This article was originally posted on WomenLearnThai.com.
รู้รักภาษาไทย: Cat Cartoons…
เสียงเด็ก ๆ ร้องเพลง: รู้รักภาษาไทย
Sound of children singing: Learn and Love the Thai Language.
ผู้บรรยาย: ตอน เผลอ – เผอเรอ
Narrator: Episode – ‘Pler’ – ‘Per-rer’.
วิเชียรมาศ: เก้าแต้มเนี่ยะ(นี่อ่ะ)ร้ายจริงๆ ชั้น(ฉัน)เผลองีบไปนิดเดียว คาบเอาปลาของชั้น(ฉัน)ไปกินซะละ(เสียแล้ว)
Wi-chian maat: Kao Taem is sooooo mean! I dozed off there for a second and he grabbed my fish in his mouth to eat it.
เก้าแต้ม: ล้อเล่นน่า เอ้า เอาคืนไปซะ(สิ) ชั้น(ฉัน)เห็นเธอเผลองีบไป ลองดูว่าเธอจะตื่นมั้ย(ไหม)
Kao Taem: It’s just a prank! Here! Take it back! I saw you dozing off and just wanted to see whether or not I’ll wake you.
วิเชียรมาศ: เก้าแต้ม เข้ามาได้ยังไง(อย่างไร)น่ะ
Wi-chian maat: Kao Taem, how on earth did you get in?
เก้าแต้ม: ก็เข้าทางประตูนั่นหล่ะ
Kao Taem: I came in through that door.
วิเชียรมาศ: ประตูไม่ได้ปิดอีกแล้วหรอ(หรือ) วันก่อนได้ยินพี่เก่งดุพี่ก้อยว่าชอบเผอเรอไม่ปิดประตูซะ(เสีย)เรื่อย
Wi-chian maat: Hmmm, the door must have been left open again. Just the other day, I heard Pee Geng scolding Pee Goi for her negligence in always leaving the door open.
เก้าแต้ม: แน่ะ วิเชียรมาศพูดผิดไม่ออกเสียงคำควบกล้ำ ต้องพูดว่า เผลอเรอ ซี่(สิ)
Kao Taem: Jeez! Wi-chian maat has mispronounced it by not pronouncing the blended consonant. It should be pronounced ‘Pler-rer’, OK?!
สีสวาด: เธอนั่นแหละพูดผิด วิเชียรมาศพูดถูกแล้ว ต้องพูดว่า เผอเรอ ไม่มีคำควบกล้ำ เผลอ กับ เผอเรอ เป็นคนละคำกันจ้ะ
Si Sawat: You’re the one mispronouncing it! Wi-chian maat pronounced it correctly. It should be pronounced ‘Per-rer’. There’s no blended consonant sound. ‘Pler’ and ‘Per-rer’ are two separate and distinct words.
ผู้บรรยาย: เผลอ มี ล ลิงควบ หมายถึง หลงลืมไปชั่วขณะ ไม่ระวังตัว เผอเรอ ไม่มี ล ลิงควบ หมายถึง ขาดความเอาใจใส่ในสิ่งที่ต้องทำ
Narrator: ‘Pler’, with ‘Lor ling’ as a blended consonant, means ‘(to be) absent-minded’. ‘Per-rer’, without ‘Lor ling’ as a blended consonant, means ‘not being careful or giving enough attention to people or things that are your responsibility’.
แมวทั้งสามตัว: แล้วพบกันใหม่นะครับบบ (ครับ)
All Three Cats: See you again next time!
เสียงเด็ก ๆ ร้องเพลง: รู้รักภาษาไทย
Sound of children singing: Learn and Love the Thai Language.
PDF Downloads…
Below is a pdf download (created by Catherine) to help with your studies. It has Thai script, transliteration, and English.
Download: Cat Cartoons Episode 114: Conversation
The Cat Cartoon Series…
Original transcript and translation provided by Sean Harley. Transliterations via T2E (thai2english.com).