Enter your email below to receive our FREE Thai Language Cheat Sheet. It includes a comprehensive list of downloadable PDFs to quickly get you started learning the Thai language. The Cheat Sheet covers everything, from the alphabet, tone marks, and consonant sounds to vocabulary and much more.
Conversation 1
ผู้ชาย: ขอโทษครับ ห้าง Terminal 21 อยู่ที่ไหนครับ (Khor thood khab. Haang Terminal 21 yuu thii nai khab)
Male: Excuse me, where is Terminal 21 shopping mall located?
ผู้หญิง: อยู่ติดกับ BTS สถานีอโศกค่ะ (yuu tid kab BTS sa thaa nii Asoke kha)
Female: It’s located next to BTS Asoke station
Vocabulary:
English | Thai |
Excuse me | ขอโทษ / Khor thood |
Department store | ห้าง / haang |
Next to | ติดกับ / tid kab |
Conversation 2
ผู้ชาย: ขอโทษครับ สวนเบญจกิติอยู่ที่ไหนครับ (Khor thood khab. Suan ben ja kit ti yuu thii nai khab)
Male: Excuse me, Where is Benjakitti park located?
ผู้หญิง: อยู่ใกล้สี่แยกอโศกค่ะ (yuu klai sii yaek Asoke kha)
Female: It’s located near Asoke intersection
ผู้ชาย: จาก ห้าง Terminal 21 ไปยังไงครับ (Jaak haang Terminal 21 pai yang ngai khab)
Male: How do I get from Terminal 21?
ผู้หญิง: จาก Terminal 21 เลี้ยวซ้ายไปทางสี่แยกอโศก (jaak Terminal 21 liao saai pai thaang sii yaek Asoke)
Female: From Terminal 21, you need to turn left to Asoke intersection
ผู้หญิง: แล้วข้ามถนนไปฝั่งตรงข้าม (laeo khaam tha non pai fang trong khaam)
Female: then cross the road to the opposite side.
ผู้หญิง: แล้วเดินตรงไปประมาณ 10 นาทีค่ะ (laeo dern trong pai pra maan sib naa thii kha)
Female: After that walk straight for about 10 minutes
Vocabulary:
English | Thai |
Where | ที่ไหน / thii nai |
Park | สวน / suan |
Near | ใกล้ / klai |
Located | อยู่ / yuu |
Intersection | สี่แยก / sii yaek |
From | จาก / jaak |
How | ยังไง / yang ngai |
Turn left | เลี้ยวซ้าย / liao saai |
Cross the road | ข้ามถนน / khaam tha non |
Opposite | ตรงข้าม / trong khaam |
Walk | เดิน / dern |
Go straight | ตรงไป / trong pai |
About or around | ประมาณ / pra maan |
Conversation 3
ผู้ชาย: สวัสดีครับ ผมอยากจะไปพิพิธภัณฑ์ บ้านจิม ทอมป์สันครับ (Sa wad dee khab. Phom yaak ja pai phi phit tha phan baan Jim Thompson khab)
Male: Hello, I want to go to Jim Thompson House Museum
นั่งบีทีเอสไปได้มั้ยครับ (nang BTS pai dai mai khab)
Can I take BTS to get there?
ผู้หญิง: นั่งบีทีเอสไปได้ค่ะ (nang BTS pai dai kha)
Female: You can take BTS to there
ลงบีทีเอสที่สถานีสนามกีฬาแห่งชาติ (long BTS thii sa thaa nii Sa naam kii laa haeng chaad)
Get off at the National Stadium station
ออกทางออกที่ 1 (ork thang ork thii nung)
Take exit 1
ลงจากสถานีแล้ว เลี้ยวซ้ายค่ะ (long jaak sa thaa nii laeo liao saai kha)
After getting off at the station, turn left
เดินตรงไปที่ซอยเกษมสันต์ 2 เข้าไปจนสุดซอยค่ะ (dern trong pai thii Soi ka sem san song khao pai jon sud sooi kha)
Walk straight into Kasemsan 2 Alley until the end
พิพิธภัณฑ์ บ้านจิม ทอมป์สัน อยู่ด้านซ้ายมือค่ะ (phi phid tha phan baan Jim Thompson yuu daan saai mue kha)
The Jim Thompson House Museum will be on your left
ผู้ชาย: ขอบคุณครับ (khob khun khab)
Male: Thank you
ผู้หญิง: ไม่เป็นไรค่ะ (mai pen rai kha)
Female: You are welcome
Vocabulary:
English | Thai |
Would like to | อยากจะ / yaak ja |
Go | ไป / pai |
Museum | พิพิธภัณฑ์ / phi phit tha phan |
sit or take transportation | นั่ง / nang |
Get off or get down | ลง / long |
Station | สถานี / sa thaa nii |
Go out | ออก / ork |
Exit | ทางออก / thang ork |
Get into | เข้าไป / khao pai |
Until | จน / jon |
The end of alley | สุดซอย / sud sooi |
Left side | ด้านซ้ายมือ / daan saai mue |
Conversation 4
ผู้ชาย: ขอโทษนะครับ (khor thood na khab)
Male: Excuse me
ผมอยากจะไปวัดอรุณ (Phom yaak ja pai Wad Arun)
I want to go to Wat Arun
ไปยังไงเหรอครับ (pai yang ngai ror khab)
How do I get there?
ผู้หญิง: นั่งบีทีเอสลงที่สถานีสะพานตากสิน (Nang BTS long thii sa thaa nii Saphantaksin)
Female: Take BTS and get off at Saphan taksin station
แล้วออกทางออกที่ 2 นะคะ (laeo ork thang ork thii song na kha)
Then take Exit 2, please
แล้วเดินไปทางซ้ายมือ (laeo dern pai thang saai mue)
And walk to your left
เพื่อไปลงเรือ (phua pai long rua)
to go down to the pier
ที่ท่าเรือสาธรค่ะ (thii thaa rua Sathorn kha)
Go to the Sathorn Pier
นั่งเรือไปทางขวามือนะคะ (nang rua pai thang kwaa mue na kha)
Please take a boat to the right hand side
แล้วไปลงที่ท่าเรือวัดอรุณได้เลยค่ะ (laeo pai long thii thaa rua wat Arun dai loei kha)
Then you can get off at Wat Arun Pier directly
ผู้ชาย: ขอบคุณมากครับ (khob khun maak khab)
Male: Thank you very much
ผู้หญิง: ไม่เป็นไรค่ะ (mai pen rai kha)
Female: You are welcome
Vocabulary:
English | Thai |
Temple | วัด / wad |
And then | แล้ว / laeo |
Walk to | เดินไป / dern pai |
Go down | ลง / long |
Boat | เรือ / rua |
At | ที่ / thii |
Habour or port | ท่าเรือ / thaa rua |
The right hand side | ทางขวามือ / thang kwaa mue |