Compilación de entrevistas: ¿Cuándo empezaste a leer y escribir en tailandés?

Serie de compilaciones: Estudiantes exitosos del idioma tailandés

This article was originally posted on WomenLearnThai.com.

¿Con qué rapidez abordaste la lectura y escritura en tailandés?…

Un tema que surge repetidamente en los foros de idioma tailandés es la importancia de aprender a leer y escribir tailandés desde el principio. Un pequeño número aprende en la calle, pero los resultados de esta entrevista apuntan a que los estudiantes exitosos del idioma tailandés abordan la lectura y escritura desde el principio.

De los 50 entrevistados, 34 aprendieron a leer y escribir desde el comienzo de sus estudios, siete dentro de los primeros seis meses, cinco durante el primer o segundo año, uno entre 15-20 años, uno a los 25 años, y uno nunca aprendió a escribir (no mencionó la lectura).

Simplificando los resultados: 44 de 50 aprendieron a leer y escribir dentro de un año de comenzar sus estudios de tailandés. Ese es un número impresionante.

Aaron Handel

Aaron Handel: Serie de compilaciones: Estudiantes exitosos del idioma tailandésAaron: Aprendí a escribir entre 15 o 20 años después de aprender a hablar.

Aaron Le Boutillier

Aaron Le Boutillier: Serie de compilaciones: Estudiantes exitosos del idioma tailandésAaron: ¡Muy pronto! Y soy un gran defensor de este método. Olvídate de la fonética y sumérgete en todos esos encantadores sonidos de consonantes y vocales.

Adam Bradshaw

Adam Bradshaw: Serie de compilaciones: Estudiantes exitosos del idioma tailandésAdam: Desde el principio.

Andrew Biggs

Andrew Biggs: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésAndrew: Un milisegundo después de empezar a aprender el idioma. Es la ÚNICA forma real de aprender tailandés. Esta basura fonética con los garabatos para los tonos solo hace que suenes como un extranjero chapucero en el idioma. Nunca lograrás la fluidez haciéndolo de esa manera.

Celia Chessin-Yudin

Celia Chessin-Yudin: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésCelia: Después de unos seis/siete meses.

Chris Pirazzi

Chris Pirazzi: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésChris Pirazzi: Desde el principio, unas pocas consonantes a la vez (como se ve en “Thai for Beginners”).

Christy Gibson

Christy Gibson: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésChristy: Me interesaba bastante aprender a leer en tailandés desde una edad muy temprana y me encantaba hacer esos libros de escritura del alfabeto cuando era niña. Siempre me ha gustado escribir, la caligrafía y el arte, y mi “naturaleza femenina” pensaba que las letras tailandesas eran “tan bonitas y rizadas” :). Así que aprendí lo básico bastante pronto, pero realmente no fui fluente en la lectura del tailandés hasta mi adolescencia. Tener que aprender canciones en tailandés me ayudó mucho ya que no quería trabajar desde la fonética y sabía que, por supuesto, mi pronunciación sería mucho mejor si leía directamente del verdadero tailandés. Y solo la práctica de tener que leer y mirar todas esas palabras de canciones durante horas todos los días fue una manera segura de mejorar mis habilidades de lectura en tailandés.

Colin Cotterill

Colin Cotterill: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésColin: Todavía no sé escribir.

Daniel B Fraser

Daniel B Fraser: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésDaniel: Aprendí a leer antes de poder hablar ya que entendí que era la clave para los tonos y la entonación. Así que, aprendí a leer muy poco después de llegar.

David Long

David Long: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésDavid: Descubrí que al construir mi vocabulario a través de ver, escuchar y adivinar, estaba listo para la lectura y escritura durante mi segundo año de estancia aquí.

David Smyth

David Smyth: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésDavid: Desde el principio.

Don Sena

Don Sena: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésDon: De hecho, encontré un libro poco después de llegar a Tailandia que explicaba completamente la ortografía, incluidas las “reglas de tono”. Lo analicé por completo.

Doug

Doug: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésDoug: Después de completar la conversación en AUA (vocabulario ~ 1,000 palabras).

Gareth Marshall

Gareth Marshall: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésGareth: Lo más rápido que pude después de adquirir algunas bases orales.

Glenn Slayden

Glenn Slayden: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésGlenn: En 1997, cuando viajé a Tailandia con “Reading and Writing Thai” de Marie-Hélène Brown.

Grace Robinson

Grace Robinson: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésGrace: Lo primero que me enseñaron fue ก,ข etc desde cero, de la misma forma que enseñan a los niños tailandeses en la escuela primaria. Esto creó la mejor base para el aprendizaje auténtico del idioma, sin usar el ‘karaoke’ tailandés.

Hamish Chalmers

Hamish Chalmers: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésHamish: Esta es una experiencia variada. Aprendí el alfabeto casi de inmediato. Se hizo muy claro desde el principio que no se puede confiar en las transcripciones. Olvida las obvias como Phuket y Sukumvit (donde uno aprende simplemente a sustituir p por ph y w por v); son cosas como ต, ป y ง, sin mencionar muchos de los sonidos vocálicos, que realmente se ven masacrados por los protocolos de transcripción. Sin embargo, para mi vergüenza, no aprendí las reglas de tono hasta muy recientemente.

Hardie Karges

Hardie Karges: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésHardie: Después de 3-6 meses de estudio sin hacerlo.

Herb Purnell

Herb Purnell: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésHerb: El curso de tailandés del Ejército estaba escrito en fonética. Esa fue la era en que los lingüistas abogaban por aprender un idioma oralmente al principio (escuchar y hablar) y luego hacer la lectura y escritura. El curso estaba en dos libros. Después de terminar el Libro 1, el tutor tailandés comenzó a enseñar el sistema de escritura mientras hacía las lecciones del Libro 2, que aún estaban en fonética.

Hugh Leong

Hugh Leong: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésHugh: Hablé tailandés durante 25 años antes de aprender el alfabeto. Muchas personas en estas páginas enfatizan la importancia de aprender a leer y escribir. No estoy en desacuerdo. Pero no tengo una opinión sobre cuán importante es la lectura y la escritura porque el aprendizaje de idiomas es algo muy individual. Cada uno aprendemos a nuestra manera. Algunas personas pueden aprender una palabra sin verla escrita. Otras no pueden aprender el tono de una palabra sin verla escrita y usar las reglas de tono que han aprendido. Como dije, soy una persona centrada en el audio. La lectura vino mucho más tarde.

Ian Fereday

Ian Fereday: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésIan: Inmediatamente. Recomiendo a cualquiera que si tiene tiempo debería aprender a leer primero. Hace que sea mucho más fácil aprender a hablar si puedes leer en tailandés escrito. Tratar de entender a los hablantes de tailandés no siempre es fácil, ¡no hablan el mejor tailandés! Si puedes leer, tu gramática también será mejor y no tendrás jerga o dialecto. Tu habla y tonos serán más claros y tu estructura de frases precisa. Aprender tailandés conversacional usando la fonética solo te llevará hasta un cierto punto, y nunca tendrás buena pronunciación.

James (Jim) Higbie

James (Jim) Higbie: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésJim: Empecé de inmediato.

Joe Cummings

Joe Cummings: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésJoe: Inmediatamente, empezando la primera semana de clases en Tailandia.

John Boegehold

John Boegehold: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésJohn: Desde el primer día, junto con el vocabulario básico.

Jonas Anderson

Jonas Anderson: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésJonas: Empecé a aprender a leer tailandés el primer o segundo año aquí, pero a un ritmo muy relajado (doble habla para ritmo vago). Comencé a ser más fluido leyendo tailandés en mi adolescencia.

En realidad, he aprendido la mayor parte de mi escritura desde que me convertí en cantante, pero esa es un área del tailandés que francamente todavía es bastante débil para mí, probablemente porque he tenido dificultad para encontrar tiempo para un estudio más formal del tailandés.

Jonathan Thames

Jonathan Thames: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésJonathan: Inmediatamente; usando el libro Teach Yourself, era un lector principiante decente cuando comencé el estudio formal en Chiang Mai. También soy un deletreador y aprendiz visual, por lo que cuanto mejor era mi lectura/escritura, más fácil era para mí ampliar mi vocabulario y aprender nuevas palabras.

Justin Travis Mair

Justin Travis Mair: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésJustin: Uno de los últimos días en el curso de 2 meses, nos dieron un resumen de una hora sobre cómo leer tailandés. Básicamente nos mostraron cómo pronunciar las palabras. Después de eso, esperé un mes o dos antes de empezar realmente a intentar leer tailandés.

Larry Daks

Larry Daks: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésLarry: Nunca aprendí a escribir tailandés, aunque puedo escribir algunas letras del alfabeto y algunas palabras. Comencé a estudiar la lectura unos dos meses después de llegar a Bangkok, cinco meses después de comenzar a estudiar tailandés.

Marcel Barang

Marcel Barang: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésMarcel: Después de un mes.

Marc Spiegel

Marc Spiegel: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésMarc: Inmediatamente.

Mark Hollow

Mark Hollow: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésMark: Comencé a aprender lectura y escritura tan pronto como comencé la escuela y en paralelo con las lecciones de habla, así que aprendí de las ortografías fonéticas durante unos cuatro meses hasta que mi lectura en tailandés estuvo en un nivel adecuado para cambiar a materiales del curso solo en tailandés.

Martin Clutterbuck

Martin Clutterbuck: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésMartin: Inmediatamente. Mi primer objetivo era leer las placas de destino de los autobuses. Lamentablemente, ahora los autobuses también tienen placas en inglés 😉

Nils Bastedo

Nils Bastedo: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésNils: De inmediato. Comencé con el alfabeto en 2002 y rápidamente llegué al nivel donde podía manejarme con los menús tailandeses, pero no me adentré más en tailandés escrito hasta 2008.

Debo admitir que mi propia frustración con el complejo guion me obstaculizó. Seguía pensando cosas como “¿Por qué no tener una clase de consonantes, eliminar duplicados de los mismos sonidos y tener un marcador de tono para cada tono en lugar de hacer que el tono dependa de la clase de consonantes?”. Ejemplo: ‘mai eek’ podría siempre ser tono bajo, ‘mai dtoh’ siempre elevado, etc.

Mi experiencia conversando con taxistas y otros empleados en Bumrungrad me llevó a la realización de que muchos tailandeses, incluso aquellos supuestamente muy educados, rápidamente se volvían inseguros al deletrear cuando se aventuraban más allá de su vocabulario cotidiano. Esto a su vez me hizo considerar cómo podría simplificarse el sistema en lugar de enfocarme en aceptarlo y aprender. Me temo que la experiencia me tuvo despotricando sobre cómo deberían cambiarse las cosas en lugar de humildemente sumergirme en lo que necesitaba aprender.

Paul Garrigan

Paul Garrigan: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésPaul: Aprender a leer tailandés era importante para mí desde el principio, así que estaba aprendiendo desde el primer día. Estoy contento de haber tomado ese camino.

Peter Montalbano

Peter Montalbano: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésPeter: Mirar, de inmediato. Abordar, relativamente recientemente. Diez años de escribir correos electrónicos han sido de gran ayuda (aprender a escribir a máquina en tailandés es más fácil de lo que piensas), pero cuando me uní a las clases de Chula este año, para las cuales tuve que tomar un examen de lectura/escritura, descubrí que tenían razón en pedirme que escribiera todo a mano. Al principio, la vieja mano se acalambró mucho, pero se ha vuelto más fácil.

Rick Bradford

Rick Bradford: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésRick: Inmediatamente. Soy principalmente un aprendiz visual, por lo que dominar el guion era imperativo.

Rikker Dockum

Rikker Dockum: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésRikker: Prácticamente de inmediato.

Ryan Zander

Ryan Zander: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésRyan: Prácticamente de inmediato, lo cual definitivamente creo que es el camino a seguir. Aunque admito que me llevó un tiempo realmente preocuparme por aprender bien todas las letras raramente usadas.

Scott Earle

Scott Earle: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésScott: Inmediatamente: podía leer/escribir frases básicas mucho antes de poder hacerme entender hablando.

Stephen Thomas

Stephen Thomas: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésStephen: De inmediato. El sistema Teach Yourself tiene su propia Romanización (que en realidad tiene más sentido que la mayoría) pero te anima a aprender a leer tailandés e imprime los diálogos lado a lado en ambos formatos.

Las lecciones de lectura/escritura en Teach Yourself dividieron el alfabeto en unas 10 caracteres por lección, entre consonantes y vocales. El método era escribir cada carácter mientras se decía el sonido, “Dor… Dor… Dor…” una y otra vez. Una vez que enseñaban suficientes letras, comenzaban a construir oraciones cortas una palabra a la vez para acostumbrarte a la falta de espacios entre palabras. Luego el libro te mostró algunas de las reglas más complicadas de ortografía, como esas para palabras tomadas del jemer.

Stickman

Stickman: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésStickman: Aprendí a leer y escribir desde la primera lección y creo firmemente que esta fue la clave para poder alcanzar un nivel tan alto. Nunca solía pensar en términos de transliteración como aquellos que no saben leer y escribir están obligados a hacerlo. Y porque aprendí las reglas de tono cuando aprendí a leer y escribir, sabía cómo se supone que debía pronunciarse una palabra, ¡aunque tuviera problemas para pronunciarla exactamente de esa manera!

Stuart (Stu) Jay Raj

Stuart (Stu) Jay Raj: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésStu: Directamente.

Terry Fredrickson

Terry Fredrickson: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésTerry: De inmediato.

Tod Daniels

Tod Daniels: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésTod: Comencé a aprender a leer antes de poder siquiera hablar más de dos palabras de turista thai o incluso frases básicas ‘congeladas’ en tailandés. Puedo escribir tailandés, pero mi caligrafía parece la de un niño de jardín de infancia. Me enseñé a mí mismo cómo mecanografiar en tailandés usando todos mis dedos. Eso no es poca cosa, ya que la ‘carga de dedos’ al mecanografiar tailandés está inclinada hacia una mano y más hacia los dos dedos exteriores de esa mano. Sin mencionar que hay mucho ‘negocio con mayúsculas’ y un alcance excesivo para las teclas que no se usan tan a menudo en la mecanografía en inglés.

Tom Parker

Tom Parker: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésTom: Directamente y todavía considero que aprender a leer es el aspecto más placentero de aprender tailandés.

Vern Lovic

Vern Lovic: Serie de compendio: Estudiantes exitosos del idioma tailandésVern: No podía, por nada del mundo, entender por qué necesitaría leer o escribir tailandés durante los dos primeros años. No me interesaba en absoluto. Después de dos años pensé que debía estar perdiéndome algo y entonces entendí la pronunciación de las letras, aprendí a formar algunas palabras. Compré los libros infantiles y calcé las letras y aprendí como un niño hace durante un par de meses. Luego simplemente me ocupé mucho con mi verdadero trabajo, desarrollo web y proyectos de internet, por lo que todo pasó a un segundo plano. Todavía está todo en el asiento trasero y no puedo entender por qué necesito aprender a leer o escribir tailandés en esta etapa.

La serie: Compilación de estudiantes exitosos del idioma tailandés…

Y aquí la tienes, el resto de la serie:

Advertisement