บทความนี้ใช้เวลาอ่านประมาณ 4 นาที ยังไม่มีเวลาตอนนี้ใช่ไหม? ไม่เป็นไร ส่งบทความเวอร์ชันไม่มีโฆษณาไปที่อีเมลของคุณ แล้วกลับมาอ่านภายหลังได้!
This article was originally posted on WomenLearnThai.com.

ฝรั่งจริงๆ เรียนภาษาไทยได้…
Farang Can Learn Thai เป็นกลุ่มเฟซบุ๊กที่น่าตื่นเต้นที่สร้างขึ้นในเดือนพฤศจิกายนปีที่แล้วโดยผู้ที่หลงใหลในภาษาชื่อ Richard Jensen สองเดือนต่อมา (แทบจะตรงวัน) สมาชิกเพิ่มขึ้นเป็น 1,766 คนแล้ว ฉันคิดว่าความนิยมของกลุ่มนี้มาจากธรรมชาติที่ใจดีของ Richard ที่นำทางให้สมาชิกกลุ่มมีจิตวิญญาณที่ใจกว้าง
บ่อยครั้งที่เรามักได้ยินว่าฝรั่ง (คนต่างชาติ) ไม่สามารถหรือไม่ยอมเรียนภาษาไทย กลุ่มนี้ถูกสร้างขึ้นเพื่อช่วยเหลือผู้ที่ต้องการเรียนภาษาไทย โดยมีจุดประสงค์เพื่อให้เราช่วยเหลือซึ่งกันและกันโดยการแบ่งปันไอเดีย โพสต์วิดีโอหรือเว็บไซต์ที่จะช่วยเราในการเรียนรู้ภาษาไทย
ทุกคนได้รับการสนับสนุนให้แบ่งปันประสบการณ์ที่เกี่ยวกับการเรียนภาษาไทยและทุกอย่างเกี่ยวกับประเทศไทยที่คุณรู้สึกว่าจะมีประโยชน์ต่อทุกคน คุณสามารถเพิ่มไฟล์ได้โดยคลิกที่แท็บไฟล์ด้านบน เชิญใครก็ได้ ทั้งฝรั่งหรือไทย มาสนุกและเรียนรู้ภาษาไทยกันเถอะ
Farang Can Learn Thai เป็นกลุ่มสังคมที่ผ่อนคลาย เมื่อสแกนดูสมาชิกจะเห็นว่ามีทั้งคนไทย เอเชีย และตะวันตกในกลุ่มได้อย่างสมดุล
มีคำถามเกี่ยวกับภาษาไทยที่ถูกถาม คนไทย ครูสอนภาษาไทย และนักเรียนที่เรียนภาษาไทยขั้นสูงจะผลัดกันตอบ และ (ซึ่งเป็นความชอบของฉัน) แหล่งเรียนรู้ภาษาไทยจะปรากฏขึ้นตลอดเวลา Richard โดยเฉพาะมักจะหาของดีๆ ที่ฉันไม่เคยรู้ว่ามีอยู่
เนื่องจากสมาชิกที่มาจากนานาชาติ ผู้ดูแลกลุ่มจากโซนเวลาที่แตกต่างกันคอยระวังสแปม ดังนั้นโปรดอย่าร่วมกลุ่มเพียงเพื่อขายแว่นกันแดดหรือของฟุ่มเฟือยอื่นๆ (โพสต์ของคุณจะถูกลบและคุณจะถูกแบน)
ครูสอนภาษาไทย บล็อกเกอร์ นักพัฒนา และอื่นๆ…
เมื่อข่าวเกี่ยวกับกลุ่มเฟซบุ๊ก Farang Can Learn Thai แพร่กระจาย หลายคนจากชุมชนการเรียนรู้ภาษาไทยแวะมาแชร์ความรู้ของพวกเขา
ตามลำดับอักษร นี่คือรายชื่อ (พร้อมรายละเอียดของพวกเขา):
Ann Norman
thailandqa.com: 100 เพลงคาราบาวในภาษาอังกฤษ
Benjawan Becker
เว็บไซต์: Paiboon Publishing
บล็อก: Benjawan Poomsan Becker
เฟซบุ๊ก: Paiboon Publishing
ยูทูบ: paiboonpublishing
WLT: สัมภาษณ์: Benjawan Poomsan Becker
WLT: เทเซอร์: The Interpreter’s Journal: เริ่มต้นอย่างไร
WLT: เทเซอร์: The Interpreter’s Journal: ความผิดพลาดและการตีความผิด
WLT: เทเซอร์: The Interpreter’s Journal: การเรียนรู้ภาษาต่างประเทศ
Jan Badertscher
sites.google.com: แหล่งเรียนรู้ภาษาไทย
Josh Sager
บล็อก: Let’s Talk Thai
ทวิตเตอร์: @letsTalkThai
Mia Rongsaiw
เว็บไซต์: Learn 2 Speak Thai
เฟซบุ๊ก: Learn2speakThai
ยูทูบ: learn2speakthai
พอดแคสต์: Thai Girl Talk Podcast
ทวิตเตอร์: @learn2speakthai
WLT: คำถาม… คำถาม… Lani และ Mia จาก Thai Girl Talk
Mod
บล็อก: Learn Thai with Mod
เฟซบุ๊ก: Learn Thai with Mod
ยูทูบ: ThaiwithMod
ทวิตเตอร์: @ThaiwithMod
WLT: Learn Thai With Mod
Parisa Koknoi
บล็อก: Speak Thai with Noi Naa
เฟซบุ๊ก: Speak Thai with Noinaa
ยูทูบ: SpeakThaiWithNoiNaa
Ryan Zander
เว็บไซต์: Nagaraja Rivers
บล็อก: Nagaraja Rivers
เฟซบุ๊ก: Nagaraja Rivers
ทวิตเตอร์:@nagarajarivers
iTunes: Ryan Zander
WLT: ผู้เรียนภาษาไทยที่ประสบความสำเร็จ: Ryan Zander
Stuart Cox
ทวิตเตอร์: @stuartcox (เรียนภาษาไทยรายวัน)
Stuart G Towns
เว็บไซต์: Its4Thai
ทวิตเตอร์: @ITS4Thai และ @sgtowns
WLT: ITS4Thai DRAW + รีวิว iPhone และ iPad
Stu Jay Raj
เว็บไซต์: Jcademy พื้นฐานการเรียนรู้ภาษาไทย
บล็อก: การเรียนรู้ภาษาและจิตวิทยา
เฟซบุ๊ก: Jcademy.com โดย Stuart Jay Raj
ยูทูบ: Stuart Jay Raj
ทวิตเตอร์: @jcademy และ @stu_jay
WLT: Stuart (Stu) Jay Raj: สัมภาษณ์ตอนที่หนึ่ง
WLT: Stuart (Stu) Jay Raj: สัมภาษณ์ตอนที่สอง
Yuki Tachaya
เว็บไซต์: Pick up Thai
เฟซบุ๊ก: Pick up Thai โดย Yuki Tachaya
ยูทูบ: Yuki Tachaya
ทวิตเตอร์: @PickupThai
WLT: PickUpThai: ศัพท์และสำนวนไทยที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
WLT: PickUpThai: คำผสมในภาษาไทยที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
Steve Kaufmann จาก Linqq กำลังอยู่ในโหมดซุ่มดู
เชิญมาร่วมพูดคุยเกี่ยวกับภาษาไทยกับเราที่ Farang Can Learn Thai คุณจะได้รับการต้อนรับอย่างอบอุ่นหากคุณเข้าร่วมกับเรา





