Comment vivre au Japon sans apprendre le japonais

Avez-vous besoin de connaître le japonais pour vivre au Japon ?

Il est difficile d’imaginer vivre longtemps dans un endroit où vous ne pouvez pas parler aux gens autour de vous, lire les panneaux, profiter des médias locaux, ou même comprendre un menu, mais cette réalité est plus courante que vous ne le pensez pour de nombreux étrangers au Japon.

Certains expatriés se sont débrouillés pendant 10 ans ou plus avec le strict minimum de japonais, et ne savent pas lire un seul caractère japonais. S’ils peuvent le faire, cela signifie que c’est possible.

Donc, si vous faites partie de ces personnes qui ne sont pas particulièrement intéressées par l’étude ou l’apprentissage de la langue japonaise, cet article sera parfait pour vous.

Dans cet article, je vais vous donner un aperçu de quelques conseils et astuces de communication utiles pour vivre sans faire l’effort d’étudier la langue.

This article will take approximately 11 minutes to read. Don't have the time right now? No worries. You can email the ad-free version of the article to yourself and read it later!

Disclaimer: This article may include links to products or services offered by ExpatDen's partners, which give us commissions when you click on them. Although this may influence how they appear in the text, we only recommend solutions that we would use in your situation. Read more in our Advertising Disclosure.

Apprendre les codes sociaux

Apprendre les codes sociaux sera crucial pour vous si vous n’avez pas l’intention d’apprendre la langue, car ce sera l’un des seuls moyens de nouer de meilleures relations avec les personnes autour de vous.

Par exemple, un geste japonais courant est de faire signe à quelqu’un avec la paume tournée vers le bas et les doigts recourbés vers l’intérieur, au lieu de la paume vers le haut. De plus, pointer du doigt se fait généralement avec la main ouverte plutôt qu’avec votre index.

apprendre les codes sociaux au Japon
Apprendre les codes sociaux vous aidera à établir de meilleures relations avec les personnes autour de vous.

Les expressions faciales dans la communication japonaise sont également plus subtiles. Alors qu’un petit sourire peut signaler de l’amitié, un visage neutre peut exprimer de la politesse. De plus, les hochements de tête sont constamment utilisés pour reconnaître l’interlocuteur et montrer que vous suivez la conversation.

Je recommande ce guide pour vous familiariser avec l’art de transmettre des messages sans utiliser de mots.

Applications de traduction

Heureusement, les applications de traduction ont progressé à un point tel que certains outils offrent une traduction vocale « en temps réel » phrase par phrase.

Voici une petite liste des applications de traduction les plus couramment utilisées. Je mets « en temps réel » entre guillemets pour souligner un point.

Parler dans l’application sur votre téléphone ou appareil nécessite d’abord de prononcer vos mots de manière exagérée et de parler lentement ; si vous êtes dans un endroit bondé ou bruyant, vous pourriez vous retrouver à crier dans votre téléphone/appareil, puis à augmenter le volume de votre téléphone/appareil jusqu’au visage de la personne à qui vous parlez.

De plus, vous devriez noter que beaucoup de Japonais sont prudents quant à la propagation des germes au Japon, même avant le COVID-19, donc mettre votre téléphone près du visage de quelqu’un pour qu’il puisse traduire une conversation peut parfois être mal perçu.

Les dictionnaires électroniques seront un atout précieux pour toute votre durée de séjour au Japon (que ce soit à court ou à long terme) ; ils sont une ressource rapide et fiable pour rechercher des mots. À mon avis, il n’y a pas mieux que ce dictionnaire, et ce qui est génial, c’est qu’il est gratuit et utilisable hors ligne.

Services bilingues

Des services bilingues existent dans les grandes villes du Japon. Ils s’adressent aux étrangers qui ne parlent pas bien japonais.

Par exemple, en ce qui concerne la recherche d’un logement au Japon, les locations UR sont un service de logement bilingue et auront également des versions anglaises des contrats afin que vous connaissiez les règles à suivre dans votre nouvelle résidence.

D’autres services utiles offrent un service en anglais, bien qu’ils soient tarifés différemment pour la population étrangère par rapport à des services de logement similaires proposés en japonais.

Traducteurs japonais

Si vous ne trouvez pas de service bilingue dans la région où vous vivez, une autre option est d’utiliser un traducteur freelance.

C’est une option de plus en plus populaire parmi les expatriés au Japon, surtout lorsqu’ils ont besoin de visiter un hôpital.

Vous pouvez trouver un traducteur freelance sur des sites comme Upwork.

Courses et sorties

Cela dépendra de l’endroit où vous vivez, que ce soit en ville ou à la campagne.

Advertisement

Dans les grandes villes ou les zones touristiques bien connues, vous pourrez avoir des options de menus en anglais, certains avec des images, tandis que dans les zones moins fréquentées par les étrangers, vous n’en aurez pas.

Heureusement, il existe des sites web qui offrent des versions traduites de menus parmi lesquelles vous pouvez choisir. C’est un phénomène relativement nouveau au Japon, qui a vraiment pris de l’ampleur depuis le boom touristique en 2023.

La plupart des pharmacies et supermarchés dans les zones urbaines auront également des indications en anglais sous le japonais dans les rayons, donc il ne devrait pas être trop difficile de trouver ce que vous cherchez.

Transport

Des trains locaux, aux trains express, bus, et trains à grande vitesse, aux taxis, vols locaux, chemins de fer et au ferry, le Japon offre une multitude d’options de transport pour ses résidents.

Il y a seulement 15 ans, lire les horaires et acheter des billets était un véritable défi pour les étrangers. Cependant, les applications de navigation conviviales en anglais ont rendu les déplacements au Japon beaucoup plus accessibles.

La plupart offrent des informations en temps réel sur les horaires et itinéraires des transports en commun, des vues de rue et des infos sur les entreprises, ainsi que des informations sur les prix des billets. Parmi les meilleures applications de navigation en anglais, on trouve Google Maps, Citymapper, et Hyperdia.

Ce qui est encore mieux, c’est qu’au Japon, au lieu de chercher de la monnaie au distributeur de billets, vous pouvez obtenir une variété de « pass » que vous pouvez intégrer dans votre téléphone pour utiliser la plupart des transports.

Il existe différentes cartes dans différentes régions. Vous n’avez pas besoin de japonais pour acheter ces cartes, et elles sont assez simples à utiliser.

Implication communautaire

Pour les non-japonisants, de nombreux groupes de soutien et communautés existent pour rendre votre séjour ici moins solitaire. 

Des discussions anonymes en cours comme celles sur Reddit (Japanlife) peuvent avoir des informations utiles, et vous pouvez poser des questions sans vous sentir gêné.

C’est plus informel, mais si vous recherchez des sociétés bien établies pour les étrangers, celles-ci existent aussi. De nombreux départements ont un centre culturel dans leur plus grande ville, et cela peut être un excellent endroit pour participer à des événements communautaires et rencontrer d’autres étrangers.

InterNations offre également une variété de services si vous recherchez un soutien en anglais et des événements auxquels participer.

Situations d’urgence

En plus de vous informer sur les catastrophes naturelles qui peuvent survenir dans votre région, et de préparer un petit kit de survie en cas de catastrophe, avoir les bonnes applications sur votre téléphone peut vous sauver la vie si vous ne parlez pas japonais.

Ces applications de prévention des catastrophes sont indispensables à titre de précaution : Yurekuru Call, une application qui avertit en cas de séismes ; NHK World TV, qui fournit des informations à jour en anglais ; et l’

application officielle de voyage du Japon, qui fournit des procédures d’urgence et des alertes de catastrophe. Il est également conseillé de porter une carte d’urgence bilingue avec des phrases d’urgence et vos informations personnelles écrites en anglais et en japonais.

Vous devriez également vous familiariser avec les sirènes locales et les alarmes et ce qu’elles peuvent indiquer.

N’oubliez pas une carte physique en plus. Si la technologie échoue, une carte papier avec les services d’urgence et les sites sûrs écrits dessus peut être utile.

Apprendre les usages et la culture japonaises

Bien que vous n’étudiez pas la langue de façon assidue pour la maîtriser, vous vivez tout de même dans un pays étranger ; cela signifie que vous devriez au moins être conscient des comportements et des manières culturellement appropriés.

Par exemple, essayez d’être poli et de parler d’une voix calme ; élever la voix peut être mal vu – surtout dans les transports en commun. Veuillez éviter de parler au téléphone pendant que vous êtes dans le train, si possible, car les gens détestent vraiment cela, et c’est une règle non dite dans tout le pays.

Souvenez-vous de vous incliner, non seulement comme salutation mais aussi en signe de gratitude ou d’excuse. En entrant dans une maison ou certains lieux traditionnels, vous devez enlever vos chaussures. De plus, le pourboire n’est pas une pratique au Japon, et cela peut causer de la confusion si vous essayez de donner un pourboire pour les services rendus.

restaurant sans nom à Otaru
Au Japon, peu importe combien vous appréciez le service, ne donnez pas de pourboire.

Lors de vos voyages ou interactions avec les Japonais, malgré les barrières linguistiques évidentes, prendre le temps d’apprendre les aspects importants de la culture avant de venir ici est extrêmement important. Cela est particulièrement vrai si vous prévoyez de vivre ici.

En raison de l’homogénéité de la population ici, vous allez vous démarquer où que vous alliez. 

Avec cette mise en garde vient une certaine tolérance envers les erreurs culturelles que vous pourriez commettre, mais pour le bien de vos relations de travail, devenir bien informé sur les us et coutumes peut vraiment faire toute la différence.

Et maintenant, à vous de jouer

En conclusion, vivre dans un pays sans comprendre la langue peut être rempli de défis. J’ai couvert quelques scénarios de base, mais ce n’est qu’un petit échantillon des obstacles quotidiens que vous devrez surmonter.

Les plus petites tâches peuvent sembler être de grands obstacles, mais en les surmontant, vous apprenez les raccourcis nécessaires pour bien faire la deuxième fois.

Dans tous les aspects de votre vie en société japonaise, vous serez confronté à la langue japonaise ; c’est inévitable.

Cependant, en tant que membre de la société ne parlant pas japonais, il est toujours possible de profiter d’un séjour enrichissant au Japon. 

Mais si vous me le demandez, je dirais que si vous voulez rester au Japon, il vaut mieux au moins apprendre quelques bases du japonais.

Advertisement