BiB010: Lo que implica escribir un libro sobre Tailandia con Jody Houton

Leer este artículo lleva aproximadamente 2 minutos. ¿No tienes tiempo ahora? No pasa nada. Envíate la versión sin anuncios por correo electrónico y léelo más tarde.

loading image

Autor publicado y especialista en relaciones públicas, Jody Houton se une a mí en el podcast Brewed in Bangkok esta semana. Desde enseñar a futuros miembros de la tripulación de cabina hasta editar un periódico, Jody ha experimentado el mundo laboral en Tailandia y Europa.

Compartiendo sus perspectivas únicas, habla sobre lo que se necesita para tener éxito en el mundo laboral en la tierra de las sonrisas y cómo logró publicar su libro ‘A Geek in Thailand’.

Notas del programa

  • Cómo llegó Jody a Tailandia (1:09)
  • La diferencia entre enseñar inglés en Europa y Asia (4:23)
  • Lo que puedes y no puedes decir en Tailandia (9:54)
  • Trabajar en una empresa de periódicos en Tailandia (11:21)
  • Enseñar a la tripulación de cabina (16:44)
  • Trabajar como especialista en relaciones públicas (24:22)
  • Por qué escribió el libro (30:54)
  • Consejos para aspirantes a escritores (31:44)
  • Limitaciones comerciales y cambios editoriales en la publicación (33:31)
  • Perspectivas sobre las industrias más oscuras de Tailandia (34:30)
  • Dónde se ve Jody dentro de diez años (38:27)

Sitios web y personas mencionadas

¿Quieres más?

Echa un vistazo a

Advertisement Advertisement
Me llamo Karsten. Empecé como jugador profesional y hoy soy emprendedor en el sector tecnológico. Soy el menor de tres hermanos, hijo de una madre británica y un padre alemán que se conocieron mientras trabajaban en Canadá. Como trainee de gestión en Lufthansa German Airlines trabajé en India, Dubái, Austria y Alemania.