ممارسة القراءة باللغة التايلاندية: دروس وبناء المفردات

دروس ممارسة القراءة التايلاندية وبناء المفردات

كيف علمت نفسي قراءة التايلاندية

كما يعلم الكثير منكم، بدأت في قراءة التايلاندية بعد فترة طويلة من تحدثي لها. على الرغم من أن لدي مفردات جيدة، إلا أنني لم أكن قد رأيت هذه الكلمات مكتوبة من قبل. بعد تعلم الأبجدية، عملت على طريقة ساعدتني في تحليل الجمل التايلاندية وتحليل المفردات المكتوبة، ثم إعادة بناء الجمل وتفسير معانيها.

نظرًا لأن قراءة التايلاندية تعد نشاطًا شائعًا، قررنا أن نشارك الطريقة التي استخدمتها في تعليم نفسي القراءة. في الحقيقة، لا زلت أستخدمها تقريبًا يوميًا لمحاولة تحسين قراءتي وزيادة مفرداتي.

أجد أن استخدام الكمبيوتر لممارسة القراءة جعل الأمور أسهل بكثير من ذي قبل. أعثر على الجمل التايلاندية عبر الإنترنت، أستخدم معالج الكلمات كمنطقة عمل، وأتمكن بسهولة من الوصول إلى القواميس والتطبيقات.

لقد قمت بتقسيم كل تمرين إلى خطوات مختلفة. تعد المشكلات الكبيرة أسهل في الحل عندما نقوم بتقسيمها وحل سلسلة من المشكلات الأصغر.

أولاً، نحتاج إلى العثور على جملة تايلاندية حقيقية للعمل عليها. تم أخذ جميع الجمل التالية في تماريننا من قصص صحفية تايلاندية حديثة عبر الإنترنت.

السؤال: ماذا لو واجهت جملة صعبة للغاية لفهمها؟ 

اقتراح: احصل على مساعدة متحدث أصلي لك. ستكون هناك عبارات اصطلاحية ولهجات لن نتمكن من فك شيفرتها (خاصة في عناوين الصحف التايلاندية)، وسنحتاج إلى مساعدة. لكنني سأعمل عليها بنفسي أولاً عبر اتخاذ كل خطوة في هذه الطريقة.

في التمرين الأول، سنرشدك خلال كل خطوة مع أمثلة. يمكنك في التمارين اللاحقة تجربة هذه الطريقة بنفسك. عندما تفعل ذلك وتأتي بحلك، سنقدم لك حلاً، ربما يختلف عن حلك، الذي توصلنا إليه.

Disclaimer: This article may include links to products or services offered by ExpatDen's partners, which give us commissions when you click on them. Although this may influence how they appear in the text, we only recommend solutions that we would use in your situation. Read more in our Advertising Disclosure.

القراءة وبناء المفردات: تمرين 1

تُظهر المقالة الصحفية صورة لملف كيم جونغ أون. المقال الكامل مع الصورة هنا: (لم يعد مباشرًا) เกาหลีเหนือจับนักท่องเที่ยวอเมริกันรายใหม่

الجملة التايلاندية هي: รัฐบาลเกาหลีเหนือเผยการจับกุมนักท่องเที่ยวอเมริกันรายใหม่

استمع للجملة: هنا

الخطوة 1: نسخ الجملة التايلاندية

أولاً، خذ الجملة، انسخها (Ctrl/command c) والصقها في مستند Word (Ctrl/command v). في هذا الوقت يمكنك تكبير الحروف لتسهيل العمل عليها. مثل هذا.

รัฐบาลเกาหลีเหนือเผยการจับกุมนักท่องเที่ยวอเมริกันรายใหม่

الخطوة 2: فصل الكلمات

الجملة إلى كلمات مفصولة بمسافات لسهولة القراءة. نشرنا طريقة واحدة لمعرفة مكان نهاية كلمة وبدء أخرى في هل تحتاج التايلاندية المكتوبة إلى مسافات. لتسهيل قراءة النص التايلاندي، ضع علامة بالإضافة إلى مسافة بين الكلمات. فك الرموز 

รัฐบาล | เกาหลี | เหนือ | เผย | การจับกุม | นักท่องเที่ยว | อเมริกัน | ราย | ใหม่

الخطوة 3: تسطير الكلمات التي لا تعرفها.

اعثر على المفردات التي لست مألوفًا بها وضع تحتها خط. سيكون لكل شخص عدد مختلف من الكلمات لتسطيرها استنادًا إلى مستوى مفرداته ومستوى قراءته. فيما يلي نتيجة لشخص واحد.

รัฐบาล | เกาหลี | เหนือ | เผย | การจับกุม | นักท่องเที่ยว | อเมริกัน | ราย | ใหม่

الخطوة 4: كتابة الترجمات الإنجليزية للكلمات التي تعرفها

تحت الجملة التايلاندية، اكتب الكلمات التي تعرفها بالفعل. هذا سيعطيك فكرة أولية عن ما تقوله الجملة.

รัฐบาล | เกาหลี | เหนือ | เผย | การจับกุม | นักท่องเที่ยว | อเมริกัน | ราย | ใหม่

حكومة | كوريا | شمال | | | | سائح | أمريكي | | جديد، مرة أخرى

Advertisement

الخطوة 5: البحث عن كلمات جديدة

قم بالبحث عن الكلمات المسطرة باستخدام الكمبيوتر أو التابلت أو الهاتف الذكي في تطبيق قاموس أو قاموس على الإنترنت (انقر مرتين على الكلمة، Ctrl/command c لنسخها، توجه إلى القاموس، Ctrl/command v للصقها في نافذة البحث واضغط على Enter).

ملاحظة: عند البحث عن الكلمات، قد تجد معاني متعددة. من خلال الخطوة 4، من السياق تعرف بالفعل المعنى الأنسب.

เผย: الكشف

การจับกุม: الاعتقال

ราย: فرد (يمكن أيضًا أن يستخدم كتصنيف للأشخاص)

ملاحظة جانبية: การจับกุม قد يكون من الصعب تحديده. عند إدخال العبارة الكاملة، รัฐบาลเกาหลีเหนือเผยการจับกุมนักท่องเที่ยวอเมริกันรายใหม่, في القواميس على الإنترنت، ستكتشف أن จับกุม تعني ‘الاعتقال’، ولكن การ لها عدة معاني. عند وضعها قبل اسم أو فعل، تشكل การ مشتقات الاسم.

بمفردها، قد تعني مهمة/عمل/وظيفة. ولكن إذا كنت مبدعًا وابحثت عن ‘الاعتقال’ في قاموس التايلاندي-الإنجليزي المتكلم، ستجد การจับกุม [n]. لم تحتوي أيًا من القواميس على الإنترنت التي بحثت فيها عن هذا التركيب، لذلك تحقق من أكثر من قاموس عند البحث عن الكلمات.

الخطوة 6: إضافة الترجمات الإنجليزية للكلمات التي قمت ببحثها الآن

รัฐบาล | เกาหลี | เหนือ | เผย | การจับกุม | นักท่องเที่ยว | อเมริกัน | ราย | ใหม่

حكومة | كوريا | شمال | الكشف | الاعتقال | سائح | أمريكي | فرد | جديد، مرة أخرى

الخطوة 7: إعادة البناء والتفسير

حاول الآن تجميع كل هذا معًا في فكرة كاملة تسري كما لو كان متحدثًا أصليًا يقولها. أضف القواعد التي تعتقد أنها ملائمة.

إعادة بناء الجملة التايلاندية بحذف جميع المسافات واقرأها مجددًا هذه المرة مع فهم معنى الجملة.

รัฐบาลเกาหลีเหนือเผยการจับกุมนักท่องเที่ยวอเมริกันรายใหม่

كشفت الحكومة في كوريا الشمالية أنها اعتقلت سائحًا أمريكيًا آخر.

احفظ مستند الكلمات وارجع إليه كما تشاء حتى تتمكن من التعرف على الكلمات التي لم تكن تعرفها من قبل.

يمكنك أيضًا نسخ الكلمات التي قمت ببحثها والاحتفاظ بها في قائمة جارية لدراسات مفرداتك. سنضع قائمة بالكلمات الجديدة للدرس الأول في النهاية.

القراءة وبناء المفردات: تمرين 2

تُظهر المقالة الصحفية صورة لملف زخات المطر. المقالة الكاملة بالصورة هنا: (لم يعد مباشرًا) อุตุชี้เหนือ-อีสานฝนตกหนัก+กทม.มีเมฆมากโอกาสมีฝนตก+ร้อยละ+60

الجملة التايلاندية هي: พยากรณ์อากาศประเทศไทย ระบุภาคเหนือ-อีสาน เกิดฝนตกหนักในหลายพื้นที่ 

استمع للجملة: هنا

الآن اعمل على الجملة بنفسك أولاً وعندما تجد حلك، ألق نظرة على حلنا أدناه.

الخطوة 1: نسخ الجملة التايلاندية.

الخطوة 2: فصل الكلمات.

الخطوة 3: تسطير الكلمات التي لا تعرفها.

الخطوة 4: كتابة الترجمات الإنجليزية للكلمات التي تعرفها.

الخطوة 5: البحث عن كلمات جديدة.

الخطوة 6: إضافة الترجمات الإنجليزية للكلمات التي قمت ببحثها الآن.

الخطوة 7: إعادة البناء والتفسير.

إليك أحد الحلول أدناه.

الخطوة 1: نسخ الجملة التايلاندية.

พยากรณ์อากาศประเทศไทย ระบุภาคเหนือ-อีสาน เกิดฝนตกหนักในหลายพื้นที่ 

الخطوة 2: فصل الكلمات.

พยากรณ์ | อากาศ | ประเทศไทย | ระบุ | ภาค | เหนือ – | อีสาน | เกิด | ฝนตก | หนัก | ในห | ลาย | พื้นที่ 

الخطوة 3: تسطير الكلمات التي لا تعرفها.

พยากรณ์ | อากาศ | ประเทศไทย | ระบุ | ภาค | เหนือ – | อีสาน | เกิด | ฝนตก | หนัก | ในห | ลาย | พื้นที่

الخطوة الرابعة: اكتب ترجمة إنجليزية للكلمات التي تعرفها.

พยากรณ์ | อากาศ | ประเทศไทย | ระบุ | ภาค | เหนือ – | อีสาน | เกิด | ฝนตก | หนัก | ในห | ลาย | พื้นที่

| weather | Thailand | | | north | Issan | | rain | heavy | in | many |

الخطوة 5: البحث عن كلمات جديدة.

พยากรณ์: predict, forecast

ระบุ: to detail, specify

ภาค: region

Advertisement

เกิด: to happen

พื้นที่: area

الخطوة 6: إضافة الترجمات الإنجليزية للكلمات التي قمت ببحثها الآن.

พยากรณ์ | อากาศ | ประเทศไทย | ระบุ | ภาค | เหนือ – อีสาน | เกิด | ฝนตก | หนัก | ในห | ลาย | พื้นที่

forecast | weather | Thailand | specify | region | north | Issan | happen | rain | heavy | in | many | area

الخطوة 7: إعادة البناء والتفسير.

พยากรณ์อากาศประเทศไทย ระบุภาคเหนือ-อีสาน เกิดฝนตกหนักในหลายพื้นที่

توقعات الطقس لمناطق الشمال وإيسان في تايلاند تشير إلى أمطار غزيرة في العديد من المناطق.

القراءة وبناء المفردات: تمرين 3

تُظهر المقالة الصحفية صورة لفيلين يلعبان كرة القدم. المقالة الكاملة مع الصورة هنا: วังช้าง+แล+เพนียด+ร่วมสนุกเกาะกระแสฟุตบอลโลก+2014 (لم تعد متاحة).

الجملة التايلندية هي: วังช้างแลเพนียดร่วมสนุกเกาะกระแสฟุตบอลโลก 2014

استمع للجملة: هنا

الآن اعمل على الجملة بنفسك أولاً. عندما تجد حلك، ألقِ نظرة على حلنا.

الخطوة 1: نسخ الجملة التايلاندية.

الخطوة 2: فصل الكلمات.

الخطوة 3: تسطير الكلمات التي لا تعرفها.

الخطوة 4: كتابة الترجمات الإنجليزية للكلمات التي تعرفها.

الخطوة 5: البحث عن كلمات جديدة.

الخطوة 6: إضافة الترجمات الإنجليزية للكلمات التي قمت ببحثها الآن.

الخطوة 7: إعادة البناء والتفسير.

فيما يلي أحد الحلول.

الخطوة 1: نسخ الجملة التايلاندية.

วังช้างแลเพนียดร่วมสนุกเกาะกระแสฟุตบอลโลก 2014

الخطوة 2: فصل الكلمات.

วัง | ช้าง | แล | เพนียด | ร่วม | สนุก | เกาะ |กระแส | ฟุตบอล | โลก | 2014

الخطوة 3: تسطير الكلمات التي لا تعرفها.

วัง | ช้าง | แล | เพนียด | ร่วม | สนุก | เกาะ | กระแส | ฟุตบอล | โลก | 2014

الخطوة 4: كتابة الترجمات الإنجليزية للكلمات التي تعرفها.

วัง | ช้าง | แล | เพนียด | ร่วม | สนุก | เกาะ กระแส| ฟุตบอล | โลก | 2014

elephant | and | | | fun | football | world | 2014

الخطوة 5: البحث عن كلمات جديدة.

วัง: palace

เพนียด: elephant corral

ร่วม: join with

เกาะ: to cling to

กระแส: current, tide

الخطوة 6: إضافة الترجمات الإنجليزية للكلمات التي قمت ببحثها الآن.

วัง | ช้าง | แล | เพนียด | ร่วม | สนุก | เกาะ | กระแส | ฟุตบอล | โลก | 2014

palace | elephant | and | elephant corral | join with | fun | cling to | tide | football | world | 2014

Step 7: Reconstruct and interpret.

วังช้างแลเพนียดร่วมสนุกเกาะกระแสฟุตบอลโลก 2014

Advertisement

الأفيال وأصدقاؤهم ينضمون إلى متعة كأس العالم لكرة القدم 2014.

ملاحظات تفسيرية:

يبدو أن วัง ช้าง แล เพนียด عبارة مركبة. يمكننا تفسيرها كـ “الأفيال وأصدقاؤهم (الحراس)”.

عبارة ร่วม สนุก เกาะ กระแส تبدو ذات صيغة مجهزة قليلاً (ร่วม สนุก – “التجمع للمتعة”; เกาะ กระแส “اتباع التيار”) وبالتالي يمكن أن نأتي بعبارة مثل “الانضمام للمتعة”.

في بعض الأحيان، تتطلب قراءة لغة أجنبية الكثير من التخمين وحل الألغاز. وبما أن هذا تفسيرنا الخاص، يمكننا المضي قدماً وتجاهل الكلمات والعبارات التي تربكنا إذا لم تكن جوهرية للمعنى. هذا هو الفرق الأساسي بين الترجمة والتفسير.

قائمة المفردات:

  • เผย: الكشف
  • จับกุม: to arrest
  • فرد: شخص (يمكن استخدامه كملخص للأفراد)
  • พยากรณ์: predict, forecast
  • ระบุ: to detail, specify
  • ภาค: region
  • เกิด: to happen
  • พื้นที่: area
  • วัง: palace
  • เพนียด: elephant corral
  • ร่วม: join with
  • เกาะ: to cling to
  • กระแส: current, tide

تمرين القراءة

غالباً ما يُشار إلى القراءة على أنها مهارة لغوية “سلبية”. ما يعنونه بذلك هو أنه عندما تقرأ، لا تفعل حقيقةً شيئًا سوى فتح عينيك والسماح للمحتوى بالدخول إلى عقلك. لكنني أحد أولئك المتعلمين الذين يتعين عليهم “فعل” شيء حتى يستقر في الذهن.

لذلك، بحثت عن طريقة لجعل القراءة أكثر نشاطًا. فكرت، لماذا لا تحول نشاط القراءة إلى تمرين للترجمة/التفسير؟ بدلًا من القراءة للمعلومات فقط، يمكنني محاولة كتابة ما قرأته لتوي في التايلاندية باللغة الإنجليزية. سيجبرني ذلك على فهم ما أقرأه حقًا، وفي الوقت نفسه، اكتساب الكثير من المفردات الجديدة. بالتأكيد، ليست نشاطًا سلبيًا.

يمكن إجراء الترجمة في أي مستوى من مستويات القراءة من قصص الأطفال البسيطة إلى الصحف والمجلات، من العبارات البسيطة إلى المقالات الكاملة، وربما حتى الكتب. إليك كيف أقوم بذلك.

  1. أقوم الآن بكل شيء على الكمبيوتر وعلى الرغم من أنني أحب الكتب الحقيقية التي يمكنك حملها، فإن هذا التمرين يتم بشكل أفضل في الأثير الرقمي.
  2. أجد شيئًا على مستوى القراءة المستهدف على الإنترنت. بالنسبة لي، هذا هو الصحف التايلاندية.مفضلتي هي أخبار اليوم حيث لديهم أخبار سياسية أقل و المزيد من أخبار التابلويد المضحكة (لقد قرأت للتو قصة حول ملكة جمال تايلاند أبلغت الشرطة أن صديقها صفعها على رأسها، مما أحدث ثقبًا في طبلة أذنها. الشخص الذي فعل ذلك الآن في ورطة كبيرة. جيد له. لكنني أستطرد.)
  3. أجد قصة أحبها وانسخها ثم ألصقها في مستند Word.
  4. أُعزز الخط بحيث يكون كبيراً بما يكفي لقراءة مريحة.
  5. ثم أُفحص المقالة/القصة وأبحث عن الكلمات التي لا أعرفها، وفي الوقت نفسه أحاول فهم أساسيات ما يجري. عندما أواجه كلمة لا أعرفها، أضع خطًا تحتها.
  6. آخذ الكلمات التي وضعت تحتها خطًا وألصقها في قاموس عبر الإنترنت أو برنامج للحصول على معناها باللغة الإنجليزية. إذا استخدمت قاموسًا مع تسجيلات، ستتمكن أيضًا من سماع النطق التايلاندي الصحيح.
  7. ألصق الترجمة الإنجليزية بجانب الكلمة التايلاندية تحتها خط. غالبًا ما يكون للكلمات أكثر من معنى واحد، لذا حاول أن تختار المعنى الذي يتناسب مع القراءة التي تعمل عليها.
  8. الآن أقرأ بفكرة محاولة الفهم الحقيقي، باستخدام الكلمات الجديدة المترجمة لتجاوز بعض العيوب المربكة.
  9. الجزء الصعب يأتي عندما أحاول كتابة ما قرأته باللغة التايلاندية باللغة الإنجليزية. من الأفضل أن تأخذ أقسامًا صغيرة في كل مرة. فقط قم بكتابة الإنجليزية مباشرة بعد التايلاندية.
  10. ثم أقوم بنسخ الكلمات التايلاندية المسطرة مع ترجماتها وألصقها في مستند آخر أدرسه لاحقًا – قائمة الكلمات المترجمة.

ستجد أنه عند محاولة نقل ما قرأته للتو في التايلاندية إلى الإنجليزية (أو أي لغة تترجم إليها) ستبدأ الأشياء التي بدت في البداية مربكة بالتوضيح مثل رفع السحابة، ستعرف ما يجري. هذا هو المخطط على أي حال. اعرض ترجمتك على متحدث تايلاندي يعرف الإنجليزية وانظر إلى رأيهم.

أقوم بهذا التمرين مرة في اليوم. آمل أن يتم تحسين قراءتي التايلاندية، لكنني أعرف أن مع كل هذه التدريبات الذهنية التي أقوم بها، أنا على الأقل أؤخر العجز العقلي لفترة.

إليك عينة من تمرين ترجمة قمت به للتو. من أجل إضافة أمثلة إضافية قمت بتسليط الضوء على المزيد من الكلمات الجديدة أكثر مما أفعل عادة، إنها في الواقع “تفسير” وليست ترجمة حقيقية.

تايلاندية:
โดยแพทย์แจ้งว่าเยื่อแก้วหูด้านซ้ายฉีกขาดเป็นรู ต้องใช้เวลารักษาประมาณ 2-3 สัปดาห์

بدء التمرين:
โดย แพทย์ (doctor) แจ้ง (inform) ว่า เยื่อ (tissue) แก้วหู (ear drum) ด้านซ้าย ฉีกขาด (tear) เป็น รู (hole) ต้องใช้เวลา รักษา (heal) ประมาณ (approximately) 2-3 สัปดาห์

ترجمة إنجليزية:
أخبرها الطبيب أن النسيج في طبلة أذنها اليسرى قد تمزق وتركها مثقوبة وستستغرق حوالي 2 – 3 أسابيع للشفاء.

تمارين الكتابة

(كشف كامل: أتحايل عندما “أكتب” باللغة التايلاندية)

عندما كنت في الصف الثالث، فشلت في “فن الخط”. وعندما أخذت امتحان نيويورك العام في اللغة الإنجليزية في المدرسة الثانوية تركت جزء الإملاء فارغًا، حاصلاً على صفر في هذا الجزء. الكتابة والإملاء ليست نقاط قوتي، بالإنجليزية وبالتأكيد ليست بالتيلاندية. لذا أي كتابة أقوم بها بأي من اللغتين تعد عملاً شاقاً جديًا.

لكن لحسن الحظ لدينا أجهزة الكمبيوتر ومدققات الإملاء. والآن أشكر القواميس عبر الإنترنت وبرامج الحواسيب ولوحات المفاتيح الافتراضية، لأن هذا هو كيف “أكتب” باللغة التايلاندية.

كما يمكنك أن تلاحظ من خلال مشاركاتي، أكتب باللغة التايلاندية ربما أكثر من معظم الناس. إذا كنت من الكماليين، أرجو مسامحتي على هذا الكشف.

  1. أفكر فيما يجب أن أكتبه باللغة التايلاندية. لنفترض أنني أريد أن أقول، “قال الطبيب إن طبلة أذنها كانت ممزقة؟
  2. أعرف كيف أقول ذلك باللغة التايلاندية، لكنني الآن أحتاج إلى كتابته لذلك أضع كل كلمة في القاموس. ثم أجد الكلمة التايلاندية وألصقها في المستند الخاص بي.

مثال:

طبيب: หมอ
يقول: ว่า
طبلة الأذن: แก้วหู
لها: ของเธอ
تمزق: ขาด

ضعهم جميعًا معًا وفويلا، لقد “كتبت”: หมอว่าแก้วหูของเธอขาด.

فائدة إضافية هي أنه لا يوجد أخطاء إملائية أبدًا (استغرق الأمر بالضبط دقيقتين و 30 ثانية للإنجاز).

الآن لنقل أنك تريد حقًا “كتابة” شيء باللغة التايلاندية. لا داعي لتعلم لوحة المفاتيح التايلاندية أو الحصول على خطوط تايلاندية خاصة. فقط قم بالبحث في جوجل عن “لوحة مفاتيح تايلاندية عبر الإنترنت” وكل ما عليك فعله هو استخدام الماوس والنقر وفويلا، أنت “تكتب” باللغة التايلاندية (آمل أن تعرف كيف تتهجى). ثم قم فقط بقص الكلمة التايلاندية المكتملة وألصقها في المستند الخاص بك.

آمل أن تكون هذه التمارين قد حفزتك قليلاً، وجعلت عضلات لغتك التايلاندية أقوى. أنا متعب من كل هذه التمارين لذا سأذهب لأخذ قيلولة. استمتع بالتمارين.

ما الذي يجب أن تقرأه بعد ذلك