Idioma tailandés cultura tailandesa: raíces pali y sánscritas de las palabras tailandesas

¿Alguna vez has visto a esos niños brillantes en los concursos nacionales de ortografía? Cuando se les da una palabra para deletrear, lo primero que preguntan es el origen de la palabra. Al saber que es “Latín”, o “Griego”, o cualquiera de las muchas otras raíces de nuestras palabras en inglés, inmediatamente no solo saben el significado básico de la palabra, sino que tienen una gran ventaja para deletrearla correctamente. Bueno, el tailandés también es un idioma cuyas raíces provienen de muchos otros idiomas.

El más reciente de estos, por supuesto, es el inglés. Pero con el inglés, el tailandés suele tomar prestada la palabra completa. En tailandés, estos se denominan ทับศัพท์ /táp sàp/ o palabras prestadas. Es sorprendente que sin haber estudiado nunca tailandés ya conocerás cientos de palabras tailandesas, aunque prestadas del inglés.

La forma en que se pronuncian podría hacer que sean un poco difíciles de reconocer, sin embargo. Mi caddie de golf (No me culpes, estoy jubilado y se supone que debo jugar golf) el otro día estaba hablando de un “dy wat”. Me tomó un rato darme cuenta de que estaba hablando de un “divot” que acababa de hacer en la calle. Pero cuando llamó la palabra tailandesa “on”, no me llevó mucho tiempo darme cuenta de que había golpeado mi bola “on the green”.

El lenguaje real tailandés, ราชาศัพท์ /raa-chaa sàp/, toma prestado mucho del lenguaje real camboyano. Y por supuesto el tailandés tiene mucha influencia china. Pero los idiomas con mayor impacto en el tailandés, especialmente las raíces de las palabras tailandesas, son los idiomas indios del pali y el sánscrito.

Aunque ambos son idiomas “muertos”, similares al latín, todavía se puede escuchar el pali a diario, ya que es el idioma de las escrituras y cánticos budistas. Todos los hombres que se unen al monacato deben aprender algo de pali para participar en los cánticos y rituales budistas. No es tan diferente de cuando todas las misas católicas romanas se celebraban en latín.

Siempre estoy buscando formas de ayudarme a aumentar mi vocabulario en tailandés. Y el hecho de que tantas palabras tailandesas tengan sus orígenes en el pali y el sánscrito puede ayudar con eso. Al igual que esos niños en los concursos de ortografía, si podemos aprender las raíces de una palabra, podemos adelantarnos en averiguar su significado y tal vez incluso recordarla.

Por cierto, las dos palabras tailandesas utilizadas anteriormente tienen raíces en el pali y el sánscrito. La raíz ศัพท์ /sàp/ en cada una significa “palabra”. ทับศัพท์ /táp-sàp/ = palabra (prestada).

ราชาศัพท์ /raa-chaa sàp/ tiene el beneficio adicional de tener dos raíces. ราชา /raa-chaa/ significa real o relacionado con el rey. Así que ราชาศัพท์ /raa-chaa sàp/ = palabras reales. La raíz ราชา /raa-chaa/, que significa “real”, también se puede ver en la frase en inglés “the British Raj” o en la palabra “Maharaja”. El “maha” en “maharaja” es otra raíz que significa “grande”. Por lo tanto, “maharaja” = “gran rey”.

Como puedes ver, una raíz llevará a otra. Esto podría continuar por un tiempo. Por eso he estado compilando una lista de palabras tailandesas que tienen raíces en el pali y el sánscrito.

Todavía estoy agregando a esta lista, así que si encuentras alguna raíz que no tengo aún, por favor mándame un mensaje y trataremos de incorporarlas. Por ahora, solo diviértete con el idioma.

Ve si puedes encontrar las raíces del pali y el sánscrito en palabras tailandesas que también son raíces de palabras en inglés. Hay bastantes, mostrando que los idiomas tailandés e inglés son de hecho primos lejanos. Aquí hay algunas a continuación (aunque algunas son simplemente conjeturas de mi parte).

ราชา /raa-chaa/
(Pali) real, de o perteneciente al rey
British Raj, Raja, Maharaja, Rajasthan

มหา /má-hăa/
(Pali) grande; omnipotente; grande; muchos; mucho; máximo; supremo; exaltado
Maharaja (gran rey), Mahatma (Gran Alma, Atma = alma) como en Gandhi.

มรณ /mor-rá-na/́
muerte; el acto de morir; cese
mortal, mortalidad, inmortal

มาตุ /maa-dtu/
(Pali) maternal; relacionado con la madre
La palabra para madre en tantos idiomas empieza con “m”. Esta es solo una más.

อารย /aa-rá-yá/
(Sánscrito) raza aria; persona civilizada; persona honorable; persona honesta
Ariano, Irán

วิทยา /wít-tá-yaa/
(Pali) ciencia; conocimiento; aprendizaje; filosofía
Posiblemente relacionado con ingenio, ingenioso

มานุษ /maa-nút/
(Sánscrito, Pali) humano; relacionado con humano
Posiblemente relacionado con humano, hombre, mujer, humanidad

โทร /toh/
(¿Sánscrito?) remoto, a distancia
Pronunciado toh-rá cuando se usa en palabras compuestas. Posiblemente relacionado con “tele” que es una raíz griega que significa remoto, a distancia. Las palabras tailandesas con este mismo prefijo son tan cercanas al inglés. Solo reemplaza el sonido “r” con una “l” y lo verás.

Teléfono: โทรศัพท์ /toh-rá sàp/
ศัพท์ es la palabra en pali para “palabra”

Advertisement

Televisión: โทรทัศน์ /toh-rá-tát/
ทัศน์ es la raíz sánscrita para “visión”

Telégrafo: โทรเลข /toh-rá lâyk/
เลข es la raíz pali para “escritura”

Telescopio: โทรทรรศน์ /toh-rá-tát/
ทรรศน์ es la raíz sánscrita para “ver”

Qué leer a continuación