Datenumfrage Teil Zwei: Thailändische Schulen über die Höllen-Studentz

Sag es wie ein Thailänder

Thailändische Schulen bei den Schülern-aus-der-Hölle…

Dies ist Teil zwei der Diskussion über die Umfragedaten, die ich über thailändische Schüler-aus-der-Hölle zusammengestellt habe. Wenn du den ersten Beitrag noch nicht gelesen hast, gehe zu Datenumfrage Teil Eins: Thailändische Schulen bei den Schülern-aus-der-Hölle.

Unten, wo ich über die Daten spreche, die ich gesammelt habe, werde ich einige spezifische Begriffe verwenden. Ich werde „Westler“ für Menschen aus dem Westen und „Asiaten“ für Menschen aus dem Osten verwenden, okay? Wenn ich die Wörter „Schüler“ oder „Ausländer“ benutze, spreche ich von allen, die Thai lernen. Außerdem, um der nettere und freundlichere (nicht so offen rassistische) Tod Daniels zu sein, werde ich nicht den Begriff „weiße Leute“ verwenden, wie ich es normalerweise tue. Ehrlich gesagt mag ich die Hass-Mails, die es hervorruft, nicht!

Übrigens: Ich habe ein Was kannst Du tun? Abschnitt am Ende jeder Kategorie beigefügt. Hier biete ich Weisheit und Informationen an, um Dir hoffentlich zu helfen, mögliche Einschränkungen in Deinem Thai-Lernerlebnis zu überwinden.

Aber bevor ich zur Zusammenstellung der Umfrage komme, möchte ich nur eines sagen.

Das System zum Unterrichten der thailändischen Sprache an Westler ist kaputt…

Ich weiß, dass dies viele aufregen wird, aber das System (Methode, Lehrbücher, etc.), das verwendet wird, um Thai Nicht-Muttersprachlern (und besonders Westlern) beizubringen, ist sehr schlecht. Es stagniert seit Jahren, wobei überall in der Stadt Schulen entstehen, die nichts weiter als kopierte Lehrbücher der ursprünglichen Union Thai Language School verwenden. Manchmal ist der einzige Unterschied das Cover des Buches!

Ich sage nicht, dass die Union-Methode nicht funktioniert. Immer wieder habe ich darauf hingewiesen, dass ihre Methodik mehr kompetente fremdsprachige Sprecher des Thai hervorbringt als jede andere Methode da draußen, Punkt, Schluss. Sogar die berühmte Uni namens Chula lehrt Thai auf diese Weise. Leider (für uns Thai-Lernende) gab es seit Jahren keine komplette Überarbeitung der Materialien. Der Wortschatz ist veraltet, die Lektionen bauen nicht aufeinander auf und die fortgeschrittenen Materialien stammen aus der Steinzeit.

Wenn ich das sage … werde ich die Verteidigung mehrerer Schulen übernehmen: Besonders Rak Thai Language und Duke Language. Sie haben das veraltete Material genommen und es überarbeitet, sodass es sich deutlich von dem alten Zeug abhebt. Aber es ist nur eine Frage der Zeit, bis zeitgemäßes Thai-Studienmaterial auf den Markt kommt. Die neue Methode wird die Technologie von heute nutzen und die Art und Weise, wie Thai gelehrt wird, revolutionieren. Es kommt bald. Das weiß ich genau. Ich habe persönlich einige der Materialien in der Entwicklungsphase gesehen.

Was kannst Du tun? Leider ist auf dem Markt, was auf dem Markt ist und das war’s. Also wirst du entweder verwenden, was verfügbar ist, oder du wirst deinen eigenen Weg finden, Thai zu lernen. Und genau darum geht es in einigen Ratschlägen in diesem Beitrag: Das zu nutzen, was in dieser Zeit verfügbar ist.

Endlich, los geht’s!

Alter und Geschlecht der Schüler…

Eines der interessantesten Dinge, die in den Daten gefunden wurden, war, dass weder Alter noch Geschlecht scheinbar eine Rolle bei der Fähigkeit eines Schülers spielten, Thai zu lernen. Es gab eine gute Zusammensetzung von Männern und Frauen und ein breites Altersspektrum von Menschen in ihren frühen 20ern bis zu ihren späten 60ern (und älter) sowohl von Westlern als auch Asiaten. Laut den Lehrern, mit denen ich gesprochen habe, beeinflusst das Alter die Fähigkeit, die Sprache zu lernen, überhaupt nicht. Dass an jeder in dieser Datenüberprüfung enthaltenen Schule alte Menschen genauso leicht zu lernen schienen wie die jüngeren Schüler.

Meine persönliche Erfahrung: Die Ausreden, die du in jedem Forum über das Erlernen von Thai liest, wo Westler papageienartig sagen „Ich bin zu alt“, „Ich bin nicht gut in Sprachen“, „Ich kann die Töne nicht hören“, bla-bla-bla waren einfach und ergreifend nicht im Feedback von Lehrern an irgendeiner Schule vertreten.

Was kannst Du tun? Hör auf, dein fortgeschrittenes Alter und die (vermeintliche) Unfähigkeit, Sprachen zu lernen, als Ausreden zu benutzen, und fang endlich an, Thai zu lernen! Und natürlich, wenn du taub bist, gibt es offensichtlich ein Problem. Aber für den Rest von euch, bewegt euch und erhöht eure Hörzeit!

Hemisphärischer Ursprung (eine höfliche Art, Ethnizität zu sagen!)…

Was sich herauszukristallisieren begann, war, zweifellos, dass Asiaten (Japaner, Koreaner, Chinesen, Vietnamesen usw.) die thailändische Sprache viel besser lernten als Westler. JEDE Westler!

Bei weiterer Betrachtung dieses Rätsels in den Daten kam ich zu einer Art Schlussfolgerung. Asiaten neigen in der Regel dazu, weniger auf Fragen basierende Bildungssysteme zu haben und mehr zum Auswendiglernen. Außerdem akzeptieren Asiaten jede Lehrmethode, ohne sie in Frage zu stellen. Aber aufgrund unseres auf Fragen basierenden Bildungssystems versuchen Westler manchmal, sich gegen die Methoden (besonders das Auswendiglernen) aufzulehnen, die hier oft verwendet werden, um Thai zu lehren.

Was kannst Du tun? Akzeptiere es. Wenn du kein Asiate bist, wirst du dein Lernverhalten nicht über Nacht ändern können. Also wenn du das präsentierte Material aufnimmst, sei so aufgeschlossen wie möglich. Versuche eine weniger auf Fragen basierte Strategie zu übernehmen und gehe mit dem Strom mit. Zumindest vorerst.

Mehrsprachigkeit…

Ein weiterer interessanter Punkt war, dass je mehr Sprachen ein Westler kennt, die auf einem lateinischen Alphabet basieren, desto schwerer fällt es ihm, Thai zu verinnerlichen. Nun, ich weiß, einige von euch werden sich dagegen wehren, aber das ist erneut das, was ich aus den Gesprächen mit den Lehrern erfahren habe. Ich weiß nicht, warum die Daten dies zeigen, aber sie taten es eindeutig.

Ich denke, es ist möglich, dass das Studium einer Vielzahl von lateinischen Sprachen irgendwie das Lernen von Thai behindert. Es ist nicht so schlimm beim frühen Sprechen via Karaoke des Thailernens (wie es in 99,99 % der Schulen unterrichtet wird), weil sie eine Transliteration (Karaoke) verwenden, die größtenteils für Englischsprecher lesbar ist. Es wird erst dann zu einem Hindernis, wenn ein Westler den Sprung vom Thaisprechen via Karaoke zum tatsächlichen Lesen des thailändischen Schriftsystems macht. Die Lehrer erwähnten, dass ab diesem Punkt Westler langsamer lernen als ihre asiatischen Kollegen.

Aus meiner Studie sind die besten westlichen Lernenden solche, die nur ihre Muttersprache sprechen, oder höchstens eine andere Sprache, die eng mit dem Englischen verwandt ist. Die besten asiatischen Lernenden kennen meist ihre Muttersprache, obwohl sie oft auch über ziemlich gute Englischkenntnisse verfügen. Im Vergleich zu Westlern, die mehr als eine westliche Sprache beherrschen, hatten Asiaten, die andere asiatische Sprachen kennen, kein Problem.

Was kannst Du tun? Vielleicht sprichst du mehr als eine Sprache, die das lateinische Alphabet verwendet, und gut für dich, wenn du das tust. ABER, beachte, dass das Erlernen des thailändischen Schriftsystems eine etwas andere Denkweise erfordert als das, was für Französisch, Spanisch, Polnisch, etc. notwendig ist. Also, wenn du in ein Klassenzimmer gehst, um Thai zu lernen, sei darauf vorbereitet, im Voraus mit den Unterschieden zu arbeiten. Kämpf nicht dagegen an.

Hindernisse beim Lernen…

Die anekdotischen Daten, die ich in den Treffen mit Lehrern gesammelt habe, haben eindeutig gezeigt, dass es zwei große Hindernisse für Westler gab, Thai zu lernen. Eines davon ist, dass Westler oft ihre Fähigkeiten im Thai überbewerteten oder komplett überschätzten. Sie gingen in die Schule und sagten: „Ich bin kein Anfänger!“, „Ich kann schon Thai lesen!“, „Ich möchte Lehrbücher nur auf Thaischrift!“ Doch wenn die Lehrer diese Schüler testeten, stellte sich heraus, dass die Schüler nicht in der Lage waren, Thai mit dem erforderlichen Niveau zu sprechen oder zu lesen, um in ihrer gewählten Klasse mithalten zu können. Asiaten hingegen hatten keine Schwierigkeiten, zuzugeben, dass sie nicht wussten, was sie nicht wussten.

Advertisement

Außerdem waren einige Westler so sehr darauf bedacht, keine Anfänger zu sein, dass sie konfrontativ wurden, selbst wenn sie aus dem informellen Gespräch ersehen konnten, dass sie einfache Thaisprecher waren (und das auch nur unter gefütterten Bedingungen).

Die thailändischen Lehrkräfte sagten, dass selbst wenn sie versuchten, Anfängerkurse als Auffrischung/Revue zu verkaufen, wenige Westler darauf eingehen würden. Im Gegensatz dazu kauften asiatische Anfänger des Thai-Sprache gerne in die Prämisse ein, dass man Dinge von Anfang an lernt und nicht mittendrin. Als Westler Schulen dazu zwangen, sie in die Mittelstufe zu lassen, wurden sie abgehängt, weil sie einfach nicht das Fundament hatten, das sie hätten haben sollen. Anstatt es einzusehen und die Wahrheit zu akzeptieren, fanden mehr als ein paar westliche Schüler Ausreden und schoben die Schuld auf die Methodik, die Schule, den Lehrer und sogar auf andere Schüler.

Was kannst Du tun? Offensichtlich, überschätze deine Fähigkeiten im Thai nicht, Punkt. Wenn du nicht mithalten kannst, akzeptiere die Wahrheit. Anstatt so zu tun, als ob, fang bei Buch eins Seite eins an und geh nicht ins nächste Level, bis du es wirklich verstanden hast. Denn glaube mir, niemanden täuscht du!

Das zweite wirklich große Hindernis war, dass Westler, jeder einzelne von ihnen, dachte, sie wüssten, wie Thai Westlern beigebracht werden sollte. Es stimmt, dass wir als Erwachsene ziemlich festgefahren sind in der Art und Weise, wie wir neue Informationen aufnehmen. Einige Menschen sind visuelle Lerner, einige sind haptische Lerner, einige sind auditive Lerner, und einige benutzen all diese Wege, um neue Dinge zu lernen. Und nicht weniger wichtig ist, dass das Auswendiglernen gegen das westliche Empfinden geht.

Was kannst du tun? Manchmal gelten die Regeln einfach nicht, und das ist einer dieser Momente. Versuche, offen für die Art und Weise zu sein, wie die Informationen präsentiert werden, auch wenn du denkst, dass es nicht der richtige Weg ist. Gib dem eine Chance, eine echte Chance.

Ich sage NICHT, dass du dich bei der ersten thailändischen Sprachschule, die du betrittst, anmelden sollst. Wie ich am Anfang dieses Beitrags erwähnt habe, ist das System, Thai als Zweitsprache zu unterrichten, kaputt oder zumindest in einem schrecklichen Zustand der Vernachlässigung und Verwahrlosung. Was ich stelle sage, ist, dass du offen für die Methodik sein sollst, die an einer bestimmten Schule verwendet wird, und siehst, ob sie genügend mit deiner Art zu lernen übereinstimmt. Mach deine Hausaufgaben, aber schließ die Methodik einer Schule nicht sofort aus. Okay, du kannst die Methodik einer Schule als totalen Schwachsinn abtun, aber gib den anderen Schulen da draußen zumindest eine faire Chance. Denn ganz ehrlich, bis sich etwas ändert, ist das alles, was es gibt.

Bildungsniveau…

In Bezug auf Westler und deren Fähigkeit, Thai einfach zu lernen, scheinen Bildungsniveaus eine SEHR wichtige Rolle zu spielen. In umgekehrter Hinsicht scheint dies für Asiaten nicht zu gelten, da unabhängig von ihrem Bildungsstand Asiaten Thai einfach gut lernen. Die Daten zeigen, dass bei Westlern fast ein umgekehrtes Verhältnis vorliegt. Je mehr Bildung eine Person aus dem Westen erhalten hat, desto weniger nehmen sie Thai so auf, wie es in Schulen gelehrt wird. Westler mit einem Schulabschluss oder einem Bachelor lernen Thai wesentlich leichter als diejenigen mit einem Master oder PhD. Es scheint auch, dass Ausländer mit einem Hintergrund im ‚Unterrichten von irgendetwas‘ mehr Schwierigkeiten haben, Thai über die heute auf dem Markt verfügbaren Methoden zu lernen, als Westler mit Abschlüssen in nicht lehrenden Bereichen.

Meine persönliche Erfahrung: Zum Thema Bildung und Westler, die Thai lernen, muss ich den Wahrnehmungen der Lehrer zustimmen. Ich bin auf mehr als meinen gerechten Anteil an Westlern mit einem hohen Bildungsniveau gestoßen. Im Gespräch mit einigen (nicht allen natürlich) ist klar, dass sie glauben, am besten zu wissen, wie Thai Westlern beigebracht werden sollte. Und anstatt persönliche Verantwortung für ihre Misserfolge zu übernehmen und zu erkennen, dass sie möglicherweise ihr eigener schlimmster Feind sein könnten, geben sie stattdessen der Schule, dem Lehrer, der Methodik, anderen Schülern oder jeder Ablenkung, die ihnen einfällt, die Schuld, warum sie kein Thai lernen können. Sie treffen sich sogar zwischen den Kursen mit dem Lehrer oder dem Manager der Schule, um Vorschläge zu machen, wie Lehrer den Unterricht verbessern können. Sie jammern und klagen auch über dies oder das in den Pausen mit anderen Schülern. Nun, es ist in Ordnung, wenn sich Schüler miteinander über die Schwierigkeiten beim Lernen von Thai austauschen, denn das kann den Klassenzusammenhalt fördern. Es ist nur so, dass diese spezielle Schülergruppe oft viele Schulen ausprobiert hat, während sie keine Fortschritte im Thailernen macht. Solche Leute sind die ‚Bouncer‘, die ich in Teil Eins der ‚Studentz-From-Hell‘ erwähnt habe.

Was kannst du tun? Wie in der oben aufgeführten Diskussion über die Hindernisse beim Lernen, auch wenn du denkst, dass es nicht der richtige Weg ist, sei offen für die Art und Weise, wie die Informationen präsentiert werden. Gib dem eine Chance. Denk daran, wenn du vorhast, Thai in einem Klassenzimmer zu lernen, welche Wahl hast du dann sonst?

Gruppe versus privat…

Ich habe das Thema Privat- versus Gruppenunterricht mit derselben Methodik untersucht, aber es gab einfach nicht genug störende Schüler im privaten Bereich. Das liegt daran, dass in den meisten Schulen die Schüler im Privatunterricht die Lektionen auf ihre Lernweise zuschneiden können. In Gruppen hingegen werden die Schüler mit dem Rest der Klasse mitgezogen und neigen dazu, mehr Aufruhr zu verursachen.

Was kannst du tun? Wenn du feststellst, dass du in einem Klassenzimmer nicht vorankommst, gönne allen eine Pause (einschließlich dir selbst), indem du dich für Einzelunterricht anmeldest. Einfacher kann die Lösung nicht sein.

Thailändische Lehrer…

Eine weitere Beschwerde von den thailändischen Lehrern (ALLESAMT) war, dass einige Ausländer denken, der Grund, warum sie Thai nicht lernen, liegt bei den Lehrern. Es gibt sicherlich marginale und sogar extrem schlechte Thailändischlehrer. Aber offensichtlich kann nicht jeder einzelne Ausländer, der scheitert, Thai zu lernen, mit dem Finger auf die fehlenden Fähigkeiten seiner Lehrer zeigen.

Was kannst du tun? Wenn du es mit einem Lehrer wirklich versucht hast und es einfach nicht funktioniert, wechsel den Lehrer oder sogar die Schule! Du wirst ziemlich schnell feststellen, ob dein Problem der Lehrer oder du selbst warst. So oder so, ein Tapetenwechsel ist besser, als ein gesamtes Modul vor sich hin zu gären.

Klassengröße…

Eine Sache, die ich mit den Lehrern klären wollte, war die Klassengröße im Verhältnis zur Wirksamkeit ihrer Methodik. Das war ein heikles Thema, besonders im Gespräch mit den Schulbesitzern. Die meisten Schulen beschäftigen Lehrer mit einem festen Monatsgehalt, sodass es für die Schule kostenmäßig gleich ist, ob sie einer Handvoll Ausländer oder einer Gruppe von 15 unterrichten. Für mich war es keine Überraschung, dass die Besitzer der Meinung waren, es sei in Ordnung, so viele Schüler wie möglich in jede Klasse zu stecken, da sie nicht mehr zahlen mussten. Schließlich, je mehr Schüler pro Klasse, desto höher ihre Gewinnspanne.

Die Lehrer hingegen waren mit diesem Ansatz absolut nicht einverstanden. Es hat nichts damit zu tun, was die Lehrer bezahlt bekommen, sondern alles mit dem Stolz, den sie darauf legen, dass ihre Schüler die Sprache beherrschen. Sie alle sagten, dass die beste Gruppengröße für Schüler (Westler und Asiaten) sechs bis acht Personen beträgt. Gruppenstunden basieren auf Konversation oder Dialog und beinhalten Übungen mit anderen Schülern oder mit Lehrern, und große Klassen verfehlen das Ziel, genügend sinnvolle Übungszeit für jeden Schüler zu bieten.

Meine persönliche Erfahrung: Ich habe gesehen, wie schädlich eine große Klassengröße (mehr als 10 Personen) für die Schüler sein kann. Es gibt einfach nicht genug Lehrer für alle und sie werden in alle Richtungen gezogen. In diesen frühen Lernstufen ist es entscheidend, dass der Lehrer genügend Zeit hat, um die Aussprache und strukturellen Fehler JEDES Mal zu korrigieren! Mit zu vielen Schülern in der Klasse können sie das einfach nicht tun. Die Lehrer können auch nicht effektiv so viele Schüler beim Thema halten, sodass es eher wie das Hüten von Katzen als das Unterrichten von Thai wird.

Was kannst du tun? Wenn du dich in eine Gruppenklasse (insbesondere eine intensive) einschreibst und mehr als sieben oder acht Personen in der Klasse sind, geh raus! VERSCHWENDE dein Geld und deine Zeit nicht! Geh direkt zur Rezeption und teile mit, dass du wartest, bis entweder eine neue Klasse beginnt oder das nächste Semester kommt. Steh in dieser Hinsicht für dich ein, denn das ist sehr wichtig, besonders am Anfang.

Zusammenfassend…

Ich habe versucht, die Informationen aus den Daten und dem Feedback der Lehrer so genau wie möglich darzustellen. Allerdings, wie es mein Vorrecht ist, bin ich einigen meiner Steckenpferde nachgegangen, was ich denke, was beim Erwerb der thailändischen Sprache am besten funktioniert. Ich bin alles andere als meinungsfrei, und dass sich meine Meinung von deiner unterscheidet, ist mir recht. Ich hatte mehr Spaß daran, die Schulen zu besuchen, mit dem Personal zu interagieren und diese Informationen zu sammeln, als ich seit langem in Thailand hatte!

Denkt daran, Tod Daniels ist nicht mit irgendeiner thailändischen Sprachschule im Zusammenhang. Es geht mir darum, Thai zu lernen, auf welchen Wegen auch immer es für dich funktioniert.

Viel Glück,
Tod Daniels | toddaniels at gmail dot com

Anzeige