บทความนี้ใช้เวลาอ่านประมาณ 8 นาที ยังไม่มีเวลาตอนนี้ใช่ไหม? ไม่เป็นไร ส่งบทความเวอร์ชันไม่มีโฆษณาไปที่อีเมลของคุณ แล้วกลับมาอ่านภายหลังได้!
This article was originally posted on WomenLearnThai.com.

ดูสิว่าใครกำลังพูดถึงการเรียนภาษาไทย…
ยินดีต้อนรับสู่การรวบรวมแรกของบล็อกเกอร์ ผู้ใช้ทวิตเตอร์ และผู้ทำพอดคาสต์ที่พูดถึงภาษาไทย แต่ก่อนจะเริ่ม ขอขอบคุณ Martyn จาก Beyond The Mango Juice ที่ให้ไอเดียนี้กับฉัน และ Camille จาก Samui Weather ที่มาร่วมสนุกในครั้งนี้
WLT มุ่งมั่นที่จะสนับสนุนชุมชนการเรียนภาษาไทย แล้วทำไมฉันไม่เริ่มทำสิ่งนี้เร็วๆ นี้นะ? ฮืมมม เดี๋ยวจะกลับมาบอกอีกที…
กันยายน: ใครกำลังพูดถึงการเรียนภาษาไทย…
Talen: ไทยแลนด์ ดินแดนแห่งรอยยิ้ม (ไม่มีออนไลน์อีกแล้ว)
คนแรกที่ต้องพูดถึงก็คือ Talen คนเขียน ‘ไทยแลนด์ ดินแดนแห่งรอยยิ้ม’ หลังจากรอนาน ในที่สุดเขาก็มาถึงไทยด้วยวีซ่านักเรียน และหากคุณอยากเรียนภาษาไทยในไทย การติดตามผจญภัยของเขาคือสิ่งที่ดีที่สุดถัดไป
ตอนต้นเดือนกันยายน Talen ได้โพสต์บทความของแขกชื่อ ‘รีวิว: โรงเรียนสอนภาษาไทยในพัทยา’ โรงเรียนที่เขาเลือก? Pro Language.
หลังจากใช้เวลาฟื้นตัวจากไข้หวัด พร้อมกับอาการมึนหัวจากการเรียนภาษาไทย Talen เริ่มเขียนถึงการเรียนรู้ของเขา ‘บอกเวลาไทยด้วยตัวเลข’ ตามมาด้วย ‘สวัสดี ฉันชื่อทิม’ ซึ่งแน่นอนว่าจะมีอีกหลายเรื่องมากมาย แบบนั้นลองสมัครรับข้อมูลข่าวสารจากเขาดูไหม?
Snap: เรียนภาษาไทยในเชียงใหม่
Snap จากออสเตรเลียเป็นอีกหนึ่งชาวต่างชาติที่ต้องการเรียนภาษาไทยด้วยวีซ่าการศึกษา ยังไม่ได้มาถึงไทย แต่กำลังจัดการเอกสารยุ่งยากมากๆ ฉันคาดว่าประสบการณ์ของเธอจะมีทั้งผลดีและผลแย่ ผลแย่คือ (ชัดเจนว่า) มันน่าหงุดหงิด แต่ด้านดีคือเธอจะไม่มาถึงประเทศแบบมองโลกในแง่ดีเสมอไป
โชคดีสำหรับ Snap ที่มี Hugh อดีตผู้บริหารของ AUA ในเชียงใหม่ ที่รู้เรื่องราวแถวนี้เป็นอย่างดี
Lani Cox: บอกใจไทย
ที่เชียงใหม่ยังมีบล็อกเกอร์และนักเขียนแขก Lani Cox ที่บทความของเธอที่ WLT – คนไทยเรียนภาษาไทย – เปิดโลกทัศน์ให้มากมาย หลังจากย้ายออกจากไทยไปเรียนภาษาสเปน Lani กลับมาเชียงใหม่เพื่อเรียนภาษาไทยอีกครั้ง คุณสามารถอ่านเกี่ยวกับการผจญภัยครั้งล่าสุดของเธอได้ในโพสต์ ‘asian invasion’ เดือนกันยายน ที่ซึ่งเธอไม่ใช่เอเชียเพียงคนเดียวที่เรียนภาษาไทยอีกต่อไป
หวังว่า Lani และ Hugh จะสามารถช่วยเหลือ Snap ได้ อาจจะเป็นไหล่ให้เธอร้องไห้ด้วย Snap แค่ อาจจะต้องการทั้งสองอย่าง
Stu Jay Raj: stujay.com
ช่วงเวลาที่น่าตื่นเต้นสำหรับกรุงเทพฯ เพราะ Stu Jay Raj มาในเมืองเพื่อจัดเวิร์กช็อปของเขา ฉันเขียนถึงเรื่องนี้ไว้ ที่นี่ และเว็บใหม่ของ Stu มีข้อมูลเพิ่มเติม: แคร็กกิ้งไทยฟันดาเมนทัล เวิร์กช็อปในกรุงเทพฯ ตุลาคม 2010.
นักเรียนเก่าของ Stu คนหนึ่งก็ได้มาแชร์ประสบการณ์การเรียนของเขา: เคล็ดไม่ลับการเรียนภาษาไทย: บทสัมภาษณ์กับ Scott Eddy.
ทั้ง Talen (ทวิตเตอร์: @landofsmiles) และ Claudio (ทวิตเตอร์: @DemoWell) จะเข้าร่วมเวิร์คช็อปของ Stu ด้วย ถ้าคุณสนใจอยากรู้ว่าจะเป็นอย่างไร ก็ติดตามบล็อกและทวิตเตอร์ของพวกเขาได้เลย ฉันจะสัมภาษณ์ทั้ง Talen และ Claudio เกี่ยวกับประสบการณ์ที่ได้รับจาก Stu Jay ด้วยนะ จับตาดูพื้นที่นี้ไว้
อนุทัย ดารา: Anothaidara
ถ้าคุณชอบเพลงไทย คุณจะต้องชอบสิ่งที่ อนุทัย ดารา นำเสนอในเดือนกันยายนนี้ ความหวานละมุนใช่ไหมล่ะ? กุญแจยังคงอยู่ที่จุดเดิม และ ทางกลับบ้าน. อนุทัย ดารา ทุ่มเทงานแปลมาก ดังนั้นแวะไปให้กำลังใจกันหน่อยนะ
อันเดร: บากูนินเรียนภาษาไทย (ไม่มีออนไลน์แล้ว)
อันเดรมีสองโพสต์ในเดือนกันยายน ทั้งสองโพสต์คุณภาพดี ‘สิ่งที่ฉันดูใน dootv ตอนนี้’ เป็นโพสต์ที่ใช้เป็นแหล่งข้อมูลที่ดี และ ‘ทำไมฉันถึงไม่อยากเรียนไวยากรณ์แบบตระหนัก’ เป็นสิ่งที่ต้องอ่านจริง ๆ โดดเด่นมาก อ้อ และขอโทษที่พิมพ์ผิดในความคิดเห็น ไม่ต้องสนใจนะ
อาจารย์ภาษา: Tweet Yourself Thai | ทวิตเตอร์: @AjarnPasa
อาจารย์ภาษามีความสามารถด้านบล็อกและทวิตเตอร์ เขาทำให้หาง่ายขึ้นกับ โพสต์เดือนกันยายน (บทเรียน) ด้วยแท็บดึงลงมา เยี่ยมมาก สิ่งที่ฉันชอบในบล็อกของ Hamish คือนอกจากพูดถึงการเรียนภาษาไทยแล้ว เขายังครอบคลุมเรื่องการใช้ชีวิตในไทย (งานเทศกาล วัฒนธรรม ฤดูกาล) อย่างทันท่วงที เช่นเรื่อง น้ำท่วม! นี่แหละประเทศไทย และถ้าคุณสนใจในอนาคตอันใกล้ เทศกาลขนมไหว้พระจันทร์ ก็อาจจะเหมาะกับคุณ แต่โพสต์ที่ฉันชอบที่สุดในเดือนนี้ และรอเชื่อมโยงในโพสต์ของตัวเอง (เวลา…):ตลาดซํามชุด 100 ปี – ประวัติลึกซึ้ง.
เบรท: เรียนภาษาไทยจากฝรั่ง
ในวิถีแห่งบล็อก แนะนำไปที่โพสต์เก่าหลายอัน แต่ที่ฉันชอบที่สุดคือ การกำจัดกลิ่นฝรั่ง. ขอโทษนะ บางทีฉันก็ลืมบอกผู้อ่านที่ WLT ให้ระวังว่าพวกเขาใช้คำว่า ฉัน/ผม และ ค่ะ/คะ/ครับ มากมายในบทสนทนา ฉันมักจะเพิ่มมันทุกครั้งในประโยคภาษาไทยที่ WLT แต่แล้วก็ไปอย่างไม่มีคำอธิบาย
คริส: chris_thai_student
คริสยังมีสองโพสต์ใหม่เกี่ยวกับการเรียนภาษาไทยในเดือนกันยายน: คอร์สภาษาไทยของ FSI (บีทีดับเบิลยู เรายังคงทำงานกับ วิกิภาษาภาษาไทย), และ พักผ่อนจากการเรียนภาษาไทย. อย่างกับคริส ฉันก็พักบ่อยจากการเรียนภาษาไทย เรียกว่างานเขียนสำหรับ WLT 😉
จอช ซาการ์: เรียนภาษาไทย, ตอนนี้ มาพูดภาษาไทยกันเถอะ
จอชกำลังพยายามอ่านหนังสือ Manee อย่างต่อเนื่อง ตอนนี้เขามีสองโพสต์: แปล Manee: ตอนที่ 1 และ แปล Manee: ตอนที่ 2. ถ้าคุณเพิ่งเริ่มอ่านภาษาไทย Manee เป็นตัวเลือกที่ไม่มีวันผิดพลาด รัฐบาลไทยอาจเห็นว่า Manee ล้าสมัยเกินไปสำหรับการศึกษาในปัจจุบัน แต่ฉันยังไม่เคยเจอคนไทยที่อายุหนึ่งที่ไม่พูดถึงพวกมันเลย
ลุค แคสซาดี-โดเรียน: โกลเด้นแลนด์ พอลีกลอต
ลุคกำลังยุ่งกับการสอบ (อะไรประมาณนั้น) เขาจึงมีโพสต์เดียวเกี่ยวกับการเรียนภาษาไทย: ศึกษาภาษาไทยผ่านบทกวี. ฉันไม่เคยรู้เลยว่าโรงเรียนไทยมีต้นไม้ประจำโรงเรียนจริงๆ คุณเคยรู้ไหม?
ปาลมิสาโน: บล็อกภาษาไทย
โพสต์ เดือนกันยายน ของเขาส่วนใหญ่เป็นรายการคำศัพท์ภาษาไทย ถ้าคุณต้องการคำศัพท์ ลองเข้าไปชมดูนะ
ริชาร์ด บาร์โรว์: ใช้ iPhone ในประเทศไทย (ไม่มีบนออนไลน์แล้ว)
ริชาร์ดได้ทำหน้าที่ได้อย่างยอดเยี่ยมในการค้นหาแอพเรียนรู้ภาษาไทยดีๆ สำหรับ iPhone ตอนนี้ฉันยังรีวิวไม่ทันเลย ขอเชิญไปอ่านที่ของริชาร์ดเรื่อง ‘Phrasebook ภาษาไทยฟรีสำหรับ iPhone’ และ ‘วิธีการอ่านพยัญชนะไทย’
เซบาสเตียน: ภาษา – ชีวิต – งาน (ไม่มีบนออนไลน์แล้ว)
เซบาสเตียน หนึ่งในบล็อกเกอร์การเรียนภาษาไทยใหม่ ๆ ที่โดดเด่น เน้นการเรียนภาษาอย่างจริงจัง อ่านบล็อกของเขาแล้วเหมือนกับเขาเรียนภาษาแบบสายการผลิต ใช่ ฉันจริงจัง สังเกตได้ในเดือนกันยายนที่มีสามโพสต์ออกมา: ‘ภาษาไทยและกวางตุ้ง’, ‘กำลังค่อยๆ รู้หนังสือ’, และ ‘ภารกิจไทยที่ 3: การผสมผสานและคำศัพท์หลัก’
บล็อกนี้ใหม่มากจนฉันยังไม่รู้ว่าใครเขียน รู้แค่ว่าเป็นหญิงไทย และเขียนได้อย่างสวยงาม ผลงานในเดือนกันยายนของเธอโดยไม่มีคำอธิบาย:ก๋านตี้แม่ญิงเยียะ และ แลกเข้า และ ต่างน้ำ และ ปาก และ ง่าว และ รดชาด. สนุกนะ
บล็อกเกอร์ที่บางครั้งทวีตมากกว่าเขียนบล็อก…
มีบล็อกเกอร์หลายคนที่ได้ก้าวเข้าสู่ทั้งสองโลก ทุกคนมีคุณภาพ ทวีตเยอะเกินกว่าจะลงรายชื่อได้ จึงขอแนะนำบัญชีของพวกเขาดีกว่า
อาจารย์ภาษา: Tweet Yourself Thai | ทวิตเตอร์: @AjarnPasa
บล็อกของอาจารย์ภาษาก็อยู่ในลิสต์ข้างต้นแล้ว เขามีไอเดียที่ดีในการทวิตเกี่ยวกับของดีภาษาไทย และทั้งหมดก็ดีจริงๆ
แก้วมาลา: Thai Women Talks | ทวิตเตอร์: @Thai_Talk @thai_idioms
แก้วมาลามีมุมมองทางการเมืองที่ @Thai_Talk แต่ก็มีการแบ่งปันความเข้าใจที่จำเป็นเกี่ยวกับภาษาไทยที่ @thai_idioms เช่นกัน ทั้งสองอย่างคือเยี่ยม
ริคเกอร์ ดอกคัม: Thai 101 | ทวิตเตอร์: @thai101
ริกเกอร์ไม่ต้องแนะนำตัวใช่ไหม?
ใครๆ ที่เล่นทวิตเตอร์ในไทย…
คนที่เล่นทวิตเตอร์ทำกันทุกวัน ทั้งรายชั่วโมงและมากกว่านั้นอีก ดังนั้น ฉันจะไม่ลงรายละเอียดทวีตเฉพาะไป เพราะว่าไม่ได้ใช้เวลาในทวิตเตอร์เหมือนแต่ก่อน (ไอแซค!) ถ้าฉันพลาดใครที่สำคัญไปช่วยบอกทีนะ
@AjarnPasa
@andrewbiggs
@English4thai
@js100radio
@ikimmim
@literallythai
@stu_jay
@Thai101
@ThaiAlive
@ThaiShortNews
@thai_idioms
@Thai_Talk
พอดแคสต์เกี่ยวกับการเรียนภาษาไทย…
ฉันนั่งอยู่ตรงนี้หลังเที่ยงคืน ตาสว่างเลย แล้วก็ได้ไอเดียปิ๊ง ๆ แบบที่ไม่บ่อยนักตอนดึก ๆ แบบนี้
พอดแคสต์ ฉันลืมสนิทเลยเกี่ยวกับพอดแคสต์
ริกเกอร์: พอดแคสต์กรุงเทพ
ขอโทษนะ ริกเกอร์ เธอรู้ว่าฉันเป็นแฟนของพอดแคสต์เธอใช่ไหม? อย่างไรก็ตาม นี่แหละ ไทยซีรี่ส์ภาษา 5
อีกอย่าง รายชื่อเต็มของทั้งคนที่เล่นทวิตเตอร์และบล็อกเกอร์สามารถพบได้ที่นี่: นักเขียนบล็อกภาษาไทย ถ้าใครยังตกหล่นอีกเหมือน…พอดแคสต์เนี่ยแหละ เดี๋ยวฉันจะตามเรื่องพอดแคสต์ตอนเช้า สัญญา
จนกว่าจะถึงเวอร์ชั่นตุลาคม ขอให้สนุกนะ…





