Thaise visa, verblijfsvergunningen, zakelijke inzichten en cultuur met Mark Friedman van BTI Solutions

Expatden-interview, Thaise Visa’s, Residentie, Bedrijfsinzichten en Cultuur met Mark Friedman van BTI Solutions

Er was een tijd dat ik dacht dat het navigeren door het Thaise visumsysteem en de zakelijke regelgeving iets was dat elke expat zelf moest uitvogelen. Tenslotte hadden talloze buitenlanders voor mij hun visum geregeld en bedrijven geregistreerd, dus hoe moeilijk kon het echt zijn?

Maar door de jaren heen heb ik te veel expats zien worstelen met het proces, die kostbare fouten maken en kansen missen simpelweg omdat ze niet wisten welke opties er voor hen waren. Het visumlandschap verandert vaak, en wat vijf jaar geleden voor iemand werkte, is misschien niet de beste weg meer vandaag.

Onlangs had ik de kans om te praten met Mark Friedman, oprichter van BTI Solutions, die precies deze frustratie ervoer toen hij in 2020 permanent naar Thailand verhuisde. Na zijn carrière als algemeen juridisch adviseur in de VS te hebben afgesloten, ontdekte Mark dat er geen ondersteuningssysteem was voor expats die door de Thaise wettelijke vereisten navigeren. Dus creëerde hij er een.

In dit interview neem ik je mee op Marks reis van gefrustreerde expat naar ondernemer, verken ik de verschillende Thaise visumopties die voor jou beschikbaar zijn, bespreek ik de wegen naar permanente verblijfplaats en staatsburgerschap, leer ik over het starten van een bedrijf in Thailand en krijg ik inzicht in de culturele aspecten van leven en werken in Thailand.

Als je liever het interview bekijkt dan de gids leest, bekijk dan hier de volledige video:

Disclaimer: Dit transcript is automatisch gegenereerd door AI en is licht gecontroleerd en/of bewerkt op nauwkeurigheid. Er kunnen transcriptiefouten optreden. De hierboven weergegeven video-opname is de definitieve bron. Raadpleeg deze voor nauwkeurige citaten en context.

Disclaimer: This article may include links to products or services offered by ExpatDen's partners, which give us commissions when you click on them. Although this may influence how they appear in the text, we only recommend solutions that we would use in your situation. Read more in our Advertising Disclosure.

Verhuizen naar Thailand als expat

ExpatDen: Oké. Vandaag ben ik samen met Mark Friedman, en hij is van BTI Solutions, dus we gaan ontdekken wat je precies doet voor BTI Solutions, of welke diensten je verleent aan expats in Thailand, en mogelijk toekomstige expats die naar Thailand willen komen. Maar eerst, hoe ben je hier in Thailand terechtgekomen? Kun je een beetje achtergrondinformatie geven over wat je hier heeft gebracht, hoe lang je hier al bent?

Mark: Ja, ik reis al vele, vele jaren naar Thailand. Ik heb al jaren boeddhisme bestudeerd, dat was wat me aanvankelijk naar dit deel van de wereld bracht, en dan gewoon de energie, de keuken, de kosten van levensonderhoud, je weet wel, al die dingen die mensen aantrekken, je stapt uit het vliegtuig en je houdt ervan, of niet.

Mark Friedman
Oprichter van Baan Thai Immigration Solutions Mark Friedman.

Uiteindelijk ontmoette ik mijn huidig-echtergenoot, die woont in… we wonen in de provincie Pechabun, in het landbouwgebied in centraal Thailand. We zijn al vele jaren getrouwd, en toen in 2020, tijdens die verschrikkelijke COVID-1 15-daagse quarantaine, verhuisden we hierheen. Ik verliet mijn laatste baan als algemeen juridisch adviseur in de Verenigde Staten, en we vestigden ons permanent in Thailand.

ExpatDen: Oké, en oorspronkelijk had je geen plan om hier een bedrijf te starten, je zou hier komen en met pensioen gaan.

Mark: Ik was… ik… ja, het plan was om met pensioen te gaan, en ik ben gewoon slecht in met pensioen gaan. Ik was hier ongeveer een jaar. En, je weet wel, ik heb hard gewerkt voor, je weet wel, 4 of 5 decennia, en voelde dat ik gewoon een beetje aan het verwaaien was. Ik hield ook niet van mijn ervaring met immigreren hier. Toen mijn vrouw naar de Verenigde Staten kwam, was er software, allerlei juridische hulp, er was een routekaart, toch?

Toen ik hier kwam, legde niemand hun arm om mijn schouder en zei, hier zijn al je opties, en dit is de beste manier om het te doen, en leer me kennen, en het een beetje uit te stippelen zodat ik een geïnformeerde beslissing kan nemen. En op dat moment zag ik een behoefte in de markt, en daarom ben ik dit bedrijf begonnen.

Een bedrijf starten in Thailand Uitdagingen

ExpatDen: Ja, dat is zeker een van de uitdagingen, uitvinden wat je precies moet doen als je eenmaal hier bent. Hier komen is het probleem niet, maar elk jaar het visumproces doorlopen. dingen veranderen zo vaak, weet je, je denkt dat je voorbereid bent na, zeg, 5 jaar het te hebben gedaan, en je komt opdagen, en nu is alles veranderd, toch? Dus… Ja, er is absoluut behoefte aan dit soort bedrijf met de visa’s, want… er zijn zoveel mensen die verward zijn.

Weet je, ze komen hier, of het nu met een pensioenvisum is, of ze willen komen studeren. ze trouwen, zoals jij deed, zoals ik zelf deed. Getrouwd en toen hierheen gekomen, dus… Ja, wat was het… hoe was het starten van dit bedrijf, voordat we verder ingaan op, eigenlijk, de diensten die je levert? zoals, wat, wat… Welke uitdagingen kwam je tegen bij het starten van je bedrijf?

Mark: Veel, vele. Dus ik was juridisch adviseur, ik zat in managementteams in de VS, en oefende daar sinds ’87 de wet uit, dus ik had veel Westerse aannames die ik moest afleggen. Vooral over juridische opleiding en juridische licenties hier, toch? Hoe is het om met Thaise advocaten te werken? Thais personeel in het algemeen, er is hier het idee van “Kreng Jai” in Thailand, waarbij je geen druk op mensen legt of hen in verlegenheid brengt, en mensen echt vriendelijk behandelt en met geduld en respect. Wat je sowieso probeert te doen, maar het is… maar het is hier versterkt, toch? Dingen zoals omgaan met verhuurders.

Weet je, in de States zou je onderhandelen over een huurcontract, en zou je in soort van partnerschap zijn en een huuraanpassing krijgen voor de inrichting. Niets daarvan bestaat hier. Dus, zo’n beetje alles van begin tot eind, om mijn dierbare overleden moeder te citeren, was hier anders. Er is een vrij steile leercurve. Er is hier zeker een kans. Ik bedoel het niet negatief. Het is gewoon, zo snel als je kunt, leg je Westerse aannames naast je neer, praat met expats die de weg voor je hebben geplaveid, en dan was mijn keerpunt het inhuren van Roy, die mijn managementadvocaat, tijd managementadvocaat is.

En gewoon in termen van van welke scholen we mensen inhuren, en hoe we mensen trainen, hij is een godsgeschenk geweest. Dus, luister naar je Thaise personeel, en laat hen het voortouw nemen bij veel van deze kwesties.

Thaise zakelijke cultuur en het belang van Kreng Jai

ExpatDen: Ja, het is grappig dat je dat ter sprake brengt, want als je met sommige expats hier praat, kun je een beetje inschatten hoe lang ze hier al zijn. Door waarover ze praten en hoe ze erover praten, weet je? Als ze nog steeds veel frustratie tonen met de dagelijkse… processen hier, kun je zeggen, oké, misschien zijn ze hier pas 2, 3 jaar. Als je hier bent, zoals, 5, 6, 7 jaar, begin je je aan te passen, zoals je zei, aan alles en hoe het hier werkt.

Maar het hele ding over Kreng Jai ter sprake brengen, vind ik echt interessant, omdat veel ondernemers daar niet over praten als het gaat om het runnen van een bedrijf, het culturele gedeelte. Weet je, ze praten over alle juridische aspecten en, weet je, hoe alles in te richten met de belastingdienst en advocaten en dat allemaal, maar wat is de uitdaging voor jou geweest als een Westerse ondernemer hier in Thailand. Omgaan met, zoals je zei, de communicatiestijl. Is er een manier waarop mensen… Zoals, enig praktisch advies dat je iemand kunt geven? Wanneer, wanneer je met Thais personeel werkt.

Advertisement

Mark: Natuurlijk, en trouwens, je noemde het technische deel. Het beste wat ik op dag één deed, was een echt geweldige Thaise accountant inhuren om ervoor te zorgen dat mijn inkomstenaangiften, mijn BTW-aangiften, mijn Sociale Zekerheidsaangiften… vanaf dag één allemaal gedaan waren, want ik heb mensen van de belastingdienst gehad en mannen met geweren en insignes die aanklopten, ze kijken naar onze papierwerk en vertrekken 5 minuten later, dus… weet je, we zijn gasten in dit land, speel het midden van de fairway.

Maar aan de… Aan de personeelskant, denk ik… Thaise cultuur is erg reflectief. Dus als je een positieve energie uitstraalt, als je geduld en medeleven toont, deze boeddhistische concepten, krijg je dat terug, en boy, dat voelt geweldig, toch? We hadden ook onlangs, een paar weken geleden, een buitenlocatie-off-site in Hua Hin. Ene het was minder deze Amerikaanse ervaring van een buitenlocatie met een Amerikaans bedrijf, waar we, weet je, dia’s en vergaderingen en dat alles hebben. Het was een familie bijeenkomst. En, weet je, er is een niveau van gemeenschap en toewijding. dat hier echt uniek is. De keerzijde daarvan. Is dat als je ongeduld of woede uitdrukt. je dat ook terugkrijgt.

Of in mensen die zich afsluiten, of mensen die gewoon instorten of je verlaten. Dus, er is deze… je weet, vaak gebruik ik een te… misschien te veel gebruikt woord als mindfulness, maar ik denk dat Thailand succesvolle mensen leert om meer mindful te zijn, en hoe productief en positief te communiceren met personeel, en dan krijg je fantastische resultaten. Maar het… maar het tegenovergestelde is niet waar, en wij Amerikanen, je weet dit, toch? We zijn geneigd erg direct te zijn. Niet om boos te worden of mensen neer te halen, we willen gewoon… laten we het gedaan krijgen. Die directheid moet hier getemperd worden.

ExpatDen: Ja, ja. Ik leerde dat heel vroeg, ik denk in een van mijn vroege visumervaringen. Ik moest naar Chang Huatana, naar het immigratiekantoor, en ik had te maken met wat papierwerk. En… de dame… ik denk dat ze mijn energie als een beetje ongeduldig interpreteerde. Weet je, maar voor mij was het gewoon een normale manier van doen uit New Jersey.

Mark: Recht, recht.

ExpatDen: ze trok mijn vrouw opzij en zei, weet je, je man is nu erg van streek. Rechts. Ik moest… Ik lachte, want ik denk, ik ben niet echt van streek. Als je een New Yorker boos hebt gezien, zou je weten wat boos is, weet je? Rechts, rechts.

Mark: Ja, ja. Het is als wandelen door de straten van New York, en je ploegt door in plaats van, hey, laat me… Toch? Gevoelig zijn voor de andere mensen om me heen. Je kon niet door de straten van New York lopen als je gevoelig was voor mensen om je heen. Maar je hebt gelijk, de Thaise mensen pikken dat heel snel op. Ik leerde de les over het toeteren van mijn claxon in een auto. En op het moment dat je dat doet, krijg je een reactie, en je zult langzamer gaan, of, weet je, het eindigt nooit positief, toch? Maar ik hou ook van het feit dat als je door de straten van Bangkok rijdt. Er wordt niet veel getoeterd, er is niet veel van dat soort interactie, dus… nog een reden om hier van te houden.

ExpatDen: Heel taboe, heel taboe ding om de claxon te gebruiken.

Mark: Ja.

ExpatDen: Ja, mijn, mijn… de claxon in mijn busje werkt momenteel niet. Mijn dochter blijft zeggen, papa, ga je de claxon repareren? En ik zei, weet je? Ik denk dat het beter is om hem niet te hebben, want als.

Mark: Rechts.

ExpatDen: Ik ga hem willen gebruiken, weet je?

Mark: Rechts, knipper met de lichten, toeter niet. Ja.

BTI Solutions-diensten voor expats

ExpatDen: Ja. Maar, dus, naast de… Oké, dus je kwam hier, je startte de BTI Solutions omdat je die behoefte zag om andere expats te helpen. Welke diensten bied je eigenlijk aan? Is het alleen maar visumdiensten, of is het breder dan dat?

Mark: Dus het idee was om, weet je, de BTI staat voor Bantai, wat betekent Thuis in Thailand, en we hebben twee aspecten van ons bedrijf. Eén is om mensen te helpen een Thais thuis hier in Thailand te creëren, of dat nu met visa is, werkvergunningen. permanente verblijfsvergunning, we doen zelfs een beetje staatsburgerschapswerk, maar ook aan de bedrijfskant om mensen te helpen hun zakelijke thuis hier in Thailand te vestigen. En dan, als lid van de Californische Orde, oefen ik Amerikaanse immigratiewet uit, en ik heb een Amerikaanse visumteam. We hebben ook specialisten voor UK, Schengen en Australische visa, en dus helpen we Thais een Thais thuis in het buitenland te creëren, of dat nu is te immigreren of… of die landen te bezoeken.

Baan Thai Immigration Solutions
Baan Thai Immigration Solutions kan expats zoals jij helpen met verschillende Thaise immigratiezaken.

ExpatDen: Oké. Dus meer dan alleen expats die naar Thailand willen komen, of expats die momenteel in Thailand zijn, het lijkt erop dat je met veel meer mensen werkt dan alleen degenen die hier in Thailand zijn.

Mark: Correct. En als je nadenkt over alles wat mensen nodig hebben, bijvoorbeeld, een huwelijk hier registreren, toch? Velen van ons komen hier, we hebben relaties, toch? We hebben Thaise families, en dan helpen we, weet je, Thaise mensen geboren in het buitenland hun Thaise staatsburgerschap hier krijgen, of Amerikaanse staatsburgers, enzovoort. Dus het is… er zijn veel diensten die daarop betrekking hebben. We hebben zelfs, weet je, een Thais bevoegde advocaat die ook notaris is, dus… We proberen het zo makkelijk mogelijk te maken.

Dan als we de specifieke dienst niet in huis hebben, hebben we vertrouwde resources om mensen te helpen zich te vestigen. Bijvoorbeeld. We werken samen met een bedrijf genaamd Seek to Insure, dat een verzekeringsmaatschappij is. Ik werk al vele jaren met Darren Sharp, die de oprichter daar is. Hij is echt betrouwbaar, kent de markt, toch? En hij kan mensen helpen de juiste gezondheidsverzekering polis hier. Dus we proberen dat ook uit te breiden tot vertrouwde middelen.

ExpatDen: Rechts, oké, dus ja, het klinkt zeker als… ik kan zien waarom je het Bantai noemt, omdat het een uitgebreide… bijna pakket is van alles wat je nodig hebt. Zodra, weet je, alles wat je nodig hebt om hier te komen en gewoon de deur te ontgrendelen en te beginnen met leven…

Mark: steen is, ik wou dat ik had. Ik wenste dat ik wist. Ik wenste dat het me iemand had verteld, toch? En als dat het geval is, dan zullen we… we voelen dat we de licentie hebben om die dienst aan te bieden.

Eisen voor zakelijke registratie in Thailand

ExpatDen: Rechts, en dat zijn precies twee punten die ik vandaag wil aanhalen en met je wil praten, waarbij ik mezelf als een case study gebruik, want er zijn twee dingen die ik betreur niet te hebben gedaan toen ik naar Thailand kwam. Nummer één was meteen een bedrijf beginnen, wat ik nog steeds niet heb gedaan, maar dat is een van mijn plannen. Ik ben hier nu ongeveer 11 jaar.

En ik heb het gevoel dat ik daarin achterbleef, weet je, en ik ben… nu ben ik hier, ik ben comfortabel, ik heb de kans gemist, maar ik vraag me af of er een manier is om dat nu eigenlijk te doen, dus ik wil je hersenen een beetje prikkelen over de verschillende methoden om een bedrijf te openen. Ik weet dat we in de Verenigde Staten, een LLC, een bedrijf kunnen doen, maar ik ben niet bekend met hoe de dingen hier in Thailand werken. En het andere zou permanente verblijfplaats zijn, omdat ik Thaise kinderen heb.

Ik kwam erachter dat ik had kunnen werken aan het opbouwen van een permanente verblijfplaats hier in Thailand. toen ik hier voor het eerst kwam, zou dat iets moeten zijn dat ik had moeten doen, weet je, en weer, ik heb al die jaren laten passeren. Ik voel dat ik die kans bijna heb gemist, dus… ja, teruggaand naar het eerste punt, dat is het bedrijf, wat zouden enkele… mogelijkheden hier zijn voor mensen om een bedrijf te openen, in termen van vereisten, financiële vereisten, of partnerschappen met Thais, zoiets dat je ons kunt bieden?

Mark: Zeker, het is hier anders, zoals zoveel dingen, qua bedrijfsstructuur. Dus, er zijn geen samenwerkingsverbanden. In feite moest ik BOI-personeel informeren over wat een partnerschap in een 1065 was, dat bestaat hier gewoon niet. Alles wordt hier geleid door een Thais besloten vennootschap. En de basis is, het is vrij eenvoudig om een Thais besloten vennootschap te registreren, en fundamenteel uw behoefte aan een meerderheidsaandeelhouder die een Thaise burger is.

Het kan een echtgenoot zijn, het kunnen Thaise partners zijn, sommigen… doen dat een beetje achter de schermen met stromannen, dat zou ik niet suggereren. Maar, je weet wel, in het midden van de fairway, 51 procent Thaise eigendom, 49 procent, toch, expat eigendom. vrij eenvoudig qua registratie van het bedrijf, en dan BTW-registratie, en andere dingen die je moet doen om te voldoen aan belasting- en andere voorschriften, oké?

Echter. Voor Amerikanen, zoals jij, is er een speciaal verdrag genaamd het Amity-verdrag, waarmee je, met wat extra ministeriële inspanning en kosten, een meerderheidsaandeelhouder kunt zijn, je bedrijf hier in Thailand kunt bezitten, via dit speciale verdrag met de Verenigde Staten. Er is ook de Board of Investment, en ik hou van dit agentschap hier in Thailand. Ze rapporteren direct aan de premier. Hun charter is heel duidelijk.

Aanzetten tot economische groei en activiteit in Thailand, en dat doen ze op twee manieren. Eén is door het sponsoren en hebben van bepaalde bedrijfs promoties, en het andere is door het LTR visum programma. om succesvolle of hoogopgeleide mensen naar het koninkrijk te lokken. Aan de zakelijke kant, om BOI-certificering te verkrijgen, is het alsof je een private equity-firma of een investeringsbank pitcht.

Je moet een bedrijfsplan hebben, je moet investeren in dat proces en investeringen doen in het bedrijf. Maar zodra je de BOI-certificering hebt. Dan ben je qua eigendom, personeel en belastingen in een voordelige positie. Dat is dus zeker iets voor iemand die serieus een aanzienlijk bedrijf hier wil openen.

Ze zouden… ze zouden BOI als een… als… als een mogelijkheid moeten verkennen. Nu zijn er enkele bedrijven, zoals de advocatuur, waar dat niet… juist, niet mogelijk is voor hen. Dus ik heb hier meerderheidsaandelen van Thai, maar voor veel bedrijven, vooral in gebieden waarin Thailand investeringen probeert aan te trekken, zoals technologie, zijn er volop kansen.

BOI Thailand Investeringsvereisten

ExpatDen: En wat zijn… wat zijn enkele van de financiële vereisten? Is het gebaseerd op de categorie waarin je past voor BOI, of is er één.

Mark: Ja.

ExpatDen: vereiste voor alle categorieën.

Mark: Ja, dus je kijkt naar… en het hangt echt af van de categorie en wat je hier probeert te doen, maar de kapitaalinvestering is niet zo groot. Je weet wel, een paar miljoen baht, toch? En het hangt echt af van of je gewoon een… het typische Thaise besloten vennootschap opricht, of dat je voor BOI-certificering gaat. De echte uitgave komt bij het opbouwen van het bedrijf, maar het vereiste kapitaal, weet je, vanuit een Amerikaans perspectief, is niet… is niet buitensporig.

Dus een paar miljoen baht, wat? US$60.000, zoiets. Maar je kunt hier al een bedrijf starten met US$30.000. Ik zou echter zeggen dat je hier enige blijvende kracht nodig hebt, en zoals bij elk bedrijf overal, moet je voldoende gekapitaliseerd zijn. Om de eerste paar jaar door te komen, totdat je echt momentum hebt en vooruitgang boekt.

ExpatDen: Oké. En dus, zou de US$30.000 voor het geregistreerde bedrijf zijn, niet als onderdeel van BOI?

Mark: Geregistreerd kapitaal, ja. En dat heeft betrekking op je… je, je weet wel, voor elk, zakelijk non-B visum, toch? Hoeveel geregistreerd kapitaal je nodig hebt. En nogmaals, een van onze… een van onze aanbiedingen is om gratis consultaties te doen met zakenmensen. Royer Managing Thai Council.

Ik kan geen Thaise wet beoefenen, dus alles wat vandaag wordt gezegd is informatief. Maar we hebben hier een geweldig Thais juridisch team, en Roy leidt ons corporatieteam, en hij zou graag die zaken uitvoerig bespreken voor wat een specifiek persoon wil doen.

ExpatDen: Juist, dus als iemand dit BOI-proces met BTI Solutions wilde doorlopen, zou je het hele pakket voor hen leveren? Zou je helpen met het bedrijfsplan? Zou je met hen gaan zitten en ze precies vragen wat ze proberen te doen? Alles zou in dit pakket zijn opgenomen.

Mark: Dat is precies correct. Dus, je richt het bedrijf op, dan ga je naar BOI, en dan volg je BOI op, want je weet dat veel dingen hier relationeel zijn, toch? Dus de BOI-medewerker of -officier die aan jouw zaak is toegewezen, om in communicatie met hen te zijn, om feedback te krijgen, als je iets moet wijzigen of toevoegen, dat te doen, en om de klant te helpen de eindstreep te halen, ja.

Thailand visumtypen en -opties

ExpatDen: Oké. Goed. En nu met de visa, bieden jullie ook diensten aan voor elk type visum dat in Thailand beschikbaar is, neem ik aan.

Advertisement

Mark: Ja, en volgens jouw eerdere punt, veranderen de dingen hier, toch? Ik was geschokt om de… wat een digitale nomade werd genoemd, het DTV-visum, te zien. We hadden altijd moeilijke gesprekken. Als je ouder bent dan 50, is het vrij gemakkelijk om naar Thailand te komen. Er zijn veel opties. Als je jonger bent dan 50, is het veel moeilijker, toch? Als je geen privilege-visum koopt, wat zeker een manier is om hier te komen, is het een conciërgeservice, maar dat kan voor sommige mensen buiten hun budget liggen.

Baan Thai Immigration Solutions
Baan Thai Immigration Solutions experts kunnen helpen met alle Thaise immigratiezaken.

Hier is een 5-jarig visum voor remote workers of mensen die naar een Muay Thai-academie of een kookschool willen gaan voor THB10.000, toch? Dus dat was een gamechanger. Aan de andere kant van de vergelijking was er het LTR-visum, dat een BOI-programma is voor succesvolle Ze noemen het een rijke pensioen, of ik noem het succesvolle, oudere mensen. En dan zijn er, weet je, mensen die hier een aanzienlijke investering willen doen, US$500.000, het kopen van een condo of twee, of een villa.

Er is ook de categorie van hoogopgeleide professionals, en als je voor een groot bedrijf werkt, zoals je bent piloot voor een beursgenoteerde luchtvaartmaatschappij, kun je hier komen. En de belastingvoordelen zijn geweldig, en de BOI heeft echt een aantal geweldige prikkels ingesteld, inclusief dat zowel de DTV als de LTR gezinsvriendelijke visa zijn. Maar ja, er is de typische niet-pensionering voor degenen boven de 50, en dan als je een Thaise familie hebt.

Het niet-o-afhankelijke, of niet-o-huwelijksvisum, en dan natuurlijk, gewoon voor een werknemer, laten we zeggen dat je werkt voor, weet je, Agoda. Er is het standaard non-B visum. En non, trouwens, is niet-immigrant. De enige manier om naar Thailand te emigreren is ofwel via permanente verblijfsvergunning of burgerschap, dus dit zijn allemaal niet-immigranten categorieën. Ze zijn gewoon aanduidingen door het Ministerie van Buitenlandse Zaken. Dus ja, we behandelen al deze zaken. Wat echter het belangrijkst is, is het begrijpen… de persoon met wie we spreken.

Dus, hoe lang wil je hier zijn? Wat zijn je ambities? Misschien wil je vandaag niet werken. Wil je een pad? Uiteindelijk naar permanente verblijfplaats, toch? Dus, het is tijdshorizon activiteiten, en dan hun pijnpunt rond administratieve zaken, toch? Ik wil niet elk jaar naar John Watana gaan, of ik vind het niet erg. Juist? Het is budget. Het is… er passen zoveel dingen in, en er kan een kortetermijnstrategie zijn. Je kunt beginnen met Visum A, maar uiteindelijk ga je over naar Visum B, en dan naar… en dan naar permanente verblijfplaats op een gegeven moment.

Ervaring Immigratiekantoor Thailand

ExpatDen: even om duidelijk te zijn, ik heb nog nooit iemand horen zeggen dat ze het leuk vinden om naar Changwatana te gaan. Als ze dat hebben, zijn ze een speciaal soort expat.

Mark: Nou, je weet wel, de persoon die echt waardeert dat ze THB1.900 besteden aan een verlenging, plus THB3.800 voor de re-entry permit, dat, weet je, dat vinden ze prima. Ik zou ook zeggen, Zhang Want en ik, weet je, het hardwerkende personeel bij immigratie, jongen, ik zou die baan niet willen. Het is echt een zware baan, toch? Ja. En, zoals op elke plek waar veel mensen samenkomen, is er daar een vrij goede eetgelegenheid, dus als je daar vastzit voor de dag, zal je op zijn minst iets goeds te eten hebben. Maar ja, het is een dag van je leven, en naarmate ik ouder word, wordt de tijd steeds kostbaarder, toch?

ExpatDen: Ja, precies. Maar ik denk dat je je waarschijnlijk hetzelfde voelt. Je moet jezelf eraan herinneren dat je dit een halve dag of een volle dag doet, omdat je de rest van de 364 dagen in Thailand kunt genieten. Dus, geen slechte ruil.

Mark: Het is een geweldige ruil, en ik probeer altijd in gedachten te houden dat, je weet wel, de kosten van levensonderhoud hier, de waardepropositie, het is niet alleen dat alles minder duur is, maar ook de waardepropositie, bijvoorbeeld in het zorgsysteem is echt buitengewoon. Dus. elk land heeft zijn ministeriële ergernissen, en, weet je, Thailand is geen uitzondering, de VS is geen uitzondering, het VK heeft zijn eigen, weet je, dingen die je moet doen. Maar uiteindelijk maken de waardepropositie hier, en natuurlijk de lieve mensen, het allemaal de moeite waard.

Thailand Langetermijnvisum Investering

ExpatDen: Ja, zeker. Teruggaand naar de luxere visa’s, zou ik zeggen de langetermijnvisa’s, of de, ze hebben die, ik weet niet zeker of het ‘Gouden Visum’ of zoiets wordt genoemd, of misschien iets vergelijkbaars. Wat zou iets zijn dat je zou vertellen aan een bezorgde persoon die misschien een beetje aarzelend is om zoveel geld in het land te investeren?

Dus ze willen hier komen voor de 5 of 10 jaar op een langetermijnvisum. Ze zien wat er gaande is, ze zien alleen de slechte dingen die in het nieuws gebeuren, natuurlijk, want dat is wat meestal de krantenkoppen haalt. Wat zou je hen vertellen om hun zorgen over investeren in het land te verlichten?

Mark: Dus, er zijn veel visa waarbij je geen aanzienlijke investering hoeft te doen, en als je denkt dat mijn horizon misschien een jaar of twee is, en je bent ouder dan 50, begin met een niet-pensioneringsvisum. Weet je, je moet ongeveer US$23.000 op een bankrekening zetten, maar het is nog steeds je geld, toch? Je parkeert het daar. En geef het een kans.

Als het aan het einde van de rit voor jou niet werkt, kun je de fondsen opnemen en Weet je, ergens anders een woonplek vinden. Maar dan, als je ontdekt, hé, dit is echt waar ik op de lange termijn wil wonen. kun je je niet-pensionering visum onbeperkt verlengen, of je kunt kijken naar een 10-jarig LTR-visum. Er zijn ook 5, 10 en 15-jaar privilege visa’s.

Dus je kunt je teen in het water steken met bepaalde visumprogramma’s, zelfs het DTV-programma. Dat, voor THB10.000, voor 5 jaar, verblijven tot 180 dagen per keer toestaat, toch? Dus, weet je, je wilt hier 6 maanden doorbrengen, er weer even uit, er weer in. Je hebt die opties. Als je hier economische kansen vindt, kun je kijken naar het oprichten van een bedrijf en een non-B visum.

Als je hier de liefde vindt, toch, en uiteindelijk trouwt, kijk je naar het non-O huwelijksvisum. Dus, naarmate je je hier verder vestigt, worden je visumopties, denk ik. Veel breder, en heb je veel verschillende keuzes om te maken.

Thailand Vernblijfsvergunning Vereisten

ExpatDen: Precies, en dat is eigenlijk waar ik naartoe wil gaan, is het hele gedoe rond permanente verblijfplaats. Of burgerschap, uiteindelijk. Ik weet niet wat het verschil is tussen de twee, maar… Voor iemand zoals ik die altijd van plan was hier te blijven voor de rest van mijn leven, wist ik al dat ik hier naartoe zou verhuizen en hier zou blijven. Ik vond dat ik aan permanente verblijfplaats had moeten doen toen ik hier aankwam.

Ik had een proces van 3 jaar moeten starten. Ik had al die dingen nu moeten doorlopen. Ik realiseerde me dat ik die kans heb gemist, maar ik ben hier nog steeds, ik wil hier nog steeds zijn voor de lange termijn, dus… De vraag zou zijn, wat is een… wat… als iemand zeker weet dat ze hier willen zijn. moeten ze dan voor permanente verblijfplaats of burgerschap gaan? En zo ja, wat moeten ze onmiddellijk doen als ze hier op een ander type visum aankomen om naar dat proces toe te werken?

Baan Thai Immigration Solutions
Kantoorpersoneel bij Baan Thai Immigratie Oplossingen.

En voor iemand zoals ik die hier al lange tijd is, en nu, oké, ze willen hier de rest van hun leven blijven, wat moeten we doen om Naar dat toe te werken, de permanente verblijfplaats of het burgerschap.

Mark: Ja, nou, ten eerste, laat me zeggen dat je nog steeds een jonge man bent, dus je hebt nog genoeg tijd. Geen spijt, toch?

ExpatDen: Het gaat snel.

Mark: Er is nog tijd. Oh, ja, vertel mij wat. Maar, en ik denk dat je een goed punt maakt, omdat als mensen… hier echt settelen, en ze hun sociale netwerk uitbreiden, en ze echt voelen dat Thailand als thuis aanvoelt. Maar ze hebben een visum, een visum van jaar tot jaar, een non-B visum. Net als een non-B visum, als je je baan verliest of besluit iets anders te gaan doen, heb je 7 dagen. 7 dagen om een alternatief te verzinnen.

Echter, als je eenmaal permanente verblijfplaats hebt, heb je veel meer vrijheid en veel meer stabiliteit, en is je basis solide. Dus, het is anders dan permanente verblijfplaats in het VK of de VS. In sommige opzichten is het beter, in sommige opzichten is het iets moeilijker. Maar voor iedereen die in Thailand werkt, voor 3 jaar. en dezelfde categorie visum verlengt voor 3 opeenvolgende jaren, en THB80.000 tot THB100.000 per maand verdient.

Gedurende de laatste 2 jaar, is permanente verblijfplaats beschikbaar voor jou. Nu, als je ook een Thaise familie onderhoudt. dalen de salarisvereisten drastisch, en kan het je echtgenoot, je Thaise echtgenoot zijn, of jij die ongeveer THB30.000 per maand verdient, wat is…

ExpatDen: een vrij lage drempel. Juist.

Mark: Maar op jouw punt, zodra je in aanmerking komt, zou je het serieus moeten overwegen. Ik had net een meneer die binnenkwam, hij heeft een vrouw die geen Thai is, en hij besloot zijn eigen bedrijf te starten en zijn bedrijf te verlaten, en nu heeft hij het een beetje moeilijk, en wenste dat hij al eerder permanente verblijfplaats had gekregen, en haar een soort van onder zijn status had gebracht, voorheen, toch, een paar jaar geleden. Zodat hij de optiemogelijkheid had, toch, om zijn eigen bedrijf te starten.

Dus het is een beetje een… ik heb ook mensen binnen zien komen En ze zijn een paar maanden verwijderd van pensionering, en ze staan op het punt hun non-B visum in te leveren, het is, als. een beetje te laat, omdat je die visumstatus moet behouden. Dus, ik zou na 3 jaar, of 4 jaar, en als het iemand zoals jij is die zegt, Thailand is thuis. serieus kijken naar permanente verblijfplaats.

Dus… dus het gaat om de inkomenseis en het behouden van je visum voor 3 opeenvolgende jaren. Het andere is, je moet Thais op een basisgesprek kunnen spreken, iets meer dan taxi of restaurant Thai. We hebben een YouTube-kanaal waar ik een interview deed met Kruisa, die mijn Thaise leraar is, en ze is gespecialiseerd in het helpen van mensen bij de voorbereiding.

Het is niet zo’n big deal, en als je 6 maanden, 8 maanden, een jaar je voorbereidt, slaag je voor de Thaise taal interview. Dus dat is permanente verblijfplaats. Nu, je dient een aanvraag in. En het duurt ongeveer 6 tot 8 maanden om dat aanvraagproces te voltooien, inclusief de eerste aanvraag, en het is veel informatie, inclusief informatie van je bedrijf. vervolgens die informatie vernieuwen of bijwerken aan het einde van het belastingjaar, en dan naar je Thaise taalinterview gaan.

En dan is het ongeveer anderhalf jaar wachten om je stempel te krijgen. Dus het is ongeveer een… een proces van 2-3 jaar, oké? Maar als je het eenmaal hebt. ben je binnen, toch? Je bent geïmmigreerd naar Thailand. Nu, voor mensen zonder Thaise echtgenoot, Thaise familie, moet je permanente verblijfplaats 5 jaar houden, en dan kun je burgerschap aanvragen. Dus wat is hier het verschil?

Het verschil is behoorlijk aanzienlijk. Met permanente verblijfplaats, geen visa meer, je bent prima, je kunt hier zijn ongeacht je omstandigheden. Met burgerschap ben je volledig… een Thaise staatsburger. Je kunt land bezitten, je hebt geen werkvergunning meer nodig. Je weet wel, je bent hier zolang je van Thailand houdt en er wilt zijn, en, je hebt volledige rechten en privileges.

Maar het kost veel. Het kost tijd. het vereist toewijding om de Thaise taal te kennen. Het vereist toewijding om Thaise burgerschap en de koninklijke familie te begrijpen, enzovoort. Maar voor iemand zoals jij, die hier al 12 jaar is en hier nog 30 jaren zal zijn, kan het iets zijn om over na te denken. Voor mensen die getrouwd zijn. met een Thaise echtgenoot hoef je niet per se het pr-traject te volgen.

Er is een soort minimum inkomenseis van THB40.000 voor een paar jaar, maar je taalvaardigheden moeten… scherp zijn, en je weet wel, het is datzelfde soort aanvraagproces, hoewel niet via immigratie. En ik denk dat het uiteindelijk, voor iemand zoals jij, het de moeite waard zou zijn om te verkennen.

Thailand Burgerschap Vereisten

ExpatDen: Juist, ja, dat is zeker het doel, dus… Vanuit wat ik begrijp, zou ik waarschijnlijk op basis van kinderen aanvragen, omdat ik twee Thaise kinderen heb die half Thais, half Amerikaanse kinderen zijn. Dus hoe zou zoiets eruitzien, het proces om dat te doorlopen?

Omdat je zei dat het inkomen lager zou zijn. Zou dat van een Thaise bron moeten komen? Zou dat van een buitenlandse bron moeten komen, zoals, of het nu overzeese investeringen zijn en ik verteringen verzamel, of voor iemand die met pensioen is en een pensioen ontvangt, of moet het komen van een bedrijf waarvoor je binnen Thailand werkt?

Mark Friedman
Baan Thai Immigratie Oplossingen Mark Friedman geniet van het lokale Thaise eten.

Mark: Dat is een geweldige vraag. Dus, als we het hebben over inkomen, hebben we het over een economische bijdrage aan het koninkrijk, wat betekent dat we het hebben over Thai-gegenereerd inkomen waarover je belasting betaalt. Oké? Je buitenlandse inkomen, dat is geweldig. Gefeliciteerd als je dat hebt.

En dan zijn er allerlei belastingkwesties over wat je overmaakt, en wanneer, en wat, weet je, en dan zijn er dubbele belastingverdragen. Er is allerlei… complexiteit daaromheen, maar in termen van burgerschap of PR, gaat het echt over Thais inkomen.

ExpatDen: Oké. Dus je kunt hier geen pensioen innen, of een of andere investeringsgelden, en dan… je registreren voor een belasting-ID in Thailand en daar belasting over betalen. Zo werkt dat niet.

Mark: werkt niet… werkt niet zo. Voor burgerschap en PR, moet jij of je Thaise echtgenoot… aan het werk zijn, in… in Thailand. En nogmaals, de drempel ligt niet heel hoog, je weet wel, rond de THB30.000 of THB40.000 in die omstandigheden. Maar je moet wel een economische bijdrage laten zien. Het is anders dan in de VS. In de VS heb je als Amerikaan het recht je familie naar de Verenigde Staten te brengen. Je moet een bepaald financieel vermogen laten zien. Maar het is niet diezelfde soort vereiste.

ExpatDen: Oké, en dus als de… laten we zeggen, bijvoorbeeld, een westerse echtgenoot getrouwd is met een Thaise vrouw, en zij is de enige die werkt, dan zou hij ook permanente verblijfstatus kunnen aanvragen op basis van haar werk voor een Thais bedrijf.

Mark: Ja, bij THB30.000 per maand over de afgelopen paar jaar. Precies. Wat, nogmaals, ongeveer US$800-900 per maand is?

Advertisement

ExpatDen: Ik vraag me af of veel mensen dat weten, want het lijkt erop dat dat de deur zou openen voor zoveel mensen om permanente verblijfstatus aan te vragen. En binnen de kring van expatvrienden die ik heb, heb ik nooit iemand hierover horen praten, dus… Ja, ik denk dat dit de reden is waarom het belangrijk is om contact op te nemen met bedrijven zoals het jouwe, omdat jullie zoveel verschillende opties hebben, jullie weten precies wat beschikbaar is voor al deze verschillende mensen. Wat zou jij zeggen? Wie is jouw ideale klant? Als iemand bij jou zou komen, met wie werk jij het liefst om naar Thailand te komen?

Thailand Visadiensten Kiezen

Mark: Dus, ik denk dat mensen die vooruitdenken, toch? Je weet wel, we hebben mensen die binnenkomen, en ze zijn visumvrij voor 60 dagen, en ineens willen ze hun status wijzigen, toch? Maar er zijn dingen die je kunt doen voordat je naar Thailand komt. Als je bijvoorbeeld ouder bent dan 50 en geïnteresseerd bent in een nano-pensioenvisum, is het het gemakkelijkst om via je Koninklijk Thais Consulaat aan te vragen.

Stel dat je in New Jersey bent, toch? Via de Koninklijke Thaise ambassade in DC, krijg je je 90-daagse visum, kom binnen, open je bankrekening, toch? en stort dan je vereiste THB800.000, en ga je verlenging halen. Heel simpel. Dus we werken graag… we werken met iedereen, toch? En sommige mensen, je weet wel, plannen niet vooruit, en dat is oké. Het wordt gewoon een beetje… het wordt een beetje moeilijker. En we werken ook graag met mensen die openstaan, hun ambities willen delen, maar ik zou zeggen dat het belangrijkste is acceptatie. Kom binnen en begrijp dat dit een ander systeem is, een andere manier van dingen doen.

De mensen die hier slagen hebben een Maipenry, een ligadai. Maipenrai is, weet je, het is oké, of een ligadai, wat dan ook. En accepteer het feit dat dingen bij John Watana anders zullen werken dan, weet je, bij jouw lokale DMV in, weet je, in Hackensack. Het is gewoon een andere plek. Maar ik denk dat dat hier de kans is, toch? Om een nieuwe cultuur te leren kennen en persoonlijk te groeien door die verschillen. De mensen die zeggen, mijn manier of de snelweg, dat kan hier een beetje moeilijk zijn, zoals je weet.

ExpatDen: Ja, ja. En welke vragen moet iemand stellen bij het inhuren van een bedrijf als het jouwe, want er zijn veel… laten we zeggen… ik wil niemand bij naam noemen, maar er zijn veel bedrijven die beloven visums te krijgen, maar het proces is niet, laten we zeggen, legaal.

Weet je, het is niet, het is niet alles staat niet op papier, weet je, soms is het een beetje onder de tafel, dus… om te voorkomen dat je betrokken raakt bij, laten we zeggen, zoals, ja, een soort visums die misschien niet legaal zijn, of… iets dergelijks? Hoe… welke vragen moeten mensen stellen aan een bedrijf om er zeker van te zijn dat het daadwerkelijk een legitiem bedrijf is waar ze mee werken? Om hun voertuig te verkrijgen.

Mark: Ja, dat is een uitstekende vraag, en kijk, nogmaals, we zijn gasten in dit land, jij en ik, en weet je, er zijn regels, er zijn wetten. En waarom zou je je kwetsbaar maken door als je persoonlijk, sociaal, economisch investeert in een land… door via de achterdeur binnen te komen en die wetten en beleidsregels te overtreden, toch? Doe dat niet.

Ik denk dat de vraag is, hoe werk je met je klanten? En doen we, toch, betalen om te spelen, of gaan we via de voordeur en doen we alles, weet je, volgens de wet? Ik zou ook vragen naar de opleiding van hun personeel. Dus, mijn personeel. Ze zijn allemaal Thaise advocaten en juridisch adviseurs, toch, met juridische diploma’s. Of is het zo, weet je, ik had een andere soort opleiding, en ik ben een agent, en ik ga gebruik maken van mijn relaties?

Ik denk ook dat wanneer je naar opties vraagt, en zegt, weet je, help me strategieën bedenken. Als ze je daarbij niet kunnen helpen, weet je? Als er iemand is die zegt, welk visum wil je? Ja, ik kan helpen. Betaal me gewoon een hoop geld, en geef me je paspoort, toch?

Dat is een manier om te gaan. Nogmaals, je maakt jezelf hier kwetsbaar. Of, hé, hier zijn je vier opties, hier zijn de voor- en nadelen, laten we je helpen een weloverwogen beslissing te nemen, en dan helpen we je bij het indienen van je aanvraag en brengen we je tot de eindstreep.

Thailand Immigratieproces

ExpatDen: En kun je eventuele zorgen wegnemen die mensen misschien hebben over immigratie zelf? Dus, zolang je opdaagt met de juiste documenten. Je kunt je visum niet worden geweigerd, klopt dat?

Mark: Dat klopt. En dus… een deel hiervan is… en je hoort aarzeling in mijn stem, veel gemakken zijn heel eenvoudig. weet wel, dat personeel of beleid of ongeschreven praktijken van tijd tot tijd veranderen. Dus als je naar binnen gaat, praat met een vriend die net bij Jangwatana is geweest, of een van de immigratiekantoren, of praat met iemand zoals mijn TIDE juridische team, maar praat met iemand die een beetje op de hoogte is van wat er gebeurt.

Je moet ook weten dat personeel discretie heeft in de manier waarop ze de wet interpreteren en implementeren. En nogmaals, dat geduld-ding. Dus, als je denkt, hé, ik heb mijn spullen bij elkaar, en ik heb een compleet, toch, aanvraagpakket, en ze zeggen, ja, maar, weet je, je foto, ik herinner me dit, ik had een keer geen overhemd met kraag aan, toch? Je glimlacht? Waarom? En je laat een foto maken met een overhemd met kraag, toch? Omdat de enige persoon die je kan geven wat je wilt, die visumstempel, is de persoon aan de andere kant van de balie, toch?

Dus, het antwoord is, ken je spullen, kom georganiseerd binnen. Begrijp ook dat de persoon aan de andere kant van de balie 50, 60, 70 mensen zal zien praten in verschillende talen, met verschillende accenten, en verschillende mate van begrip van wat er vereist is. Als je binnenkomt. Je bent goed gekleed, toont respect, en bent georganiseerd. Dat zal een heel eind helpen om dit een heel soepele ontmoeting te maken.

ExpatDen: Ja, ik kan… ja, ik ben het daarmee eens. Ik heb al die problemen gehad en meer met de foto’s, en… Je mag geen selfies maken, je arm mag er niet in, weet je, in de… beide handen moeten zichtbaar zijn, en…

Mark: Witte achtergrond, toch? Al die kleine, kleine dingetjes, ja, ja.

ExpatDen: Ja, maar het maakt het allemaal… het maakt het allemaal heel interessant, weet je? Ik maak altijd grappen dat, weet je, de maand voordat je naar immigratie gaat, ongeveer een jaar van mijn leven afneemt, maar… De rest van het jaar hier voegt het toe, door alle… de vreugde die ik hier heb door hier te wonen, dus het is zeker de moeite waard op het einde. Maar je…

Mark: Nou, je weet dit ook. Nadat je het een tijdje hebt gedaan, wordt het makkelijker, toch? Je komt in een ritme, je weet wat je kunt verwachten, toch? Het wordt na verloop van tijd makkelijker.

ExpatDen: Ja. En als ze je aan kleine onverwachte haken slaan, beïnvloedt het je niet zoveel als vroeger. De eerste paar jaar voel je altijd, oké, ik moet… ze gaan me het land uitzetten. Nu is het meer als, oké, je hebt dit gemist, je kunt ons een e-mail sturen, je hoeft niet terug te komen, stuur ons een e-mail en we regelen het voor je.

Dus, ja, het wordt makkelijker. Maar je hebt onlangs een boek geschreven over niet alleen verhuizen naar Thailand, maar je hebt ook een deel van je eigen verhaal in het boek verwerkt. Het is bijna als een gedeeltelijke memoires, gedeeltelijke praktische handleiding, en dan heb je input van andere mensen die hier al een tijdje zijn om hun perspectief te krijgen. Dus, wat bracht je ertoe om het boek te schrijven? Wat was daarachter, het idee?

Verhuisgids naar Thailand

Mark: Dezelfde reden waarom ik het bedrijf begon. Jongens, weet je, waarom heeft niemand me dit uitgelegd? Zoals, hoe je een huis bouwt, culturele verschillen, hoe je een bedrijf start, verschillende locaties die ik tot mijn beschikking heb, al die soort dingen. En je hebt gelijk, ik had 5 andere expats die hier echt succes hebben behaald, die bereid waren hun wijsheid te delen, wat hen hier bracht, welke lessen ze hebben geleerd, wat hen verraste, en dat soort dingen. En dus heb ik geprobeerd het persoonlijk te maken, weet je? Omdat ik hier veel fouten heb gemaakt. Ik had een paar echte, van die momenten dat je denkt van: hoe kon ik dat nou doen?

En gewoon mensen helpen om alvast om de hoek te kijken. Dus ik heb het afgelopen jaar aan het boek gewerkt. We staan op het punt het over een paar weken op Amazon te lanceren. We hebben een speciale prijs voor de pre-lancering die we een tijdje zullen aanbieden, gewoon om mensen erin te krijgen. En het is echt voor iedereen die overweegt hierheen te verhuizen, of voor iemand die al hier is maar zijn ervaring en wortels hier wil verdiepen. Ik zal je snel twee voorbeelden geven. Een is familie, toch?

Wanneer je met een Thaise partner trouwt, trouw je ook met de Thaise familie, en familie betekent hier iets anders dan in het Westen, dus dat is iets om over na te denken, enkele gesprekken die je zou willen voeren met je partner en je Thaise familie. Ook heeft land hier een andere waarde. Weet je, in New Jersey verkoopt iedereen zijn huis als ze met pensioen gaan, ze verhuizen naar Florida, en grond is een handelswaar.

Hier heeft het een intrinsieke waarde, en het gaat om status, en wie je bent in de gemeenschap, en zo verder. En er zijn hier gewoon bepaalde dingen die anders zijn, en dus heb ik het boek geschreven om hopelijk mensen te helpen om om de hoek te kijken, en een plezierige leeservaring te bieden, want je zult lachen om enkele van de fouten die ik heb gemaakt.

ExpatDen: Precies, precies. Zo leren we, door de fouten, toch? En die te delen.

Mark: Oh, ja.

ExpatDen: anderen.

Mark: Ja. Ja, zeker. Ja, zeker.

Laatste gedachten over wonen in Thailand

ExpatDen: Goed, dus ja, ik waardeer de tijd en de informatie. Ik weet zeker dat dit waardevol zal zijn voor alle kijkers. Is er nog iets dat je wilt achterlaten? Voor iedereen die kijkt, of die misschien de geschreven versie van dit verhaal leest? Over BTI Solutions, over jezelf?

Mark: Nou, gewoon naar Thailand komen, toch? Dit is een boeddhistisch land, en er is een Thaise meditatie over, weet je, als je gedurende eons van levens bent geboren, was iedereen op een gegeven moment je moeder. En je moeder heeft veel voor je opgeofferd, en als je iedereen hier zou kunnen behandelen met de compassie die je moeder je behandelde, zul je het hier goed doen. Wat je uitgeeft, krijg je terug.

Zelfs als je probeert de taal te spreken, wat ik hier leuk vind, oh, Putai Gang, je spreekt zo, toch? Je krijgt gewoon zoveel warmte terug hier, en, weet je, sommigen van ons, we verliezen onszelf een beetje in de details, we runnen een bedrijf. houd dat perspectief vast, dat dit een land vol mededogen en geweldige mensen is, en ik denk dat het een geweldige plek is om met pensioen te gaan, of te wonen, of in jouw geval, een bedrijf te beginnen.