
C’era un tempo in cui pensavo che orientarsi nel sistema dei visti e nelle regolamentazioni commerciali della Thailandia fosse qualcosa che ogni espatriato dovesse capire da solo. Dopotutto, innumerevoli stranieri prima di me erano riusciti a sistemare i loro visti e registrare le loro attività, quindi quanto difficile poteva essere realmente?
Ma negli anni ho visto troppi espatriati lottare con il processo, commettere errori costosi e perdere opportunità semplicemente perché non sapevano quali opzioni avessero a disposizione. Il panorama dei visti cambia frequentemente, e ciò che funzionava per qualcuno cinque anni fa potrebbe non essere il miglior percorso oggi.
Recentemente, ho avuto la possibilità di sedermi con Mark Friedman, fondatore di BTI Solutions, che ha vissuto proprio questa frustrazione quando si è trasferito permanentemente in Thailandia nel 2020. Dopo essere andato in pensione dalla sua carriera come avvocato generale negli Stati Uniti, Mark ha scoperto che non c’era alcun sistema di supporto per gli espatriati che navigavano i requisiti legali della Thailandia. Così ne ha creato uno.
In questa intervista, ti accompagnerò nel viaggio di Mark dalla frustrazione di espatriato a proprietario di un’azienda, esplorerò le varie opzioni di visto thailandese disponibili, discuterò dei percorsi verso la residenza permanente e la cittadinanza, imparerò come avviare un’attività in Thailandia e otterrò approfondimenti sugli aspetti culturali del vivere e lavorare in Thailandia.
Se preferisci guardare l’intervista piuttosto che leggere la guida, guarda il video completo qui:
Avviso: Questa trascrizione è stata generata automaticamente dall’AI ed è stata leggermente rivista e/o modificata per accuratezza. Possono verificarsi errori di trascrizione. La registrazione video sopra è la fonte definitiva. Si prega di fare riferimento ad essa per citazioni e contesti accurati.
Disclaimer: This article may include links to products or services offered by ExpatDen's partners, which give us commissions when you click on them. Although this may influence how they appear in the text, we only recommend solutions that we would use in your situation. Read more in our Advertising Disclosure.
Contents
- Trasferirsi in Thailandia come Espatriato
- Avviare un'Attività in Thailandia Sfide
- Cultura Aziendale Thailandese e l'Importanza del Kreng Jai
- Servizi di BTI Solutions per Espatriati
- Requisiti di Registrazione delle Imprese in Thailandia
- Requisiti di Investimento BOI Thailandia
- Tipologie di Visa e Opzioni in Thailandia
- Esperienza Ufficio Immigrazione Thailandia
- Investimento Visto a Lungo Termine Thailandese
- Requisiti di Residenza Permanente in Thailandia
- Requisiti per la Cittadinanza in Thailandia
- Scegliere i servizi di visto per la Thailandia
- Processo di immigrazione in Thailandia
- Guida per il trasferimento in Thailandia
- Pensieri finali sulla vita in Thailandia
Trasferirsi in Thailandia come Espatriato
ExpatDen: Va bene. Quindi oggi sono qui con Mark Friedman, e lui è di BTI Solutions, quindi discuteremo esattamente di cosa fai per BTI Solutions, o quali servizi offri agli espatriati in Thailandia, e possibilmente ai futuri espatriati che stanno cercando di venire in Thailandia. Ma prima, come sei arrivato in Thailandia? Puoi darci un po’ di retroscena su cosa ti ha portato qui, da quanto tempo sei qui?
Mark: Sì, quindi ho viaggiato in Thailandia per molti, molti anni. Ho studiato il buddismo per molti anni, è stato quello che inizialmente mi ha portato in questa parte del mondo, e poi solo l’energia, la cucina, il costo della vita, sai, tutte le cose che attirano le persone che, sai, o scendi dall’aereo e lo ami, o no.

Alla fine ho incontrato quello che adesso è il mio coniuge, che risiede a… viviamo nella Provincia di Pechabun, nella zona agricola nel centro della Thailandia. E siamo sposati da molti, molti anni, e poi nel 2020, durante la terribile quarantena di 15 giorni COVID-1, ci siamo trasferiti qui. Ho lasciato il mio ultimo lavoro di avvocato generale negli Stati Uniti, e ci siamo stabiliti permanentemente in Thailandia.
ExpatDen: Ok, e originariamente non avevi un piano per avviare un’attività qui, saresti venuto qui per ritirarti.
Mark: Ero… il piano era di andare in pensione, e io… e sono pessimo a fare il pensionato. Sono stato qui circa un anno. E, sai, ho lavorato sodo per 4 o 5 decenni, e mi sembrava di stare semplicemente atrofizzando un po’. Inoltre non ho amato la mia esperienza nel venire qui. Quando mia moglie è venuta negli Stati Uniti, c’era un software, ogni tipo di assistenza legale, c’era una mappa, giusto?
Quando sono venuto qui, nessuno mi ha messo un braccio intorno alle spalle e ha detto, ecco tutte le tue opzioni, e questo è il modo migliore per farlo, e conosciamoci, e in un certo senso mettiamo tutto in chiaro per poter prendere una decisione informata. E quindi, a quel punto, ho visto un’esigenza nel mercato, ed è per questo che ho fondato questa ditta.
Avviare un’Attività in Thailandia Sfide
ExpatDen: Sì, sicuramente una delle sfide è capire esattamente cosa fare una volta arrivati qui. Arrivare qui non è la parte difficile, ma ogni anno attraversare il processo di visti. le cose cambiano così frequentemente, sai, pensi di essere preparato un anno dopo, come, 5 anni di farlo, e ti presenti, e ora le cose cambiano, giusto? Quindi… Sì, sicuramente c’è un bisogno per questo tipo di attività con i visti, perché… ci sono così tante persone confuse.
Sai, vengono qui, sia che sia con un visto di pensione, o vogliono venire e studiare. si sposano, come hai fatto tu, come ho fatto io stesso. Mi sono sposato e poi sono venuto qui, quindi… Sì, come è stato avviare questa attività, prima ancora di entrare effettivamente nei servizi che fornisci? Come, quali sfide hai affrontato quando hai iniziato la tua attività?
Mark: Molte, molte. Quindi ero un avvocato generale, ero nei team esecutivi negli Stati Uniti, praticando la legge lì dal ’87, quindi avevo molte presunzioni occidentali di cui avevo bisogno di liberarmi. In particolare riguardo la formazione legale e l’autorizzazione legale qui, giusto? Com’è lavorare con avvocati thailandesi? Il personale thailandese in generale, c’è questa idea di Krangjai in Thailandia, che significa non mettere pressione o mettere in imbarazzo le persone, e davvero trattare le persone con gentilezza e con pazienza e rispetto. Cosa che cerchi di fare comunque, ma è… ma è più accentuata qui, giusto? Cose come trattare con i proprietari terrieri.
Sai, negli Stati Uniti negozieresti un contratto di locazione, e saresti in una sorta di partnership ottenendo un’indennità per l’adattamento. Niente di tutto ciò esiste qui. Quindi, quasi tutto, dalla zuppa alle noci, per citare la mia cara madre defunta, era diverso qui. Quindi c’è una curva di apprendimento piuttosto ripida. C’è sicuramente opportunità qui. Non voglio essere negativo al riguardo. È solo che, più velocemente puoi, liberati delle tue presunzioni occidentali, parla con gli espatriati che hanno in qualche modo aperto la via prima di te, e poi il mio punto di svolta è stato assumere Roy, che è il mio consulente legale gestore, consulente legale gestore del tempo.
E solo in termini di quali scuole selezioniamo, e come formiamo le persone, è stato davvero una manna dal cielo. Quindi, ascolta il tuo personale thailandese, e lascia che prendano l’iniziativa su molti di questi problemi.
Cultura Aziendale Thailandese e l’Importanza del Kreng Jai
ExpatDen: Sì, è divertente che tu lo abbia menzionato, perché quando parli con alcuni espatriati qui, puoi valutare da quanto tempo sono qui. Da ciò di cui parlano e come ne parlano, sai? Se mostrano ancora molta frustrazione nei processi quotidiani qui, puoi capire, ok, forse sono qui solo da circa 2, 3 anni. Man mano che sei qui per 5, 6, 7 anni, cominci ad adattarti, come hai detto, a tutto e al modo in cui funziona qui.
Ma sollevare tutta la questione del Grangjai, penso sia davvero interessante, perché molti proprietari di aziende non parlano di quella parte della gestione di un’attività, la parte culturale. Sai, parlano di tutti gli aspetti legali e, sai, di come impostare tutto con il dipartimento delle entrate e gli avvocati e tutto il resto, ma qual è stata la sfida per te come proprietario di un’attività occidentale qui in Thailandia. Trattare con lo stile di comunicazione, come hai detto. C’è un modo in cui le persone possono… Qualsiasi consiglio pratico che puoi dare a qualcuno? Quando si lavora con il personale thailandese.
Mark: Certamente, e a proposito, hai menzionato il lato tecnico. La cosa migliore che ho fatto il primo giorno è stato assumere un contabile thailandese davvero in gamba per assicurarmi che le mie dichiarazioni dei redditi, le mie dichiarazioni IVA, le mie dichiarazioni di previdenza sociale… il primo giorno, tutto fosse a posto, perché ho avuto persone del dipartimento delle entrate e ragazzi con pistole e distintivi che si sono presentati, hanno guardato i nostri documenti e se ne sono andati 5 minuti dopo, quindi… sai, siamo ospiti in questo paese, gioca nel mezzo del green del fairway.
Ma sul… Sul lato del personale, penso… La cultura thailandese è molto riflessiva. Quindi, se emetti energia positiva, se mostri pazienza e compassione, questi concetti buddisti, lo ricevi indietro, e accidenti, quanto è bello, vero? Recentemente abbiamo anche avuto, un paio di settimane fa, una gita fuori sede a Hua Hin. E non è stato come l’esperienza americana di avere una gita fuori sede con un’azienda americana, dove abbiamo, sai, diapositive e riunioni e tutto il resto. È stato un ritrovo familiare. E, sai, c’è un livello di comunità e impegno. che è davvero unico qui. L’altra faccia della medaglia. È che se esprimi impazienza o rabbia. riceverai anche quello indietro.
O con le persone che si chiudono, o che si allontanano o ti lasciano. Quindi, c’è questo… sai, uso spesso la frase forse troppo consunta di consapevolezza, ma penso che la Thailandia insegni alle persone di successo come essere più consapevoli, e come interagire in modo produttivo e positivo con il personale, e poi otterrai risultati fantastici. Ma il… ma l’opposto non è vero, e noi americani, sai questo, giusto? Tendiamo ad essere molto diretti. Non per essere arrabbiati o per mettere giù le persone, vogliamo semplicemente… facciamolo. Questa franchezza deve essere temperata qui.
ExpatDen: Sì, sì. L’ho imparato molto presto, penso in una delle mie prime esperienze di visto. Ho dovuto andare a Chang Huatana, all’ufficio immigrazione, e avevo a che fare con alcuni documenti. E… la signora… credo abbia interpretato la mia energia come un po’ impaziente. Sai, ma per me, era solo un modo normale del New Jersey di fare le cose.
Mark: Giusto, giusto.
ExpatDen: ha tirato mia moglie da parte, e ha detto, sai, tuo marito è molto arrabbiato in questo momento. Giusto. Io ho… stavo ridendo, perché pensavo, non sono realmente arrabbiato. Tipo, se hai visto un newyorchese arrabbiato, sapresti cos’è l’arrabbiatura, sai? Giusto, giusto.
Mark: Sì, sì. È come camminare per le strade di New York, e vai avanti a tutta velocità invece di essere… Giusto? Sensibile alle altre persone intorno a te. Non potresti camminare per le strade di New York se fossi sensibile alle persone intorno a te. Ma hai ragione, i tailandesi percepiscono rapidamente questo. Ho imparato la lezione sul suonare il clacson in macchina. E nel momento in cui lo fai, otterrai una reazione, e finirai per andare più lento, o, sai, non finisce mai positivamente, giusto? Ma amo anche il fatto che quando guidi per le strade di Bangkok. Non c’è molto clacson, non c’è molta di quella sorta di interazione, quindi… Un’altra ragione per amarla qui.
ExpatDen: Molto tabù, molto tabù suonare i clacson.
Mark: Sì.
ExpatDen: Sì, il mio, il mio… il clacson nel mio furgone non funziona al momento. Mia figlia continua a dirmi, papà, farai riparare il clacson? E ho detto, sai cosa? Credo sia meglio non averlo, perché se.
Mark: Giusto.
ExpatDen: Vorrò usarlo, sai?
Mark: Giusto, lampeggia le luci, non suonare il clacson. Sì.
Servizi di BTI Solutions per Espatriati
ExpatDen: Sì. Ma, quindi, a parte… bene, sei venuto qui, hai creato BTI Solutions perché hai trovato quel bisogno di aiutare altri espatriati. Che tipo di servizi offrite realmente? Sono solo servizi di visto o è qualcosa di più ampio?
Mark: Quindi l’idea era di creare, sai, il BTI è Bantai, che significa casa tailandese, e quindi abbiamo due aspetti del nostro business. Uno è aiutare le persone a creare una casa tailandese qui in Thailandia, sia che si tratti di visti, permessi di lavoro. residenza permanente, facciamo anche un po’ di lavoro sulla cittadinanza, ma anche sul lato aziendale per aiutare le persone a stabilire la loro casa d’affari qui in Thailandia. E poi, come membro dell’Ordine degli Avvocati della California, pratico legge sull’immigrazione negli Stati Uniti, e ho un team di visti per gli Stati Uniti. Abbiamo anche specialisti in visti per il Regno Unito, Schengen e Australia, e quindi aiutiamo i tailandesi a creare la loro casa tailandese all’estero, sia che si tratti di immigrare o… o visitare quei paesi.

ExpatDen: Ok. Quindi, gestendo più che solo espatriati che cercano di venire in Thailandia, o espatriati attualmente in Thailandia, sembra che stai lavorando con molte più persone di quanto non sia solo qui in Thailandia.
Mark: Corretto. E se pensi a tutto ciò di cui le persone hanno bisogno, per esempio, registrare un matrimonio qui, giusto? Molti di noi vengono qui, abbiamo relazioni, giusto? Abbiamo famiglie tailandesi, e poi aiutare, sai, persone tailandesi nate all’estero ad ottenere la cittadinanza tailandese qui, o cittadini statunitensi, eccetera. Quindi… ci sono molti servizi che toccano questo. Abbiamo anche, sai, un avvocato abilitato tailandese che è anche un notaio, quindi… Cerchiamo di renderlo il più facile possibile.
Quindi se non possediamo… non abbiamo il servizio particolare in casa, abbiamo risorse fidate per aiutare le persone a stabilirsi. Per esempio. Collaboriamo con un’azienda chiamata Seek to Insure, che è una compagnia assicurativa. Lavoro con Darren Sharp, che è il fondatore lì da molti, molti anni. È davvero affidabile, conosce il mercato, giusto? E può aiutare le persone a ottenere la giusta polizza di assicurazione sanitaria qui. Quindi cerchiamo di espandere questo a risorse fidate.
ExpatDen: Giusto, ok, quindi sì, sembra decisamente… posso capire perché lo chiami Bantai, perché è un pacchetto completo di tutto ciò di cui hai bisogno. Una volta, sai, tutto ciò di cui hai bisogno per venire qui e semplicemente aprire la porta e iniziare a vivere…
Mark: la pietra è, vorrei averlo fatto. Vorrei sapere. Vorrei che qualcuno mi avesse detto, giusto? E se è così, allora… sentiamo di avere la licenza per aiutare ad offrire quel servizio.
Requisiti di Registrazione delle Imprese in Thailandia
ExpatDen: Giusto, e questi sono esattamente i due punti che voglio affrontare oggi e discutere con te, usando me stesso come caso di studio, perché ci sono due cose che mi pento di non aver fatto quando sono arrivato in Thailandia. La numero uno era avviare subito un’azienda, cosa che non ho ancora fatto, ma che è uno dei miei piani. Sono qui da circa 11 anni.
E mi sento come se fossi rimasto indietro in questo, sai, e ora sono qua, sono a mio agio, ho perso l’occasione, ma mi chiedo se c’è un modo per farlo ora, quindi voglio farti delle domande sui diversi metodi per aprire un’azienda. So che negli Stati Uniti possiamo fare, sai, una LLC, una società, ma non sono familiare con come funzionano le cose qui in Thailandia. E l’altra cosa sarebbe la residenza permanente, perché ho figli tailandesi.
Ho scoperto che avrei potuto, lavorare per ottenere la residenza permanente qui in Thailandia. quando sono arrivato per la prima volta, avrei dovuto… questo è qualcosa che avrei dovuto fare, sai, e di nuovo, ho lasciato che passassero tutti questi anni. Mi sembra di aver quasi perso quella possibilità, quindi… sì, tornando al primo punto, che è il business, quali sarebbero alcune… alcune opportunità qui per le persone di aprire un’azienda, per quanto riguarda i requisiti, requisiti finanziari, o partnership con i tailandesi, qualsiasi cosa di cui potresti fornirci?
Mark: Certo, è diverso qui, come molte cose, in termini di struttura aziendale. Quindi, non ci sono partnership. Infatti, ho dovuto informare il personale del BOI su cos’è una partnership in un 1065, semplicemente non esiste qui. Tutto è gestito tramite una società a responsabilità limitata tailandese. E le basi sono, è abbastanza facile registrare una società a responsabilità limitata tailandese, e fondamentalmente, hai bisogno di un azionista di maggioranza che sia un cittadino tailandese.
Potrebbe essere un coniuge, potrebbero essere partner tailandesi, alcune persone… fanno questo un po’ fuori dai libri con i nominati, non lo suggerirei. Ma, sai, nel mezzo del fairway, 51 percento di proprietà tailandese, 49 percento, giusto, di proprietà dell’espata. abbastanza semplice in termini di registrazione dell’attività, e poi la registrazione dell’IVA… registrazione IVA, e altre cose che devi fare per essere in regola con le normative fiscali e altre restrizioni, ok?
Tuttavia. Per gli americani, come te, c’è un trattato speciale chiamato Trattato di Amicizia, che ti permette, con un po’ di sforzo ministeriale aggiuntivo e spesa, di essere un proprietario di maggioranza, di possedere la tua azienda qui in Thailandia, attraverso questo trattato speciale con gli Stati Uniti. C’è anche il Board of Investment, e amo questa agenzia qui in Thailandia. Riportano direttamente al Primo Ministro. La loro missione è molto semplice.
Stimolare la crescita economica e l’attività in Thailandia, e lo fanno in due modi. Uno è attraverso la promozione di determinate aziende e l’altro è attraverso il programma LTR di visti. per attrarre persone di successo o altamente istruite nel regno. Perciò, dal punto di vista commerciale, per ottenere la certificazione BOI, è come presentarsi a una società di private equity o a una banca di investimento.
Devi avere un piano aziendale, devi fare un investimento in quel processo e un investimento nell’attività. Ma una volta ottenuta la certificazione BOI, allora, in termini di proprietà, personale e tasse, ti trovi in una posizione vantaggiosa. Quindi, è certamente qualcosa per chi è davvero interessato ad aprire un’attività piuttosto consistente qui.
Dovrebbero… dovrebbero esplorare BOI come… come… come possibilità. Ora, ci sono alcune attività, come la professione legale, dove questo non è… giusto, possibile per loro. Quindi qui ho una proprietà principalmente tailandese, ma per molte attività, soprattutto in settori che la Thailandia sta cercando di sviluppare, come la tecnologia, le opportunità sono molte.
Requisiti di Investimento BOI Thailandia
ExpatDen: E quali sono… alcuni dei requisiti finanziari? Si basa sulla categoria in cui rientri per BOI, o ce n’è uno.
Mark: Sì.
ExpatDen: requisito per tutte le categorie.
Mark: Sì, quindi stiamo parlando di… e dipende davvero, giusto, dalla categoria e da cosa stai cercando di fare qui, ma l’investimento di capitale non è così grande. Sai, un paio di milioni di baht, giusto? E dipende davvero se stai costituendo solo una… la tipica società a responsabilità limitata tailandese, oppure se stai ottenendo la certificazione BOI. La vera spesa arriva nel costruire l’attività, ma il capitale richiesto sai, per un americano, non è… non è oltraggioso.
Quindi un paio di milioni di baht, cosa? US$60,000, qualcosa del genere. Ma puoi avviare un’attività qui per US$30,000. Direi, però, che hai bisogno di una certa tenacia qui, e come qualsiasi attività ovunque, dovresti essere sufficientemente capitalizzato. Per affrontare i primi anni, fino a quando non avrai realmente il momentum e stai andando avanti.
ExpatDen: Okay. E quindi, i US$30,000 sarebbero per l’azienda registrata, non parte del BOI?
Mark: Capitale registrato, sì. E questo riguarda il tuo… il tuo, sai, per ogni, visto non-B per affari, giusto? Quanto capitale registrato ti serve. E ancora, una delle nostre… una delle nostre offerte è di fare consulenze gratuite con gli imprenditori. Royer Gestisce il Consiglio Tailandese.
Non posso praticare diritto tailandese, quindi tutto ciò che dico oggi è solo informativo. Ma abbiamo un ottimo staff legale tailandese qui, e Roy guida il nostro team aziendale, e quindi sarebbe felice di riassumere quei… i dettagli per quello che una persona particolare vuole fare.
ExpatDen: Giusto, quindi se qualcuno volesse intraprendere questo processo BOI con BTI Solutions, fornireste tutto il pacchetto per loro? Aiutereste con il piano aziendale? Vi prendereste del tempo per sedervi con loro e chiedere loro esattamente cosa stanno cercando di fare? Tutto sarebbe incluso in questo pacchetto.
Mark: Esatto. Quindi, costituite l’azienda, poi andate al BOI, e poi seguite con il BOI, come sapete molte cose qui sono relazionali, giusto? Quindi il funzionario del BOI o l’ufficiale assegnato alla vostra pratica, giusto, per comunicare con loro, ottenere feedback, se avete bisogno di cambiare o aggiungere o modificare qualcosa per farlo, e per assistere il cliente ad arrivare alla linea di arrivo, sì.
Tipologie di Visa e Opzioni in Thailandia
ExpatDen: Okay. Va bene. E ora con i visti, offrite anche servizi per ogni tipo di visto disponibile in Thailandia, presumerei.
Mark: Sì, e in riferimento a quanto detto prima, le cose cambiano qui, giusto? Sono rimasto sorpreso nel vedere quello che si chiama un nomade digitale, il visto DTV, giusto? Abbiamo sempre avuto conversazioni difficili. Se hai più di 50 anni, è abbastanza facile venire in Thailandia. Ci sono molte opzioni. Se hai meno di 50 anni, è molto più difficile, giusto? Se non stai acquistando un visto privilegiato, che è sicuramente un modo per arrivare qui, è un servizio concierge, ma può essere fuori dal budget per alcune persone.

Ecco un visto di 5 anni per lavoratori remoti o persone che vogliono andare a un’accademia di Muay Thai o a una scuola di cucina per THB10,000, giusto? Quindi è stato un cambiamento radicale. Dall’altra parte, c’era il visto LTR, che è un programma BOI per pensionati di successo chiamato pensione benestante, o come lo chiamo io, è per persone di successo, più anziane. E poi ci sono persone che vogliono fare un investimento significativo qui, US$500,000, acquistando uno o due condomini, o una villa.
C’è anche la categoria dei professionisti altamente qualificati, e poi se lavori per una grande azienda, come un pilota della compagnia aerea, che lavora per una compagnia aerea quotata pubblicamente, puoi venire qui. E i vantaggi fiscali sono eccezionali, e il BOI ha davvero messo in campo numerosi incentivi eccellenti, inclusi sia i visti DTV che LTR adatti alle famiglie. Ma sì, ci sono i tipici non-pensionamento per quelli sopra i 50 anni, e poi se hai una famiglia thailandese.
Il visto non-o-dipendente, o visto non-o-matrimonio, e poi, naturalmente, solo per un dipendente, diciamo che lavori per, sai, Agoda. C’è il visto standard non-B. E non, a proposito, è non-immigrante. L’unico modo per immigrare in Thailandia è il permesso di soggiorno permanente o la cittadinanza, quindi queste sono tutte categorie non-immigranti. Sono solo designazioni del Ministero degli Affari Esteri. Quindi sì, gestiamo tutti questi. Ciò che è più importante, però, è capire… la persona con cui stiamo parlando.
Quindi, quanto tempo vuoi restare qui? Quali sono le tue aspirazioni? Forse oggi non vuoi lavorare. Vuoi un percorso? eventualmente al permesso di soggiorno permanente, giusto? Quindi, sono attività temporalmente scaglionate, e poi il loro dolore amministrativo, giusto? Non voglio andare agli Uffici Immigrazione ogni anno, o non mi dispiace. Giusto? È il budget. C’è… ci sono così tante cose che si adattano a questo, e potrebbe esserci una strategia a breve termine. Puoi iniziare con Visa A, ma alla fine andrai a Visa B, e poi a… e poi al permesso di soggiorno permanente ad un certo punto.
Esperienza Ufficio Immigrazione Thailandia
ExpatDen: Solo per essere chiari, non ho mai sentito nessuno dire che gli piace andare a Changwatana. Se lo hanno detto, sono un tipo speciale di espatriato.
Mark: Beh, sai, la persona che apprezza davvero il fatto che stanno spendendo THB1,900 per un’estensione, più THB3,800 per il permesso di rientro, è, sai, sono a posto con questo. Direi anche, Zhang Want e io, sai, il personale diligente all’immigrazione, ragazzo, non vorrei quel lavoro. È un lavoro davvero difficile, giusto? Sì. E, come in qualsiasi luogo dove si radunano molte persone, c’è un buon food court lì, quindi se hai perso la giornata lì, almeno avrai qualcosa di buono da mangiare. Ma sì, è un giorno della tua vita, e più si invecchia, più… il tempo diventa prezioso, giusto?
ExpatDen: Sì, esattamente. Ma penso, probabilmente la pensi allo stesso modo. Devi ricordarti che stai facendo questo per metà giornata o un giorno intero, perché puoi goderti il resto dei 364 giorni in Thailandia. Quindi, non è un cattivo compromesso.
Mark: È un grande compromesso, e cerco sempre di tenere a mente che, sai, il costo della vita qui, la proposta di valore, non è solo che tutto costa meno, ma la proposta di valore, per esempio, nel sistema sanitario è un po’ fuori dalle classifiche. Quindi. ogni paese ha le sue seccature ministeriali, e, sai, la Thailandia non fa eccezione, gli Stati Uniti non fanno eccezione, il Regno Unito ha le sue cose, sai, che devi fare. Ma alla fine della giornata, la proposta di valore qui, e naturalmente, le persone adorabili, rendono tutto giusto.
Investimento Visto a Lungo Termine Thailandese
ExpatDen: Sì, di sicuro. Tornando ai visti di fascia alta, direi i visti a lungo termine, o, hanno questi, non so se si chiamano così, come il Golden Visa o qualcosa di equivalente a quello. Cosa diresti a una persona preoccupata che è forse un po’ esitante a investire così tanto denaro nel paese?
Quindi vogliono venire qui per i 5 o 10 anni con un visto a lungo termine. Vedono cosa sta succedendo, vedono solo le cose brutte che accadono nei notiziari, ovviamente, perché è quello che di solito finisce nei titoli. Cosa diresti loro per alleviare le loro preoccupazioni sull’investire nel paese?
Mark: Quindi, ci sono molti visti in cui non devi fare un investimento significativo, e se pensi che il mio orizzonte possa essere un anno o due, e hai più di 50 anni, inizia con un visto di non-pensionamento. Sai, devi depositare circa US$23,000 in un conto bancario, ma è ancora il tuo denaro, giusto? Lo stai solo parcheggiando lì. Provalo.
Se alla fine della giornata non funziona per te, puoi prelevare i fondi e sai, trovare un altro posto dove vivere. Ma poi, se scopri, ehi, questo è davvero il luogo in cui voglio vivere a lungo termine. puoi continuare a estendere il tuo visto di non-pensionamento indefinitamente, oppure potresti considerare un visto LTR di 10 anni. Ci sono anche visti privilegiati di 5, 10 e 15 anni.
Quindi puoi saggiare le acque con determinati programmi di visti, persino il programma DTV. Che, per THB10,000, per 5 anni, consente soggiorni fino a 180 giorni alla volta, giusto? Quindi, sai, vuoi trascorrere 6 mesi qui, uscire di nuovo, rientrare. Hai queste opzioni. Se trovi un’opportunità economica qui, allora puoi considerare di costituire una società e un visto non-B.
Se trovi l’amore qui, giusto, e finisci per sposarti, guardi al visto di matrimonio non-O. Quindi, mentre metti radici qui, le tue opzioni di visto, penso. Diventano molto più ampie, e avrai molte altre scelte da fare.
Requisiti di Residenza Permanente in Thailandia
ExpatDen: Giusto, ed è praticamente ciò verso cui volevo portare il discorso successivo, tutto il processo del permesso di soggiorno permanente. O la cittadinanza, eventualmente. Non sono sicuro di quale sia la differenza tra le due, ma… Per qualcuno come me che ha sempre pianificato di rimanere qui per il resto della mia vita, sapevo già che sarei venuto qui e sarei rimasto qui. Ho sentito che avrei dovuto iniziare il processo di residenza permanente quando sono arrivato.
Avrei dovuto iniziare un processo di 3 anni. Avrei dovuto attraversare tutte quelle cose adesso. Mi sono reso conto che ho perso quell’opportunità, ma sono ancora qui, voglio ancora restare qui a lungo termine, quindi… La domanda sarebbe, qual è un… cosa… se qualcuno sa per certo di voler essere qui. dovrebbero optare per la residenza permanente o la cittadinanza? E in tal caso, cosa dovrebbero fare immediatamente quando arrivano qui con un altro tipo di visto per lavorare verso quel processo?

E per qualcuno come me, che è già qui da molto tempo, e ora, ok, vogliono restare qui per il resto della loro vita, cosa dovremmo fare per Avanzare verso quel punto, il permesso di soggiorno permanente o la cittadinanza.
Mark: Sì, beh, innanzitutto, permettimi di dire che sei ancora un giovane, quindi hai ancora molto tempo. Nessun rimpianto, giusto?
ExpatDen: Sta andando veloce.
Mark: C’è ancora tempo. Oh, sì, dimmi, ma, e penso che tu sollevi un ottimo punto, perché mentre le persone… si stabiliscono davvero qui, e espandono la loro rete sociale, e sentono veramente che la Thailandia è casa. Ma sono con un visto, un visto annuale, un visto non-B. Come, un visto non-B, se perdi il lavoro o decidi di fare qualcos’altro, hai 7 giorni. 7 giorni per trovare un’alternativa.
Tuttavia, una volta che hai la residenza permanente, hai molta più libertà e molta più stabilità, e la tua base è solida. Quindi, è diverso dalla residenza permanente nel Regno Unito o negli Stati Uniti. In qualche modo è migliore, in qualche modo è un po’ più difficile. Ma per chiunque stia lavorando in Thailandia, per 3 anni. e rinnovando la stessa categoria di visto per 3 anni consecutivi, e guadagnando da THB80,000 a THB100,000 al mese.
Per gli ultimi 2 anni, la residenza permanente è disponibile per te. Ora, se stai anche supportando una famiglia tailandese. i requisiti salariali scendono notevolmente, e potrebbe essere il tuo coniuge, il tuo coniuge tailandese, o tu che guadagni circa THB30,000 al mese, che è…
ExpatDen: un livello piuttosto basso. Giusto.
Mark: Ma al tuo punto, una volta che ti qualifichi, dovresti considerarlo seriamente. Ho appena avuto un signore che è venuto, ha una moglie che non è tailandese, e ha deciso di avviare la propria attività e lasciare la sua azienda, e ora sta affrontando qualche difficoltà, e desiderava aver ottenuto il permesso di residenza permanente, e averla portata sotto il suo status, prima, giusto, qualche anno fa. Quindi aveva l’opzionalità, giusto, di avviare la propria attività.
Quindi è un po’ un… Ho avuto anche persone che entrano E sono a pochi mesi dalla pensione, e stanno per abbandonare il loro visto non-B, è come. un po’ troppo tardi, perché devi… devi mantenere quello status di visto. Quindi, direi dopo 3 anni o 4 anni, e se è qualcuno come te che dice, la Thailandia è casa. considera seriamente la residenza permanente.
Quindi… quindi è il requisito di reddito e mantenere il tuo visto per 3 anni consecutivi. L’altra cosa è, devi parlare thailandese a livello di conversazione semplice, un po’ più del tailandese parlato in taxi o ristorante. Abbiamo un canale YouTube dove ho fatto un’intervista con Kruisa, che è il mio insegnante di tailandese, e lei si specializza nell’aiutare le persone a prepararsi.
Non è un gran problema, e se trascorri 6 mesi, 8 mesi, un anno per prepararti, passerai l’intervista in lingua tailandese. Quindi questa è la residenza permanente. Ora, applichi. E ci vorranno circa 6-8 mesi per completare quel processo di richiesta, incluso il modulo di richiesta iniziale, ed è un sacco di informazioni, incluse informazioni dalla tua azienda. poi rinnovando quelle informazioni, o aggiornandole alla fine dell’anno fiscale, e poi andando al tuo colloquio in lingua thai.
E poi ci vorrà un altro anno e mezzo circa per ottenere il tuo timbro. Quindi si tratta di un… un processo di 2-3 anni, ok? Ma una volta che ce l’hai, sei dentro, giusto? Hai immigrato in Thailandia. Ora, per le persone senza un coniuge thai, famiglia thai, mantieni la residenza permanente per 5 anni, e poi puoi fare domanda per la cittadinanza. Quindi qual è la differenza qui?
La differenza è piuttosto sostanziale. Con il permesso di residenza permanente, non hai più visti, stai bene, puoi stare qui indipendentemente dalla tua situazione. Con la cittadinanza, sei completamente… un cittadino thai. Puoi possedere terreni, non hai più bisogno di un permesso di lavoro. Sai, sei qui per tutto il tempo che ami e vuoi essere in Thailandia, e, sai, hai pieni diritti e privilegi.
Ma ci vuole molto. Ci vuole tempo. richiede un impegno per conoscere la lingua tailandese. Richiede un impegno per comprendere la civiltà thailandese e la famiglia reale e così via. Ma per qualcuno come te, che è qui da 12 anni e sarà qui per altri 30, potrebbe essere qualcosa a cui dovresti pensare. Per le persone sposate con un coniuge tailandese, non devi necessariamente passare attraverso la strada del PR.
C’è un requisito di reddito minimo di THB40,000 per alcuni anni, ma le tue competenze linguistiche devono essere… affilate, e sai, è lo stesso tipo di processo di applicazione, anche se non attraverso l’immigrazione. E penso che alla fine della giornata, sia… per qualcuno come te, valga la pena esplorarlo.
Requisiti per la Cittadinanza in Thailandia
ExpatDen: Giusto, sì, è sicuramente l’obiettivo, quindi… Da quello che capisco, probabilmente applicherei in base ai figli, perché ho due figli thailandesi che sono metà thai, metà americani. Quindi cosa comporterebbe un processo del genere, il percorso per farlo?
Perché hai detto che il reddito sarebbe inferiore. Dovrebbe provenire da una fonte thailandese? Dovrebbe provenire da una fonte all’estero, come investimenti esteri da cui raccolgo interessi, o per qualcuno in pensione, che percepisce una pensione, o deve provenire da un’azienda per cui stai lavorando in Thailandia?

Mark: È una grande domanda. Quindi, quando parliamo di reddito, stiamo parlando di un contributo economico al regno, il che significa che stiamo parlando di un reddito di origine thailandese su cui stai pagando le tasse. Va bene? Il tuo reddito di origine estera, è grandioso. Congratulazioni se hai quello.
E poi ci sono tutti i tipi di problemi fiscali riguardanti ciò che rimetti, e quando, e cosa, sai, e poi ci sono gli accordi di doppia tassazione. C’è una certa complessità intorno a questo, ma in termini di cittadinanza o PR, stai davvero parlando del reddito thailandese.
ExpatDen: Va bene. Quindi non puoi raccogliere una pensione qui, o una sorta di investimento, e poi… registrarti per un codice fiscale in Thailandia e pagare solo le tasse su quel reddito estero. Non funzionerebbe in quel modo.
Mark: non… non funziona in quel modo. Quindi, per la cittadinanza e il PR, tu o il tuo coniuge thailandese dovete… dovete lavorare, in… in Thailandia. E di nuovo, la soglia non è molto alta, sai, a 30.000 THB o 40.000 THB in quelle circostanze. Ma devi mostrare un contributo economico. È diverso dagli Stati Uniti. Gli Stati Uniti, come cittadino statunitense, hai diritto a portare la tua famiglia negli Stati Uniti. Devi dimostrare una certa capacità finanziaria. Ma non è lo stesso tipo di requisito.
ExpatDen: Bene, e quindi se il… se il, diciamo, per esempio, un marito occidentale è sposato con una moglie thailandese, lei è l’unica che lavora. anche lui potrebbe richiedere la residenza permanente basandosi sul fatto che lei lavori per un’azienda thailandese.
Mark: Sì, a 30.000 THB al mese negli ultimi anni. Giusto. Che, di nuovo, è, quanto, circa 800-900 USD al mese?
ExpatDen: Mi chiedo se molte persone lo sappiano, perché sembra che questo aprirebbe la porta a così tante persone per richiedere la residenza permanente. E all’interno del circolo di amici espatriati che ho, non ho mai sentito nessuno parlarne quindi… Sì, penso che sia per questo che è importante contattare aziende come la vostra, perché avete così tante opzioni diverse, sapete esattamente cosa è disponibile per tutte queste persone diverse. Cosa diresti? Chi è il tuo cliente ideale? Se qualcuno dovesse venire da te, tipo, con chi ami lavorare di più per venire in Thailandia?
Scegliere i servizi di visto per la Thailandia
Mark: Quindi, penso che le persone che pensano in anticipo, giusto? Sai, abbiamo persone che arrivano e sono esenti da visto per 60 giorni, e improvvisamente vogliono cambiare il loro stato, giusto? Ma ci sono cose che puoi fare prima di venire in Thailandia. Ad esempio, se hai più di 50 anni, sei interessato al visto di nano-pensione, la cosa più semplice da fare è fare domanda attraverso il tuo Consolato Reale Thailandese.
Diciamo che sei nel New Jersey, giusto? Attraverso l’ambasciata Thailandese a Washington DC, Ottieni i tuoi 90 giorni, entra, apri il tuo conto bancario, giusto? e poi deposita i tuoi 800.000 THB richiesti, e fai la tua estensione. Abbastanza semplice. Quindi ci piace… ci piace lavorare… lavoreremo con chiunque, giusto? E alcune persone, sai, non pianificano in anticipo, ed è okay. Diventa solo un po’… diventa un po’ più difficile. E ci piace anche lavorare con persone che, sai, fondamentalmente… mantengono una mente aperta, sono disposte a condividere le loro aspirazioni, ma direi che la cosa più importante è l’accettazione. venire e capire che questo è un sistema diverso, un modo diverso di fare le cose.
Le persone che hanno successo qui hanno un approccio Maipenry, una ligadai. Maipenrai è, tipo, sai, va bene, o una ligadai, qualunque cosa. E accetta il fatto che le cose a John Watana funzioneranno diversamente rispetto al tuo DMV locale a Hackensack. È solo un posto diverso. Ma penso che questa sia l’opportunità qui, giusto? È imparare una nuova cultura e espandersi personalmente, crescere personalmente attraverso queste differenze. Le persone che dicono, il mio modo o la strada, possono essere, come sai, un po’ difficili qui.
ExpatDen: Sì, sì. E che tipo di domande dovrebbe fare qualcuno quando assume una compagnia? Come la tua, perché ci sono un sacco di… diciamo… Non voglio nominare nessuno, ma ci sono molte aziende là fuori che promettono di ottenere visti, ma non è… il processo non è, diciamo, legittimo.
Sai, non è, non è… tutto non è registrato, sai, a volte è un po’ sottobanco, quindi… per evitare di essere coinvolti in, in, in, diciamo, tipo, sì, una sorta di visti che, potrebbe non essere legale, o… qualcosa del genere? Tipo, come… che tipo di domande dovrebbero fare le persone ad un’azienda per assicurarsi che questa sia effettivamente un’azienda legittima con cui stanno lavorando? Per ottenere il loro veicolo.
Mark: Sì, è un’ottima domanda, e guarda, di nuovo, siamo ospiti in questo paese, tu e io, e, sai, ci sono regole, ci sono leggi. E perché, mentre investi personalmente, socialmente, economicamente in un paese, ti metteresti… faresti diventare vulnerabile? a entrare dalla porta sul retro e violare quelle leggi e politiche, giusto? Non farlo.
Penso che la domanda da fare sia, come lavori con i tuoi clienti? E paghi per giocare, o entriamo dalla porta principale e facciamo tutto, sai, in conformità con la legge? Chiederei anche della formazione del loro personale. Quindi, il mio personale sono tutti avvocati e consulenti legali thailandesi, giusto, con lauree legali. O hanno, sai, avuto una formazione diversa, e sono un agente, e sfrutterò le mie relazioni?
Penso anche che mentre chiedi delle opzioni, e un po’ dimmi, sai, aiutami a pianificare. Se non possono aiutarti a farlo, giusto? Se c’è qualcuno che dice, quale visto vuoi? Sì, posso aiutare. Basta pagarmi un sacco di soldi, e dammi il tuo passaporto, giusto?
È un modo per procedere. Di nuovo, ti stai lasciando vulnerabile qui. Oppure, ecco le tue quattro opzioni, ecco i pro e i contro, aiutiamoti a fare una scelta informata, e poi aiutiamoti a presentare la tua domanda e portarti alla linea di traguardo.
Processo di immigrazione in Thailandia
ExpatDen: E potresti mettere a tacere eventuali preoccupazioni che le persone potrebbero avere sull’immigrazione stessa? Quindi, finché ti presenti con i documenti corretti. Non puoi essere negato al tuo visto, sarebbe corretto?
Mark: Questo è corretto. E quindi… parte di questo è… e senti una esitazione nella mia voce, così tante facilitazioni sono molto semplici. basta sapere che a volte, il personale o le politiche o le pratiche non scritte cambiano di tanto in tanto. Quindi se stai andando, parli con un amico che è appena stato a Jangwatana, o in uno degli uffici immigrazione, o parli con qualcuno come il mio team legale TIDE, ma parla con qualcuno che è un po’ aggiornato su cosa sta succedendo.
Dovresti anche sapere che, che, che il personale ha discrezione nel modo in cui interpretano e implementano la legge. E di nuovo, è quella cosa della pazienza. Quindi, se pensi, hey, ho tutte le mie cose in ordine, e ho un pacchetto di domanda completo, giusto? E loro dicono, sì, ma, sai, la tua fotografia, ricordo questo, non avevo una camicia con il colletto quando sono andato, giusto? Sorridi? Perché? E ottieni una foto con una camicia con il colletto, giusto? Perché l’unica persona che può concederti ciò che vuoi, che è quel timbro del visto, è la persona dall’altra parte del bancone, giusto?
Quindi, la risposta è, conosci i tuoi dettagli, vieni organizzato. Comprendi anche che la persona dall’altra parte del bancone vedrà 50, 60, 70 persone che parlano varie lingue, con vari accenti, e vari gradi di comprensione di ciò che è richiesto. Se entri. Sei vestito correttamente, mostri rispetto e sei organizzato. Questo sarà molto utile per rendere questo incontro molto fluido.
ExpatDen: Sì, potrei… sì, sono d’accordo con questo. Ho affrontato tutti questi problemi e altro ancora con le fotografie, e… Non ti è permesso fare selfie, il tuo braccio non può essere dentro, sai, in… entrambe le tue mani devono essere visibili, e…
Mark: Sfondo bianco, giusto? Tutte quelle piccole piccole cose, sì, sì.
ExpatDen: Sì, ma rende tutto… rende tutto molto interessante, sai? Scherzo sempre che, sai, il mese precedente andare all’immigrazione toglie circa un anno alla mia vita, ma… Il resto dell’anno qui aggiunge, a causa di tutta la… la gioia che ho di vivere qui, quindi ne vale sicuramente la pena alla fine. Ma tu…
Mark: Bene, anche tu lo sai. Dopo averlo fatto per un po’, diventa più facile, giusto? Ti immergi in un ritmo, sai cosa aspettarti, giusto? Diventa più facile con il tempo.
ExpatDen: Sì. E quando ti lanciano le piccole sorprese, non ti colpisce tanto quanto prima. Nei primi anni, ti senti sempre come, va bene, devo… mi cacceranno fuori dal paese. Ora è più tipo, okay, ti sei perso questo, puoi inviarci un’email, non devi tornare, inviarci un’email e ce ne occuperemo per te.
Quindi, sì, diventa più facile. Ma di recente hai scritto un libro non solo sul trasferimento in Thailandia, ma hai anche aggiunto una parte della tua storia nel libro. È quasi come un memoir parziale, una guida pratica, e poi hai ottenuto alcuni input da altre persone che sono state qui per un po’ per avere la loro prospettiva. Quindi, cosa ti ha spinto a scrivere il libro? Qual era l’idea dietro a ciò?
Guida per il trasferimento in Thailandia
Mark: Lo stesso motivo per cui ho iniziato l’azienda. Ragazzo, sai, perché nessuno mi ha spiegato questo? Tipo, come costruire una casa, le differenze culturali, come avviare un’attività, le varie località disponibili a me, tutte quelle cose. E hai ragione, ho avuto altri 5 espatriati che hanno avuto davvero successo qui, disposti a condividere la loro saggezza, cosa li ha portati qui, quali lezioni hanno imparato, cosa li ha sorpresi, e cose del genere. E quindi, ho cercato di renderlo personale, giusto? Perché ho fatto molti errori qui. Ho avuto alcuni momenti di vera come, momenti di confusione cerebrale, dove, tipo, come avrei potuto fare questo?
E semplicemente aiutare le persone a sbirciare intorno a quegli angoli. Quindi, ho lavorato sul libro nell’ultimo anno. Stiamo per lanciarlo tra un paio di settimane su Amazon. Offriremo un prezzo speciale di pre-lancio per un po’, solo per coinvolgere le persone. Ed è veramente per chiunque stia contemplando di trasferirsi qui, o per qualcuno che è stato qui ma vuole approfondire la loro esperienza e radicare le loro radici qui. Ti darò due esempi molto velocemente. Uno è la famiglia, giusto?
Quando sposi un coniuge thailandese, sposi la famiglia thailandese, e la famiglia qui significa qualcosa di diverso rispetto all’Occidente, quindi è qualcosa a cui pensare, alcune conversazioni che vuoi fare con il tuo coniuge e la tua famiglia thailandese. Inoltre, la terra ha un valore diverso qui. Sai, nel New Jersey, tutti vendono la loro casa quando si ritirano, si trasferiscono in Florida, e la terra è una merce.
Qui, c’è un valore intrinseco, ed è una questione di status, e di chi sei nella comunità, e così via. E ci sono solo certe cose qui che sono diverse, e quindi ho scritto il libro per sperare di aiutare le persone a dare un’occhiata a quegli angoli, e avere una lettura piacevole mentre riderai di alcuni degli errori che ho fatto.
ExpatDen: Giusto, giusto. È così che impariamo, attraverso gli errori, giusto? E condividendo quelli.
Mark: Oh, sì.
ExpatDen: altri.
Mark: Già. Sì, infatti. Sì, infatti.
Pensieri finali sulla vita in Thailandia
ExpatDen: Bene, quindi, Sì, apprezzo il tempo e le informazioni. Sono sicuro che sarà prezioso per tutti gli spettatori. C’è qualcos’altro che vuoi lasciare? Chiunque stia guardando, o chi potrebbe leggere la versione del racconto di questo? Riguardo a BTI Solutions, riguardo a te?
Mark: Bene, semplicemente venendo in Thailandia, giusto? Questo è un paese buddista, e c’è una meditazione thailandese sul fatto che, sai, se sei nato nel corso di eoni di vita, tutti a un certo punto sono stati tua madre. E tua madre ha sacrificato molto per te, e se potessi trattare tutti qui con il tipo di compassione che tua madre ha trattato te, andrai d’accordo alla grande qui. Quello che metti lì fuori, lo riavrai.
Anche se provi a parlare la lingua, quello che amo qui, oh, Putai Gang, parli così bene, giusto? Ottieni solo così tanto calore qui, e, sai, alcuni di noi, ci perdiamo, un po’, nei dettagli, stiamo gestendo un’attività. mantieni semplicemente quella prospettiva, che questo è un paese pieno di compassione e di persone meravigliose, e penso che sia un ottimo posto da considerare per la pensione, per vivere, o nel tuo caso, per avviare un’attività.





