Structure de base de la grammaire allemande pour débutants

Comme toutes les langues, l’allemand a sa propre structure. Étant donné le peu d’espace dont nous disposons ici, je ne peux pas parler de tout ce que vous devez savoir sur la grammaire allemande.

Dans cet article, nous souhaitons nous concentrer sur les éléments de la grammaire allemande qui vous aideront à comprendre la langue.

Si vous voulez commencer à apprendre l’allemand rapidement, suivre un cours privé est l’un des moyens les plus rapides. Vous pouvez utiliser Live Lingua pour trouver un tuteur de langue allemande en ligne.  

This article will take approximately 15 minutes to read. Don't have the time right now? No worries. Email the ad-free version of the article to yourself and read it later!

Disclaimer: This article may include links to products or services offered by ExpatDen's partners, which give us commissions when you click on them. Although this may influence how they appear in the text, we only recommend solutions that we would use in your situation. Read more in our Advertising Disclosure.

Apprendre la langue du pays vous aide à vous adapter plus vite et à créer des liens avec les habitants. Rejoignez des milliers d’expatriés qui perfectionnent leurs compétences linguistiques avec Preply. Cours flexibles, professeurs natifs, progrès garantis. Utilisez ce lien pour bénéficier de 50 % de réduction sur votre premier cours. (Publicité)

Ordre des mots : allemand vs anglais

Tout d’abord, il est important de noter que, contrairement à l’anglais, l’allemand n’est pas une langue à ordre des mots strict. Voici ce que cela signifie. En anglais, vous devez dire les phrases dans un ordre assez spécifique. Sinon, elles n’ont pas de sens.

Par exemple, en anglais, vous devez dire :

Le chien mord l’homme.

Si vous le disiez ainsi :

L’homme mord le chien.

alors, la phrase prend un tout autre sens.

Genres, cas et ordre des mots

Cependant, l’allemand est différent pour plusieurs raisons. La langue allemande a à la fois des genres, comme l’espagnol et le français, et des cas. L’anglais a des cas, mais pas dans la même mesure que l’allemand. L’anglais n’a pas de genres.

Parlons d’abord de chacun de ces éléments séparément. Ensuite, nous aborderons pourquoi cela est important dans la structure des phrases et l’ordre des mots en allemand.

Tous les noms en allemand ont des genres. Ils sont soit masculins, féminins ou neutres (neutre). Par exemple, le mot pour « homme » en allemand (der Mann) est masculin. C’est « der Mann » à la forme nominative. Nominatif est le cas sujet de la phrase, comme « l’homme » dans « L’homme est un locuteur natif d’anglais ».

Toutefois, dès que vous passez au cas accusatif, cela devient « den Mann ». C’est le même nom allemand : Mann. Cependant, le déterminant, le mot pour « le » change en « den ». Ce changement vous indique que « Mann » n’est plus le sujet de la phrase. C’est désormais l’objet direct.

Il existe deux autres cas en allemand, les cas datif et génitif, et chacun changera le mot « le ». Dans le cas datif, en utilisant le même exemple, cela devient « dem Mann ». Au génitif, cela devient « des Mannes ».

Datif est l’objet indirect. Génitif est possessif : cela signifie littéralement « de l’homme », comme dans « Hier ist die Frau des Mannes. » (Voici la femme de l’homme.) « De l’ » est sous-entendu dans le mot « des ».

Voici une liste pour vous aider :

  • Nominatif (sujet de la phrase) : der Mann
  • Accusatif (objet direct de la phrase) : den Mann
  • Datif (objet indirect de la phrase) : dem Mann
  • Génitif (possessif) : des Mannes

Assembler le tout

Maintenant, voici pourquoi apprendre les genres et les cas est important. De nombreux débutants pensent que cela ne l’est pas. Cependant, pour vraiment comprendre correctement la grammaire allemande, c’est essentiel.

Revenons à l’exemple ci-dessus, concernant l’homme et le chien. Le mot allemand pour « homme » est « Mann ». Le mot allemand pour « chien » est « Hund ». Ces deux mots sont masculins.

Voici « Le chien mord l’homme » en allemand :

Der Hund beißt den Mann.

Advertisement

Cependant, vous pouvez également écrire la phrase de cette manière :

Den Mann beißt der Hund.

Vous êtes probablement confus en ce moment. C’est parce que vous pensez en tant que locuteur natif de l’anglais, comme une personne qui doit dire les phrases dans un ordre exact pour qu’elles aient du sens. En d’autres termes, la deuxième phrase en allemand semble dire « L’homme mord le chien ».

Cependant, parce que l’allemand a des cas et des genres, la deuxième phrase signifie exactement la même chose que la première phrase. Le chien est toujours le sujet de la phrase, quel que soit l’ordre des mots.

Puisque l’allemand n’est pas une langue à ordre des mots strict, « Der Hund beißt den Mann » a une signification similaire à « Den Mann beißt der Hund ».

Tous les locuteurs natifs allemands comprennent qu’à un certain niveau le mot « den » devant « Mann » signifie que l’homme est le récepteur de l’action. Dans ce cas, le chien le mord.

En ce qui concerne les noms masculins en allemand, ils n’utiliseront « der » comme leur mot « le » que lorsqu’ils sont le sujet de la phrase. Chaque fois qu’un nom masculin se trouve dans la phrase, il aura un autre déterminant (mot « le ») devant lui, selon le rôle que ce mot joue dans la phrase. Ce sont le genre et le cas qui indiquent aux locuteurs allemands quel rôle un nom joue dans la phrase, pas l’ordre des mots.

Alors, pourquoi mettriez-vous « den Mann » au début de la phrase alors que clairement, le chien est le sujet ? Les Allemands le font lorsqu’ils veulent insister sur quelque chose. Dans ce cas, ils pourraient vous dire que ce chien spécifique est celui qui mord l’homme et non un autre chien.

Tous les noms allemands ont des genres, et dans une certaine mesure, vous verrez le déterminant changer devant chaque nom, qu’il soit masculin, féminin ou neutre. Cependant, c’est le déterminant pour le nom masculin dans la phrase qui change le plus d’un cas à l’autre.

Lorsque vous commencez à apprendre la langue, recherchez le nom masculin dans la phrase. Toutes les phrases n’en auront pas, mais si c’est le cas, vous aurez une meilleure idée de quel mot est le sujet ou non, en raison de la manière dont le déterminant change pour les noms masculins en allemand.

Comme je l’ai mentionné, le mot pour « le » finit par changer également devant les noms féminins et neutres, bien que pas aussi fréquemment.

Jusqu’à ce que vous progressiez dans la langue, il est également acceptable de dire et écrire sujet>verbe>objet. La plupart des locuteurs natifs de l’anglais le font. Dans ce cas, vous direz probablement et écrirez la phrase du chien comme « Der Hund beißt den Mann. » Même après toutes ces années à parler la langue, il m’est encore difficile de ne pas mettre le sujet au début de la phrase, surtout lorsque je parle.

Je n’ai pas de difficulté à comprendre un locuteur natif allemand lorsqu’il ou elle déplace les noms dans la phrase, mais reproduire cette structure est encore un défi.

Tous les noms sont en majuscule

En allemand, tous les noms sont en majuscule, qu’ils soient des noms propres ou non. C’est pourquoi j’ai capitalisé les mots « Mann » et « Hund », même s’ils ne parlent pas d’un homme ou d’un chien spécifique.

En anglais, c’est différent. Seuls les noms propres, comme votre nom ou votre ville, sont en majuscule. Il est incorrect en allemand d’écrire un nom sans une lettre majuscule au début.

Verbes conjugués

Un verbe conjugué est un verbe qui est dans une autre forme que celle que vous voyez dans le dictionnaire. Il « répond » au sujet de la phrase.

Revisitons encore une fois l’homme et le chien. En anglais, le verbe dans sa forme de dictionnaire est : to bite. Cependant, dans notre phrase, le sujet, le chien, affecte le verbe, le transformant en « bites ». (Le chien mord l’homme.)

En allemand, le verbe conjugué, celui qui est affecté par le sujet de la phrase, est toujours en seconde position dans la phrase.

Der Hund beißt den Mann.

Les italiques indiquent que “bite” (écrit ici en allemand) est le verbe conjugué. C’est un verbe au présent, ce qui signifie que le chien est en train de mordre l’homme. Il suit le sujet de la phrase, le chien.

Cependant, si vous écrivez cette phrase au passé, en la transformant en « Le chien a mordu l’homme », cela devient :

Der Hund hat den Mann gebissen.

Maintenant, “hat”, qui signifie “a” en anglais, devient le verbe conjugué. (Il existe d’autres façons plus simples de dire la phrase, avec une forme verbale légèrement différente, mais à des fins d’illustration, nous utilisons cette forme.)

Comme vous pouvez le voir, le verbe conjugué est au milieu de la phrase. Il suit généralement, bien que pas toujours, le nom qui est en première position dans la phrase. Parfois, il suit toute une phrase.

Voici un exemple :

Nach dem Abendessen, hat der Hund den Mann gebissen. (Après le dîner, le chien a mordu l’homme.)

Le verbe “hat” est toujours en deuxième position dans la phrase, même s’il n’est pas le deuxième mot. La deuxième position, dans ce cas, signifie un groupe de mots : Nach dem Abendessen (après le dîner) est la première position sous forme de phrase : “Hat” est en deuxième position après la phrase. Lorsque vous avez une phrase incomplète au début de la phrase, le verbe conjugué suivra la phrase une fois que celle-ci sera terminée.

Vous pouvez également constater que “homme” et “chien” ont changé de positions dans la phrase. Si l’allemand était une langue à ordre des mots fixe, la phrase n’aurait pas beaucoup de sens.

Alphabet

Bien que l’allemand et l’anglais partagent un alphabet de base, l’allemand a quelques lettres de plus que l’anglais. Il est probable que la première que vous ayez remarquée soit l’Eszett dans le mot “beißt.” (Cela ressemble à un « B » majuscule.)

Aussi appelée “s sharp”, cette lettre remplace le double “s” dans certains cas. C’est une lettre que vous devrez mémoriser car les règles pour l’utiliser ont changé au fil des ans.

L’allemand a le même alphabet que l’anglais, avec quelques lettres de plus.

L’allemand utilise également l’umlaut, les deux points, sur certaines voyelles : a, o et u. Cependant, ce ne sont pas tous les mots allemands avec a, o et u qui ont l’umlaut. Souvent, l’umlaut est ajouté quand un mot est mis au pluriel, comme lorsque vous mettez “der Vater” (le père) au pluriel.

Il devient alors “die Väter.” Le son du mot change légèrement lorsqu’un umlaut est ajouté aux consonnes ci-dessus.

Vous verrez également certains mots, comme “Väter” écrits sous forme de “Vaeter.” Les gens utilisent cette orthographe lorsqu’ils utilisent un clavier d’ordinateur qui ne permet pas de faire l’umlaut. Certaines orthographes plus anciennes, comme le nom de Goethe, conservent encore cette construction orthographique.

Terminaisons Adjectives

Les adjectifs, lorsqu’ils suivent un nom, ont des terminaisons. Comme le mot “le/la” dans la phrase, ils indiquent le rôle que joue le nom qu’ils modifient dans la phrase. En apprenant l’allemand, il est probable que vous rencontrerez un tableau comme ces tableaux sur le site Université du Michigan :

Tout comme pour les genres des noms, vous voudrez apprendre ceux-ci car ils jouent un rôle crucial dans la compréhension de la structure grammaticale de la phrase. Aussi comme pour les noms, la terminaison de l’adjectif changera, selon que le nom qu’ils modifient soit le sujet, l’objet direct, l’objet indirect ou la possession du nom. Je couvrirai cela brièvement ici. Cependant, pour vraiment apprendre ce concept, vous devrez apprendre les tableaux que j’ai liés.

Maintenant, revenons au chien et à l’homme, mais cette fois-ci, vous verrez des adjectifs dans le mélange.

Der kleine Hund beißt den traurigen Mann.

Dans l’exemple ci-dessus, les adjectifs “klein” (petit) et “traurig” (triste) ont reçu des terminaisons pour indiquer qu’ils suivent des noms masculins aux cas nominatif et accusatif, respectivement.

Comme vous pouvez le voir, le mot “klein” a un “e” ajouté, ce qui indique que l’adjectif suit un nom masculin qui est le sujet de la phrase. Le mot “traurig” a un “en” attaché, ce qui indique qu’il s’agit d’un adjectif modifiant un nom masculin au cas accusatif ou objet direct.

Cependant, si nous changeons l’ordre de klein et traurig, leurs terminaisons changeront également. Voici comment.

Der traurige Hund beißt den kleinen Mann.

Advertisement

Maintenant, au lieu d’avoir un petit chien mordant l’homme triste, vous avez le chien triste mordant le petit homme. Comme vous l’avez peut-être remarqué, ce n’est pas seulement le sens de la phrase qui a changé : Les terminaisons des adjectifs ont changé. C’est parce que ces adjectifs jouent désormais un rôle différent dans la phrase par rapport à avant.

Une fois de plus, il est important de dire que tous les noms, quel que soit leur genre, sont affectés par cela en allemand. Il est probable que vous n’apprécierez pas d’apprendre et de réapprendre les tableaux de terminaisons adjectivales. Beaucoup d’étudiants d’allemand ne le font pas, principalement, je trouve, parce qu’ils ne comprennent pas le rôle que jouent ces mots dans la phrase.

Pluriels

Je n’écrirai pas trop à ce sujet ici, sauf pour dire que la façon dont les pluriels sont créés en allemand est différente de celle en anglais, à quelques exceptions près. En anglais, pour faire un pluriel, on ajoute soit “s” soit “es” à un mot pour faire le pluriel. (Les mots comme “sheep” sont l’exception.)

Cependant, à l’exception des mots comme “das Auto,” (la voiture) qui devient “die Autos” au pluriel, les mots allemands suivent une méthodologie différente pour créer le pluriel.

Dans certains cas, seul le mot pour “le/la” changera. Voici un exemple : “das Mädchen” (la fille) devient “die Mädchen” (les filles). Sinon, le pluriel changera la terminaison d’un mot d’une certaine manière. Habituellement, cela vous oblige à ajouter un “e,” un “en” ou un “n” (pour les mots qui se terminent déjà par un “e”) ou un “er” à la fin du mot.

Par exemple, “der Hund” devient “die Hunde” au cas du sujet. “Der Mann” devient “die Männer” au cas du sujet. (Cela changera quelque peu selon le cas, quelque chose que vous apprendrez plus en détail au fur et à mesure de votre progression dans vos études.)

L’erreur que je vois le plus souvent chez les anglophones natifs est qu’ils ajouteront un “s” ou un “es” à un mot pour faire un pluriel en allemand.

Maintenant, à Vous

Enfin, si vous n’avez jamais eu de contact avec la langue allemande, alors beaucoup de choses ici vous sembleront plus confuses qu’elles ne le sont réellement. Cependant, une fois que vous commencerez à apprendre les mots, les genres et les significations, ce que j’ai écrit ci-dessus commencera à avoir beaucoup plus de sens.

Apprendre le vocabulaire, avec les genres des noms, les pluriels des verbes et d’autres “germanismes,” vous donnera le contexte dont vous avez besoin pour comprendre ces conseils.

Si vous voulez commencer à apprendre, consultez notre guide sur comment commencer à apprendre l’allemand et apprendre l’allemand en ligne.