This article was originally posted on WomenLearnThai.com.
Entrevistando a exitosos aprendices del idioma tailandés…
Nombre: Tom ParkerNacionalidad: BritánicoUbicación: BangkokProfesión: Recién graduado de una maestría. Anteriormente trabajé como Gerente de Investigación para una multinacional en Chiang Mai. Tengo una licenciatura (con honores) en Estudios y Lengua del Sudeste Asiático (Tailandés) y una maestría en Estudios del Sudeste Asiático.
¿Cuál es tu nivel de tailandés?
Avanzado
¿Hablas más tailandés de la calle, tailandés Issan, o tailandés profesional?
Estudié tailandés en la universidad, así que aprendí principalmente ‘tailandés central’. También estudié algo de ‘tailandés real’ ya que mi instructor de tailandés era descendiente de una familia de la corte real. He olvidado la mayoría de eso y como ahora aprendo mucho tailandés de la conversación diaria y la cultura pop, ‘el tailandés de la calle’ probablemente sea mi fuerte.
¿Cuáles fueron tus razones para aprender tailandés?
Creo que el idioma es la clave para entender la cultura y ayuda a la integración, lo cual es un factor que contribuye a una vida satisfactoria y exitosa en Tailandia. También quería comunicarme con y entender a las personas que viven aquí.
¿Vives en Tailandia? Si es así, ¿cuándo llegaste?
Actualmente vivo en Bangkok, he pasado alrededor de tres años viviendo en Tailandia y he estado viniendo aquí de forma intermitente durante unos doce años.
¿Cuánto tiempo has sido estudiante de la lengua tailandesa?
Estudié tailandés formalmente en una universidad tailandesa y en dos universidades del Reino Unido durante cuatro años. He hecho alrededor de un año de estudio privado. He estudiado con varios instructores tailandeses y con el Dr. David Smyth en el School of Oriental and African Studies, University of London.
¿Aprendiste tailandés de inmediato, o fue un enfoque multifacético?
Me alentaron a aprender tailandés como parte de mi licenciatura, pero no tenía confianza en mi capacidad para dominarlo. No me interesaba el francés ni el alemán en la escuela y, en lo que a mí respecta, aprender un segundo idioma (especialmente el tailandés) estaba más allá de mis capacidades. Afortunadamente, mis tutores me animaron a dar el salto y nunca miré atrás.
¿Te mantuviste con un horario regular de estudio?
Aprender tailandés en la universidad significaba que un horario regular de estudio era inevitable, pero creo que la cantidad de trabajo extra que puse realmente valió la pena. En el primer año de estudiar tailandés estaba completamente decidido a dominar el idioma y lo estudié obsesivamente, eso me ayudó a tener una buena base en tailandés que creo que todavía rinde frutos hoy.
¿Qué métodos de aprendizaje del idioma tailandés probaste?
En mi primera universidad usamos el ‘Linguaphone’ tailandés por el Dr. David Smyth, además de hojas de trabajo proporcionadas por el profesor. En el segundo año también utilizamos el curso de Benjawan Poomsan Becker que en ese momento acababa de ser publicado. En Tailandia utilizamos un curso de lengua escrito por el tutor que no ha sido publicado. A nivel de maestría leímos y estudiamos novelas populares tailandesas.
Se utilizaron muchas técnicas variadas a lo largo de este proceso de aprendizaje, notablemente tarjetas de memoria, conversación, mucha lectura – comenzando con libros para niños, viendo TV tailandesa, escuchando canciones tailandesas, etc.
¿Hubo algún método que sobresaliera sobre los demás?
No realmente, creo que la clave es usar una amplia variedad de métodos y sumergirte totalmente en el idioma y mantener el proceso de aprendizaje entretenido. Estoy totalmente de acuerdo con el consejo de Chris Pirazzi sobre la importancia de ‘perforar’ los sonidos difíciles y esto es exactamente lo que hicimos en nuestras primeras semanas de estudio del tailandés en la universidad.
¿Qué tan pronto abordaste la lectura y escritura del tailandés?
De inmediato y todavía considero que aprender a leer es el aspecto más agradable de aprender tailandés.
¿Te resultó difícil aprender a leer y escribir tailandés?
Sí, pero es absolutamente crítico para el éxito a largo plazo, no solo en la lectura y escritura del tailandés, sino también en hablarlo, porque si dependes del tailandés transliterado para aprender nuevo vocabulario, la pronunciación a menudo será incorrecta. Además, hay tantas formas de transliterar el guion tailandés que solo puede llevar a confusión para el estudiante.
¿Cómo aprendes idiomas?
Definitivamente soy un aprendiz visual. Aprendí a leer empapelando mi dormitorio con consonantes y vocales cuando era estudiante. En las primeras etapas escaneaba estas imágenes dos veces al día, una vez por la mañana antes de clase y por la noche. Funcionó muy bien para mí, pero quiero enfatizar que lo hice por clase de consonante y no todos los caracteres a la vez. Eso habría hecho mi dormitorio algo mareante. Aprendí vocabulario por repetición.
¿Cuáles son tus fortalezas y debilidades?
Mi debilidad sigue siendo mi limitado vocabulario, aunque puedo mantener una conversación en tailandés sobre la mayoría de los temas, algunas palabras siempre me confunden y cuando los tailandeses escuchan que pronuncias bien el tailandés, ¡no se contienen en hablar rápidamente! Mis fortalezas son mi pronunciación, que todavía necesita algunos ajustes, y mi capacidad para leer bien, aunque aún no he logrado mi objetivo de poder leer el periódico Matichon con fluidez.
¿Cuál es el mayor malentendido para los estudiantes que aprenden tailandés?
Que los sistemas de transliteración pueden confiarse para una pronunciación correcta.
¿Te manejas en algún otro idioma?
Hablo jemer básico y chino mandarín básico.
¿Estabas aprendiendo otro idioma al mismo tiempo que el tailandés?
No, puse todos mis esfuerzos en el tailandés.
¿Qué consejo le darías a los estudiantes del idioma tailandés?
Como se ha aconsejado en las entrevistas anteriores, dedica mucho tiempo (preferiblemente al principio del proceso de aprendizaje) a aprender los tonos. Escucha ejemplos de la pronunciación de tonos una y otra vez. Taladra estos en tu cerebro y practícalos todos los días. Encuentra un buen curso de idiomas con ejemplos de tonos y escúchalo en tu coche, en el autobús, antes de irte a dormir, etc.
Comunícate con los tailandeses tanto como sea posible. Si no vives en Tailandia, mira películas tailandesas incluso si no entiendes nada, lo importante es sumergirte en el idioma, comer, dormir y respirarlo, especialmente al comienzo. Si vives en Tailandia, estás rodeado de posibilidades, sal y charla con un vendedor de fideos, un conductor de taxi, etc. haz que el aprendizaje sea más interesante y divertido.
Aprende a leer tailandés. Es absolutamente fundamental para el aprendizaje exitoso del idioma tailandés. No te intimiden esos garabatos que parecen alienígenas. Al principio pensé que aprender a leer tailandés sería imposible, pero cuando comienza a tener sentido para ti es muy gratificante. Sé metódico, aprende las consonantes en sus clases de consonantes; aprende las vocales simples primero, etc. etc. Ahora hay muchos buenos cursos de idioma tailandés que enseñan a leer y escribir de manera efectiva. Si vives en Tailandia y no puedes leer tailandés, estás rodeado de cosas que no tienen sentido: letreros, carteles, libros, etc. En mi opinión, aprender a leer tailandés es el factor principal que contribuye al aprendizaje exitoso del idioma tailandés.
con saludos,
Tom Parker
La serie: entrevistando a exitosos aprendices del idioma tailandés…
Obteniendo consejos de aprendices experimentados del idioma tailandés is importante. Si eres un aprendiz exitoso del idioma tailandés que le gustaría compartir su conocimiento con los que vienen adelante, por favor contáctame para hacerlo realidad.