This article was originally posted on WomenLearnThai.com.
Talen se las está arreglando con el aprendizaje del tailandés…
Nombre: Timothy Bull ( Talen )Nacionalidad: EstadounidenseRango de edad: 45-45, próximamente 46-46Sexo: Me gusta… Oh… errr… HombreUbicación: Chonburi, Tailandia ( Pattaya )Profesión: Gestión de Construcción, actualmente desempleado y encontrando mi caminoWeb: Tailandia, Tierra de Sonrisas (ya no en línea) | Twitter: @landofsmiles¿Cuál es tu nivel de tailandés? Intermedio / Intermedio + / Intermedio ++
Diría que mi nivel de tailandés es intermedio. Mientras hablo y entiendo más y más tailandés y la gramática correcta aún queda mucho por aprender.
¿Qué porcentaje del tailandés conversacional entiendes?
Diría que entiendo el 50% de lo que se me dice. A menudo me encuentro seleccionando palabras de la conversación y luego llenando los vacíos con lo que ya sé sobre las personas que hablan o la situación. Lo que lo hace difícil a veces es la velocidad a la que se llevan a cabo las conversaciones (el locutor tailandés habla demasiado rápido) y/o cuando el locutor está usando tanto tailandés conversacional como el dialecto Issan.
¿Hablas más tailandés de la calle, tailandés Issan, tailandés profesional, o una mezcla?
Diría que hablo más tailandés de la calle con una pequeña mezcla de Issan a veces.
¿Cuáles fueron tus razones para aprender el idioma tailandés?
Me encanta Tailandia y a través de mis viajes y excursiones que finalmente llevaron a vivir aquí, reconocí que realmente necesito aprender tailandés para poder entender mejor lo que sucede a mi alrededor. A medida que mis viajes a Tailandia se prolongaban, comencé a sentir más y más frustración porque no podía transmitir pensamientos simples fácilmente. Cuando solo eres un turista puedes pasar y obtener la información que necesitas fácilmente con una palabra o dos de tailandés, pero cuando has hecho amigos tailandeses la conversación necesita ir más allá de frases y palabras simples.
¿Cuándo te convertiste en estudiante del idioma tailandés?
Supongo que técnicamente me convertí en estudiante del idioma tailandés antes de hacer mi primer viaje a Tailandia. Comencé a mirar listas de palabras y frases útiles en Internet que pudiera usar. Antes de hacer mi primer viaje también compré el Diccionario Tailandés-Inglés Inglés-Tailandés de Benjawan Becker lo cual realmente ayudó mucho. Después de mi primer viaje, compré varios libros como Enséñate a ti mismo tailandés y comencé a experimentar con herramientas de audio y video en tailandés. Comencé a tomar clases formales de tailandés en septiembre de 2010 en la escuela de idiomas Pro en Pattaya.
¿Cuánto tiempo dedicas actualmente a aprender tailandés?
Tengo clases 3 días a la semana por 2 horas cada uno de esos días. Empecé con mucha fuerza estudiando una o dos horas cada día por mi cuenta, pero no mantuve ese ritmo. Estudiar por tu cuenta está bien si puedes reconocer dónde te equivocas, pero si no puedes, solo empiezas a reforzar comportamientos malos, mala gramática y malas pronunciaciones. Aunque todavía me siento a veces y hago ejercicios con ciertos programas tailandeses que utilizo en la computadora, preferiría mucho más estar fuera usando lo que sé con la gente tailandesa que conozco y que siempre se asegura de corregirme y enseñarme nuevas palabras y frases.
¿Te apegas a un horario regular de estudio?
Además de las 3 clases a la semana, he comenzado un curso privado de 2 clases a la semana para ayudar con la lectura y escritura del tailandés. Aparte de eso, he descubierto que tratar de tener un horario regular de estudio simplemente no funciona para mí. Aprendo mucho mejor cuando no me estoy forzando a aprender. Cuando tengo un momento tranquilo, a menudo trabajo en palabras y gramática y parece fluir de manera más natural y se retiene en un porcentaje mucho mejor.
¿Qué métodos de aprendizaje del idioma tailandés estás usando (recursos necesarios)?
Actualmente estoy tomando clases formales, así como utilizando tutoriales de idiomas en línea como Byki Deluxe y Learn Thai Podcast. También tengo varias aplicaciones de idioma tailandés para mi iPod que han sido muy útiles para ayudar con mis estudios como Diccionario Hablante Tailandés de Benjawan Becker, Dr. Wit’s Library Edition Thai y algunas otras aplicaciones más pequeñas que ayudan a reforzar las vocales y consonantes tailandesas como Lee Tailandés.
¿Hay un método que sobresalga sobre los demás?
Mientras que todos los métodos que he utilizado me han dado momentos de ‘aha’ y destellos de esperanza de que tal vez algún día hablaré tailandés con fluidez, el único método verdadero que se destaca para mí es sumergirte en Tailandia. Hablar con la gente tailandesa a diario es el verdadero nivelador, sabes de inmediato si hablaste correctamente o no porque recibirás la respuesta o una mirada extraña. Lo grandioso de la gente tailandesa es el hecho de que no tienen problemas en corregir tu idioma sobre la marcha y ayudarte a hablar la palabra o frase correctamente. He pasado incontables horas aprendiendo tailandés de esta manera y lo que aprendo se queda.
¿Has comenzado a leer y escribir en tailandés?
Sí, en la escuela la segunda hora de cada clase desde noviembre se ha dedicado a leer y escribir tailandés. Ahora ambas horas se dedican a leer y hablar tailandés. También he tomado una clase privada 2 días a la semana por un total de 4 horas solo para concentrarme en leer y escribir tailandés.
Si es así, ¿encuentras difícil aprender a leer y escribir en tailandés?
Sí, encuentro la lectura en tailandés muy difícil para mí. Mientras que algunas cosas las puedo leer y entender fácilmente, muchas palabras y oraciones me dejan rascándome la cabeza. Mis habilidades de lectura y escritura están muy por detrás de mi tailandés hablado y probablemente se quedarán así por un tiempo.
¿Cuánto tiempo te llevó reunir el valor para realmente intentar usar tus habilidades en tailandés?
Comencé de inmediato en mi primer viaje. Le pregunté a una señora tailandesa dónde estaba el baño en tailandés, lo dije al revés y con el tono incorrecto, pero ella me corrigió y me mostró el hongnaam.
¿Cuánto tiempo pasó antes de poder hacerte entender en tailandés (aunque sea solo un poco)?
La segunda vez que pregunté dónde estaba el baño en tailandés 🙂 Sabes, esta es en realidad una pregunta más difícil de lo que parece. Al final de mi primer viaje tenía un arsenal de frases y palabras que podía hablar y ser entendido fácilmente, pero cuanto más tiempo estoy en Tailandia he notado que incluso los tailandeses parecen hablar u oír las mismas palabras un poco diferente a veces y dependiendo de con quién hablas, puede que no estés diciendo lo que piensan que deberías estar diciendo, lo que puede dificultarlo a veces.
¿Cuáles son tus momentos más vergonzosos al hablar tailandés?
Mi momento más vergonzoso al hablar el idioma tailandés ocurrió en el mercado nocturno de Mukdahan hace unos años. Me encanta un plato tailandés llamado Hoi Lai, que son almejas o mejillones en una salsa picante de chiles asados. Desafortunadamente para mí, no tenía el nombre exacto del plato correcto en ese momento, así que andaba por el mercado diciendo “Pom kwaam dong gaan Hoi, Pom chop hoi, Hoi aroy mak mak”. Resultó que Hoi, como lo estaba diciendo, era en realidad la palabra tailandesa para la anatomía femenina inferior. Así que estaba diciendo: Quiero *****, me gusta *****, ***** es deliciosa. Para empeorar las cosas, estaba en compañía de toda la familia de mi entonces novia y en un momento mencioné que la Hoi de mi novia era la mejor 😛
Aprendí 2 cosas muy importantes ese día. Aprendí que el plato que amo se llama Hoy Lai, y, aprendí el significado de las palabras tailandesas Pee Baa (loco) ya que la abuela de la novia pasó la mayor parte del día mirándome y diciendo pee baa.
¿Cuál es la mayor idea errónea para los estudiantes que aprenden tailandés?
Que no necesitan aprender a leer tailandés. Sí, puedes aprender a hablar sin leer tailandés, pero leer tailandés realmente fija los tonos y la pronunciación de las palabras. No hay necesidad de adivinar, si puedes leer la palabra puedes hablar la palabra correctamente.
¿Cuál fue tu primer momento de ‘ah hah!’?
No creo que haya habido un gran momento ‘a-ha’ para mí, ha sido más una serie de muchos pequeños momentos ‘a-ha’ que se han unido. Son todas las pequeñas cosas como finalmente conseguir que el sonido dt sea correcto o entender la relación de ciertas palabras con ciertos objetos.
¿Cómo aprendes idiomas?
Lentamente… Creo que aprendo mejor los idiomas interactuando con personas que usan el idioma y aprendiendo mientras tropiezo.
¿Cuáles son tus fortalezas y debilidades?
Creo que mi amor por Tailandia es mi mayor fortaleza para aprender a hablar tailandés, me impulsa porque es importante para mí. Mi mayor debilidad en este momento es leer tailandés, pero espero tener eso dominado en los próximos meses.
¿Puedes arreglártelas en algún otro idioma?
Puedo hablar español hasta cierto punto, pero aparte de eso, no.
¿Aprender tailandés ha afectado tu conocimiento de otros idiomas que hablas?
Para nada.
¿Cuántos idiomas extranjeros has intentado usar)?
Ninguno, desafortunadamente para mí, solía tener la típica actitud estadounidense hacia los idiomas que es si no puedes hablar inglés, ¿por qué debería hablar tu idioma? Obviamente eso ha cambiado.
¿Estás aprendiendo otro idioma al mismo tiempo que el tailandés?
No, el tailandés es más que suficiente para mí en este momento.
¿Vives actualmente en Tailandia, o has vivido alguna vez en Tailandia? Si es así, ¿cuánto tiempo?
Sí, vivo actualmente en Chonburi, Tailandia ( Pattaya ).
¿Eres programador de computadoras, o tienes experiencia en programación?
No soy programador de computadoras pero tengo experiencia en programación.
¿Tienes pasión por la música o tocas un instrumento?
Sí, absolutamente amo la música. Todo, desde la clásica hasta el heavy metal y el swing hasta el jazz. Toco la guitarra desde que tenía 9 años.
¿Qué consejo de aprendizaje darías a otros estudiantes del idioma tailandés?
Toma los consejos de todos sobre el aprendizaje del tailandés con un grano de sal. Lo que funciona para ellos puede que no funcione bien para ti. Encuentra una clase o programa que disfrutes y funcione para ti y serás recompensado con una experiencia de aprendizaje mucho mejor. Además, sal ahí y usa lo que sabes, habla tailandés tanto como sea posible con hablantes nativos, incluso si no tienes confianza en tus habilidades para hablar, verás mejoras rápidamente.
¿Cuál es tu plan de estudio del idioma tailandés para los próximos seis meses? ¿El próximo año?
Continuaré tomando clases de idioma tailandés en la escuela de idiomas Pro en Pattaya en el futuro previsible y continuaré hablando tailandés tanto como pueda a diario.
Y el punto crucial: ¿Aceptas informar sobre tu progreso en seis meses?
Claro, y tal vez la próxima vez pueda responder todas las preguntas en tailandés 😛
Timothy Bull ( Talen )
Twitter: @landofsmiles
Sobreviviendo con el tailandés…
Gracias Talen y Greg Jorgensen. Y para otros allá afuera, si desean participar en la Serie Sobreviviendo con el Tailandés , contáctenme. Y por favor recuerden el punto crucial: la idea de la serie es entrevistar a aquellos que se las arreglan así como regenerar un interés en el aprendizaje del tailandés.