This article was originally posted on WomenLearnThai.com.
Aprende tailandés hablando tu idioma…
Cuando aprendí tailandés, era misionero. Fue una experiencia fantástica, pero un grupo de jóvenes de 19-21 años corriendo por Tailandia podría haber resultado bastante mal si no tuviéramos dirección. Para ayudarnos a mantenernos en línea, teníamos reglas estrictas así como un presidente de misión para supervisar nuestra estadía en Tailandia. Mi presidente de misión era el Presidente Slater. Ese hombre era un gigante; física y espiritualmente.
El Presidente Slater me enseñó muchas cosas durante mis dos años en Tailandia. Pero la frase “haz una mejor pregunta” fue la que más se me quedó.
Déjame explicar. A veces nos quejábamos de que las reglas eran demasiado estrictas para hacer lo que necesitábamos como misioneros. A lo que él respondía, “haz una mejor pregunta”. Resulta que una mejor pregunta era, “¿cómo podemos hacer lo que se requiere Y seguir las reglas?”
“Haz una mejor pregunta” es una frase poderosa. Te obliga a pensar en lo que PUEDES hacer en lugar de lo que NO PUEDES.
¿Cómo te ayuda esto a aprender tailandés?
Algunos de ustedes, o quizás incluso la mayoría, no están en una situación en la que puedan hablar tailandés todo el día. E incluso si vives en Tailandia, tal vez las obligaciones laborales, religiosas, comunitarias y/o familiares te mantienen en un ambiente de habla inglesa la mayor parte del tiempo. Así que podrías preguntar, “¿cómo puedo aprender tailandés cuando mis muchas responsabilidades me impiden usarlo en mi vida diaria?” Y a eso digo, “haz una mejor pregunta.”
Una mejor pregunta podría ser “¿cómo puedo aprender a hablar tailandés, incluso si tengo pocas oportunidades para hacerlo?” Eso es mejor, pero no es suficiente. La mejor pregunta es “¿cómo puedo incorporar el tailandés en mi vida de habla inglesa?” ¿Y la respuesta? Usa el Habla tu idioma enfoque.
¿Cómo puedo integrar el tailandés en mi vida de habla inglesa?
Todos tenemos más tiempo libre del que nos damos cuenta. ¿Qué hiciste durante la comida hoy? ¿Qué hiciste mientras estabas en la fila del supermercado? ¿Qué estabas haciendo mientras esperabas para dormirte? Probablemente soñando despierto, ¿verdad? Pensando en esto o aquello?
Ahora, no estoy diciendo que sea necesariamente malo soñar despierto. Lo que estoy sugiriendo es soñar despierto en una mezcla de tailandés e inglés. Usa lo que sabes en tailandés y llena el resto con inglés.
¿Alguna vez tienes que asistir a reuniones? Las reuniones más tediosas son cuando no eres un participante activo. Sugerencia. En lugar de luchar por mantenerte despierto, intenta traducir lo que se está diciendo al tailandés. Nuevamente, usa el enfoque Habla tu idioma. Usa lo que sabes y llena los vacíos con inglés.
Haz mejores preguntas. No te preocupes por lo que no puedes hacer, preocúpate por lo que puedes. Y cuando usas el enfoque Habla tu idioma, se vuelve aún más fácil hacer precisamente eso.
Justin Travis MairQuiero hablar tailandésAprendiz exitoso del idioma tailandés: Justin Travis Mair