บริติชคลับเปิดคอนเสิร์ตสไตล์ร็อด สจ๊วร์ต

ทำให้มันเป็นสไตล์แบบ Rod…

This article was originally posted on WomenLearnThai.com.

บทความนี้ใช้เวลาอ่านประมาณ 3 นาที ยังไม่มีเวลาตอนนี้ใช่ไหม? ไม่เป็นไร ส่งบทความเวอร์ชันไม่มีโฆษณาไปที่อีเมลของคุณ แล้วกลับมาอ่านภายหลังได้!

loading image

การไปดูคอนเสิร์ตในกรุงเทพฯ ภายใต้การดูแลของ British Club Bangkok เป็นการไปแบบมีสไตล์จริงๆ

ในปี 2007 ฉันได้ไปกับ BC ไปคอนเสิร์ต Eric Clapton ที่ Impact Arena การได้นั่งใกล้เวทีถือเป็นอะไรที่ยอดเยี่ยม แถมยังได้รับการบริการดีๆ จากคลับอีกด้วย

สำหรับคอนเสิร์ต Clapton คืนนั้นเริ่มต้นที่สนามหญ้าของ British Club จิบเครื่องดื่มไปพร้อมกับพูดคุยกับสมาชิกคนอื่นๆ และตัดสินใจว่าจะเลือกทานบุฟเฟ่ต์หรือไม่ แล้วเมื่อถึงเวลา เราก็ถือเครื่องดื่มที่ชอบขึ้นรถบัสสองชั้นติดแอร์ที่จอดเรียงรายอยู่ข้างสนามเทนนิส เพื่อไปยังห้องคอนเสิร์ต

พร้อมทั้งมีรถตำรวจนำทางโดยหยุดการจราจรจากสีลมซอย 18 ไปจนถึงสถานที่จัดคอนเสิร์ตในกรุงเทพฯ ตอนเหนือ (ฉันเคยสงสัยว่าคนที่ปิดถนนมันเป็นใคร ตอนนี้รู้แล้ว) เป็นการจัดงานที่มีระดับมาก เหมือนกับคอนเสิร์ต Eric Clapton Live in Bangkok

Rod Stewart hey youด้วยสัญญาณของยุคสมัยทางการเงิน งานปาร์ตี้ Rod Stewart ที่ลงทะเบียนกับ British Club มีเพียงรถบัสสองชั้นเพียงคันเดียว และการนำทางโดยมอเตอร์ไซค์เพียงคันเดียว (แต่เป็นมอเตอร์ไซค์ที่เป็นมิตร)

และคราวนี้ แทนที่จะไปถึงสนามคอนเสิร์ตแบบโล่งๆ เจ้าหน้าที่ตำรวจก็แค่บางครั้งจะช่วยเปิดทาง ที่เหลือก็ต้องติดอยู่ในจราจรที่เคลื่อนตัวช้า (เพียงแต่ไม่มีใครเร่งรีบ)

Barry Osborne ผู้จัดการทั่วไปของ British Club ทำให้การเดินทางที่ช้าๆ กลายเป็นความสนุก โดยกระโดดขึ้นลงกลางรถบัสและพูดเล่นกับสมาชิกว่า “ไวน์แดง? ไวน์ขาว? เบียร์?” เป็น Barry ที่ดีจริงๆ

เมื่อถึง Impact Arena เราก็ไปหาเก้าอี้ที่นั่งที่เราจองไว้

เราหัวเราะเมื่อเห็นป้ายภาษาอังกฤษที่เขียนว่า “เฮ้ คุณ! ฉันเห็นตั๋วปลอมในมือคุณนะ” ราคาสูงเกินไปสำหรับเงินเดือนคนไทย แต่ตั๋วของฉันถูกกว่าที่ผู้ชมคอนเสิร์ตในสหรัฐฯ ต้องจ่ายเกือบสามเท่า

ผู้ที่มีตั๋วทองคำจะถูกพาไปยังพื้นที่ที่มีคนเยอะ และได้รับซีดี Rod Steward ฟรี และได้รับการชี้ทางให้เข้าแถวเพื่อรับเบียร์ Singha ขนาดใหญ่ฟรีในแก้วพลาสติก Rod Stewart และเราก็ไปสู่แถวหน้าของห้องคอนเสิร์ตพร้อมเบียร์ในมือ

Rod Stewart albumเมื่อเข้าไปในห้องคอนเสิร์ต มีประกาศดังขึ้น ฉันจับใจความได้เพียงบางส่วนว่า…

“ถ้าคุณมีสารเสพติดหรืออาวุธปืนอยู่ในครอบครอง กรุณานำไปฝากไว้ที่หน้าเคาน์เตอร์เพื่อรับคืนหลังจบงาน”

…อะไรนะ? ฉันฟังถูกหรือเปล่า? มีใครฟังเหมือนกันไหม?


TIT (This Is Thailand)…

ต่อ…

Advertisement
อ่านในภาษาอื่น
บทความนี้มีให้บริการในภาษา: