Reseña de la escuela de idiomas tailandés: Language Express

Reseña de Escuela de Idioma Tailandés: Language Express

This article was originally posted on WomenLearnThai.com.

Thai Language Express…

Escuela: Language Express (curso premium de idioma Tailandés)Sitio web: Language Express
Ubicación: Mahatun Plaza (a 1 minuto del BTS Ploenchit, Salida 2)Número de Teléfono: 02-675-3915

Para empezar, esta es mi primera reseña individual de una escuela en este sitio (¡gracias Cat!). Esta reseña está basada únicamente en el curso premium de idioma Tailandés de Language Express y su plan de estudios. Fui allí cuando recién abrieron, pero les di un pase porque estaban usando los libros de Benjawan Becker: Básico, Intermedio y Avanzado para su clase estándar. Luego, cuando vi en su página web que estaban ofreciendo un curso premium, regresé para echar un vistazo. Después de hablar recientemente con los propietarios, me dijeron que incluso su curso estándar usará sus libros y metodología, escritos internamente (más sobre eso abajo). ¡Sigue leyendo por favor!Información Básica: Sé que las apariencias no siempre significan calidad, pero esta es una escuela que realmente llama la atención. Ocupa toda la fachada de la planta baja de Mahatun Plaza en Sukhumvit. También verás en mi reseña que en este caso, las apariencias sí equivalen a calidad. El diseño moderno de la escuela, un área de entrada espaciosa que incluye una cafetería, un área de relajación, acceso a wi-fi y computadoras con Internet gratis están justo ahí delante. Incluso tienen sillas de tamaño adulto (en lugar de esas sillas de jardín de infantes en las que tus rodillas casi tocan tu cara cuando te sientas). En realidad, todo el ambiente del lugar te invita a pasar y pasar un rato.

Es muy fácil llegar tomando la Línea Sukhumvit del BTS – simplemente bájate en la estación Ploenchit y toma la Salida 2. De hecho, ahora no puedes perderte, ya que han puesto una pancarta GIGANTE que puedes ver fácilmente mirando al sur desde la plataforma de la estación de BTS.Materiales: Sinceramente, en mi recorrido por más de 25 escuelas privadas de idioma Tailandés, ¡NUNCA he visto material como este. Actualmente tienen 6 niveles impresos y están trabajando en 4 más! Está basado en el exitoso método ‘Hablando Paso’ de enseñanza del inglés como segundo idioma. Este es un ‘método basado en situaciones’ para aprender un idioma utilizando vocabulario y frases de alta frecuencia. Nuevas palabras son introducidas al inicio de cada lección, luego estas palabras se usan en situaciones donde las usarías (tiene sentido, ¿no?). Hay diálogos (preguntas/respuestas) que recorres para practicar el vocabulario. Luego el diálogo cambia y algunas palabras se sustituyen por otras, ofreciéndote diferentes, pero todavía útiles construcciones de frases. Esto hace varias cosas. PRIMERO, no solo estás aprendiendo vocabulario tailandés sin sentido, sino palabras de alta frecuencia y frecuentemente usadas. SEGUNDO, te muestra cómo las construcciones de frases tailandesas difieren del inglés y cómo las palabras se juntan en tailandés. A diferencia de otros métodos, esto te permite comenzar a formar tus propias frases bastante rápido.Método: La clase se divide en dos segmentos. En la primera hora comienzas a aprender a leer, escribir y reconocer caracteres tailandeses. Lo sé, es intimidante para un principiante. PERO, recuerda esto: mientras que el alfabeto tailandés tiene 44 caracteres, SOLO hacen 21 sonidos, así que el tailandés no está tan alejado del inglés. Además, aunque es cierto que el tailandés tiene 32 combinaciones de sonidos de vocales, si comparas todas las combinaciones de vocales y varios sonidos que hacen en inglés, solo te faltan 3 sonidos (sí, hay tres sonidos de vocales que inglés no tiene pero tailandés sí).

Lo que a los extranjeros les preocupa demasiado es que el inglés tiene a, e, i, o, u, y a veces y y w como vocales. Sin embargo, esos 7 caracteres hacen un sinfín de diferentes sonidos de vocales en inglés. El gran aspecto del tailandés es, por ejemplo, que el sonido de la vocal es una ‘e’ larga como la palabra inglesa ‘reed’. En tailandés siempre será un sonido ‘e’ largo. NUNCA cambiará a otra escritura de esa vocal pero con el mismo sonido, como la palabra inglesa ‘red’. Una pregunta. Si ‘read’ puede ser pronunciado como ‘reed’, ¿por qué en pasado se pronuncia como ‘red’? Y si pones una b delante obtienes ‘bread’, pero para obtener el sonido ‘e’ largo necesitas decir ‘breed’? Ves, el tailandés NO está tan lejos del inglés si consideras todas las diversas combinaciones que aprendiste como niño, y aceptas sin pensarlo cuando lees inglés. <- ¿eso es reed o red?

EN FIN…

La segunda hora es conversación situacional que mencioné brevemente antes. Como dije, nunca he visto este tipo de material diseñado para enseñar principalmente a hablantes de inglés la lengua tailandesa. Incluso si no puedes leer tailandés, usan el método de transcripción fonética de Benjawan Becker (una gran frase que significa usar una combinación de letras inglesas y otros caracteres para representar los sonidos de palabras tailandesas). De ahora en adelante, en TODAS mis reseñas me referiré a esto como ‘karaoke Thai’ ya que es más fácil de entender. El método de karaoke Thai de Benjawan es el más reconocido (sin duda porque ella tiene el mayor número de libros de ‘enseñar tailandés a extranjeros’ actualmente impresos)

Otro gran factor de esta escuela es que en este momento tienen 6 niveles de tailandés. PERO, no estás obligado a estar en el mismo nivel tanto para la lectura/escritura como para la parte conversacional de las lecciones. Son cosas completamente separadas. Supongamos que tu nivel de lectura/escritura es bajo pero tus habilidades de conversación en tailandés están en un nivel más alto. NO HAY PROBLEMA. Toma la primera hora de lectura/escritura en el nivel que te convenga, y la siguiente hora CAMBIA al nivel de conversación que mejor se adapte a tus habilidades conversacionales en tailandés. ¡Nunca había visto este tipo de flexibilidad ofrecida en una escuela privada de idioma tailandés antes!Profesores: Su personal docente tailandés es de primera clase (uno por encima del resto). Siempre evalúo a una persona tailandesa que enseña a un extranjero tailandés en la capacidad del maestro para explicar el ‘por qué y cómo’ de algo en inglés. Algunas personas prefieren que su maestro hable SOLO tailandés con ellos. Tristemente, puedes hundirte rápidamente si tu tailandés no es lo suficientemente bueno para preguntar “¿por qué hacen esto en tailandés?” o “¿cómo es similar al inglés?”. SIEMPRE he odiado que un maestro tailandés me diga: ‘En tailandés lo hacemos así’. ¡Eso NO es respuesta! Quiero saber POR QUÉ el tailandés lo hace de esa manera. Necesito saber para poder usar efectivamente el idioma. Los maestros de L/E no parecen tener problema cambiando de tailandés a inglés. Explicaron fácilmente los porqués en tailandés y cómo el tailandés difiere del inglés.Clases: Sus clases se ofrecen en una amplia variedad de horarios durante la mañana, tarde, noche e incluso los fines de semana. Incluso tienen una clase madrugadora que ofrece un descuento sustancial en el costo de matrícula (el más barato en Bangkok). Actualmente, estoy investigando sus tarifas de tutoría privada. No sé si ofrecen clases en línea en este momento, pero regresaré contigo.Bang-4-the-baht: Nota que este es mi propio sistema de calificación privado. NO tiene NADA que ver con lo que tú consideres que es buen valor. Es lo que yo considero buen valor para tu arduamente ganado baht.

A una persona le costaría mucho trabajo encontrar una mejor escuela de idioma tailandés, una que ofrezca más en cuanto a calidad comparada con el precio que Language Express. Escuelas tailandesas mucho más caras no ofrecen ni de cerca la calidad en cuanto a materiales, metodología o servicio al cliente. Lo mismo con las escuelas más baratas.

Los dos dueños extranjeros de esta escuela tienen vasta experiencia educativa y de negocios en la enseñanza de idiomas. En mi búsqueda a través de las escuelas de idioma tailandés en Bangkok, son dos de los extranjeros más motivados, extrovertidos y amigables que he conocido. Su plan de negocio parece estar orientado a realmente enseñar tailandés a extranjeros en lugar de proporcionar un resquicio para que los extranjeros se queden aquí con una visa de estudiante.

Sea como sea, inscríbete en su curso estándar o en su curso premium y obtendrás la documentación de apoyo para extender tu estadía en Tailandia por otro año.

¡Espero que hayas encontrado esta reseña de interés!Tod Daniels | toddaniels arroba gmail punto com
(quien POR CIERTO: NO está afiliado a ninguna escuela de idioma tailandés)

Advertisement
Read in Other Languages
This article is also available in: