This article was originally posted on WomenLearnThai.com.
Aprendiendo tailandés con la parodia de Rosetta Stone…
Recientemente en las noticias, los tailandeses protestaron por obras de arte de Buda en baños públicos en los Países Bajos. ¿El resultado? Los holandeses se disculparon por las imágenes de Buda en los baños y prometieron retirarlas.
Poco después, este anuncio de IKEA ofendió a las personas transgénero en Tailandia. Todavía estoy esperando ver cómo termina eso.
Entonces, esta mañana, recibí un correo electrónico divertido de Benjawan Becker de Paiboon Publishing. En él compartió un video de YouTube que presenta una parodia de Saturday Night Live sobre aprender tailandés con Rossetta Stone.
EDITAR: El video sigue siendo removido de YouTube y vuelto a subir. Si no aparece abajo, permanece en nbc.com: Rosetta Stone. A veces en YouTube aparece un, “Lo sentimos, pero el clip que seleccionaste no está disponible desde tu ubicación. Por favor selecciona otro clip”. También está en Hulu pero de nuevo, “Lo sentimos, actualmente nuestra biblioteca de videos solo puede ser vista desde dentro de los Estados Unidos”.
Mientras hago una revisión mayor para asegurarme de que todos los videos en mi sitio aún sean válidos, aquí está otra vez.Para aquellos que no están muy seguros de lo que es una parodia, aquí lo tienes:
Dictionary.com: parodia [spoof] sustantivo
1. una imitación burlona de alguien o algo, generalmente ligera y de buen humor; sátira o parodia: El espectáculo fue una parodia de la vida universitaria.
La broma se centra en turistas masculinos preparándose para viajes a Tailandia. Pero, ¿se convertirá esta parodia sobre aprender tailandés en el enfoque de la próxima protesta tailandesa?
POR FAVOR NOTE: los comentarios sarcásticos serán eliminados.