This article was originally posted on WomenLearnThai.com.
Entrevistando a Aprendices Exitosos del Idioma Tailandés…
Nombre: Rick BradfordNacionalidad: AustralianoRango de edad: 40-50Sexo: MasculinoUbicación: BangkokProfesión: Publicaciones
¿Cuál es tu nivel de tailandés?
Muy desequilibrado. En algunos aspectos, especialmente en lectura y traducción, quizás Avanzado; en otros, como en conversaciones de mesa redonda, probablemente todavía Básico++.
¿Hablas más tailandés callejero, tailandés Issan o tailandés profesional?
Profesional. Mientras más lejos se aleja del tailandés formal, peor desempeño. Puedo entender un discurso en TV de Abhisit, pero no el de un agricultor de yuca quejándose de la sequía.
¿Cuáles fueron tus razones para aprender tailandés?
Simplemente no puedo imaginar vivir en un lugar donde no pudiera hablar el idioma. No podría soportar el aislamiento de la cultura y las vidas de las personas.
¿Vives en Tailandia? Si es así, ¿cuándo llegaste?
Sí. A principios de 2009, hace ya 2.5 años — un cuarto de década.
¿Cuánto tiempo has sido estudiante del idioma tailandés?
Desde que llegué.
¿Aprendiste tailandés de inmediato, o fue un enfoque con múltiples aristas?
Comencé a revisar recursos de aprendizaje inmediatamente y comencé a usar aquellos que me parecieron atractivos.
¿Te mantuviste en un horario regular de estudio?
Sí. Es muy raro el día que no hago algún estudio formal. Dependiendo de lo ocupado que esté, mi estudio diario puede ir desde un mínimo de 20 minutos hasta 2 horas.
¿Qué métodos de aprendizaje del idioma tailandés intentaste?
Mi práctica diaria principal es mi aprendizaje de flashcards (Supermemo), ahora con hasta 4500 elementos de los cuales tengo la tarea de recordar unos 100 cada día. Fui a una escuela y rápidamente me di cuenta de que era el momento de la semana en el que menos aprendía tailandés. Comencé a leer los periódicos, ver las noticias de TV, escuchar la radio 100.5FM y otros recursos audiovisuales en la MOAFTR.
¿Un método sobresalió sobre todos los demás?
No. Creo que es un error apegarse a un solo método. Aparte del factor aburrimiento, me encuentro aprendiendo cosas diferentes a través de diferentes métodos. Hay una especie de fertilización cruzada si empleas múltiples estrategias de aprendizaje.
¿Qué tan pronto abordaste la lectura y escritura en tailandés?
Inmediatamente. Soy principalmente un aprendiz visual y dominar el alfabeto era imperativo.
¿Encontraste difícil aprender a leer y escribir en tailandés?
Sí. Pero tenía que hacerse. Y el trabajo duro que puse ha dado sus frutos — puedo leer periódicos, revistas y libros casi a toda velocidad y entender la mayor parte de lo que leo.
¿Cuál fue tu primer momento de ‘ajá’?
No puedo recordarlo — tengo muchos momentos de pequeños ‘ajá’ cuando me doy cuenta de que he resuelto algo que me estaba desconcertando.
¿Cómo aprendes idiomas?
Por curiosidad natural — quiero saber qué está sucediendo en la sociedad en la que vivo, así que leo periódicos, veo televisión, observo y escucho a la gente. De la misma manera, no puedo aprender un idioma a menos que esté en el país, ya que la motivación no está ahí.
¿Cuáles son tus fortalezas y debilidades?
Soy un estudiante sistemático que es capaz de tomar fragmentos de información y crear patrones de conocimiento que se quedan conmigo. Por el lado negativo, no soy particularmente seguro al sacar mi tailandés hablado a la carretera — tiendo a usarlo solo cuando lo necesito.
¿Cuál es el mayor malentendido para los estudiantes que aprenden tailandés?
Un malentendido común es que el tailandés es demasiado difícil de aprender. Otro, creo, entre las personas que han comenzado a hablar, es que dominar los tonos no es de importancia crucial.
¿Puedes comunicarte en otros idiomas?
Francés, griego, sueco, vietnamita. La experiencia vietnamita fue la más valiosa para aprender tailandés ya que me introdujo a un idioma tonal, además la pronunciación, tonos y gramática son bastante similares. Al hablar tailandés, solo necesito prestar especial atención a la longitud de las vocales y las palabras que hablo se entienden.
¿Eres programador de computadoras o tienes experiencia en programación?
Sí, bastante. He diseñado varias herramientas específicamente para ayudarme con mi aprendizaje de tailandés (un entrenador de vocabulario tailandés de opción múltiple, un emulador de teclado, y así sucesivamente).
¿Tienes una pasión por la música?
No. Me gusta el luuk thung, y varios fragmentos de música extraña de todo el mundo (por alguna razón, la música de baile armenia sirve como un gran fondo para mis sesiones de programas de flashcards). Pero no es una pasión.
¿Estabas aprendiendo otro idioma al mismo tiempo que el tailandés?
No.
¿Qué consejo le darías a los estudiantes del idioma tailandés?
Primero, la motivación lo es todo cuando se trata de aprender tailandés (aprender algo, de hecho). Mantén viva tu motivación. La motivación generalmente se puede estimular cuando puedes ver un progreso visible.
Segundo, ser flexible y consciente en todos los aspectos de tu estudio. Por ejemplo, hay mucha investigación que muestra que aprendemos mejor si estudiamos a un nivel un poco por encima de nuestro nivel de competencia; ni demasiado fácil ni demasiado difícil. Así que un completo novato no obtendría nada de ver un ‘lakorn’ en TV, o leer la traducción tailandesa de ‘Gorky Park’. Comienza con un cómic de Doraemon y los videos de AUA.
Pero esto también significa que debemos ajustar constantemente nuestros estudios a medida que mejoramos; debemos seguir desafiando nuestro nivel de competencia.
Tercero, un método increíblemente poderoso de aprendizaje es obligarte a *pensar* en tailandés. Es un poco como el proceso de visualización que entrenan los deportistas de élite a usar. El cerebro no puede diferenciar fácilmente entre una conversación imaginada y una real, así que el tailandés que te dices a ti mismo es más probable que esté disponible cuando necesites producirlo. Y, aunque se sienta un poco raro, es menos embarazoso que estropear una conversación real.
Cuarto, ten una variedad de métodos de aprendizaje y recíclalos. Es decir, es posible que hayas visto shows de ‘lakorn’ y los hayas abandonado porque eran demasiado difíciles. Después de seis meses, intenta de nuevo, y puede que te sorprenda ver cuánto has mejorado. Hay un indicador visible de tu progreso. Lo mismo con alguien cuya conversación solías tener problemas para entender, o un periódico con el que tenías problemas.
Quinto (aunque esta es una opinión muy personal): No ‘escuches pasivamente’. Puede que pienses que estás absorbiendo tailandés pasivamente cuando tienes la televisión encendida de fondo mientras revisas tu correo electrónico, pero en mi caso, este tipo de escucha pasiva simplemente me enseñó a desconectar e ignorar el tailandés hablado como un ruido de fondo sin sentido — exactamente lo contrario de lo que necesitaba.
Si escucho ahora, hago un esfuerzo activo para entender lo que está sucediendo. Aún mejor, a mi nivel actual, es descargar un MP3 de VOA Thai News, ponerme los audífonos y escucharlo algunas veces, escribiendo lo que creo que he escuchado. (VOA tiene transcripciones también, por lo que puedo comprobar qué tan bien lo estoy haciendo).
Rick Bradford,
Aprendiz Exitoso del Idioma Tailandés
La Serie: Entrevistando a Aprendices Exitosos del Idioma Tailandés…
Si eres un aprendiz exitoso del idioma tailandés y te gustaría compartir tus experiencias, por favor contáctame. Me encantaría saber de ti.