Episodio 111 de caricaturas de gatos: Dulce (Waan)

This article was originally posted on WomenLearnThai.com.

รู้รักภาษาไทย: Cat Cartoons…

เสียงเด็ก ๆ ร้องเพลง: รู้รักภาษาไทย
Sonido de niños cantando: Aprende y ama el idioma tailandés.

ผู้บรรยาย: ตอน หวาน
Narrador: Episodio – ‘Waan’.

วิเชียรมาศ: พี่เก่งกับพี่ก้อยกินอะไรน่ะ
Wi-chian maat: Oye, ¿qué están comiendo Pee Geng y Pee Goi?

สีสวาด: กินขนมหม้อแกง คุณน้าพี่เก่งไปเที่ยวเลยซื้อมาฝากหลานๆ
Si Sawat: Están comiendo budín de coco tailandés. La tía de Pee Geng salió y compró los postres para su sobrina y sobrino.

วิเชียรมาศ: ขนมหม้อแกงคงจะอร่อยนะ
Wi-chian maat: El budín de coco tailandés debe estar rico, ¡¿verdad?!

สีสวาด: พี่เก่งบอกว่าหวานดี พี่เก่งชอบมาก
Si Sawat: Pee Geng dijo que están dulces. A él (Pee Geng) le encantan.

วิเชียรมาศ: คุณน้าพี่เก่งสวยนะ คุณน้าหน้าหวาน ตาก็หวาน แถมเสียงยังหวานอีก ใครๆ ชมว่าคุณน้าพี่เก่งร้องเพลงเพราะ
Wi-chian maat: La tía de Pee Geng es linda. Ella (Tía) tiene un rostro dulce. Y además tiene una voz melodiosa. Todos elogian a la tía de Pee Geng por su voz dulce al cantar.

สีสวาด: นั่นสิ ชั้น(ฉัน)ได้ยินพี่เก่งพี่ก้อยชมคุณน้าว่า คุณน้าทั้งสวย ทั้งเสียงเพราะ ทั้งใจดี
Si Sawat: ¡Exactamente! He oído a Pee Geng y Pee Goi elogiar a la tía no solo por su belleza sino también por su voz melodiosa y su gran corazón.

วิเชียรมาศ: ถ้าคุณน้าได้ยินคงยิ้มแก้มปริไปเลยนะ
Wi-chian maat: Si la tía escuchara esto, probablemente estaría sonriendo de oreja a oreja.

สีสวาด: ใช่ คุณน้ายิ้มแก้มปริ แล้วก็บอกว่าพี่เก่งพี่ก้อยปากหวาน
Si Sawat: ¡Sí! Ella sonreirá de oreja a oreja y luego dirá que Pee Geng es un adulador.

ผู้บรรยาย: คำว่า หวาน หมายถึง มีรสอย่างรสน้ำตาล รสหวานเป็นรสที่ใครๆ ชอบ คำว่า หวาน นำมาใช้ขยายคำอื่นหลายคำ เช่น หน้าหวาน ตาหวาน เสียงหวาน ส่วน ปากหวาน หมายความว่า พูดเพราะ แต่ก็อาจจะไม่จริงใจ
Narrador: La palabra ‘Waan’ significa ‘(un) sabor similar al azúcar’. Un sabor dulce es uno que a todos les encanta. La palabra ‘Waan’ se usa para modificar muchas palabras por ejemplo ‘Naa waan’, ‘Dtaa waan’ y ‘Siang waan’. En cuanto a ‘Bpaak waan’, significa hablar amablemente, aunque puede hacerse sin sinceridad.

แมวทั้งสามตัว: แล้วพบกันใหม่นะครับบบ (ครับ)
Los Tres Gatos: ¡Nos vemos la próxima vez!

เสียงเด็ก ๆ ร้องเพลง: รู้รักภาษาไทย
Sonido de niños cantando: Aprende y ama el idioma tailandés.

Descargas de PDF…

A continuación se encuentra una descarga PDF (creada por Catherine) para ayudarte en tus estudios. Contiene escritura tailandesa, transliteración e inglés.

Descargar: Episodio 111 de Cat Cartoons: Conversación

La serie de dibujos animados de gatos…

Transcripción original y traducción proporcionadas por Sean Harley. Transliteraciones a través de T2E (thai2english.com).

Advertisement
Read in Other Languages
This article is also available in: