This article was originally posted on WomenLearnThai.com.
Entrevistas con aprendices exitosos del idioma tailandés…
Nombre: Andrew BiggsNacionalidad: AustralianoRango de edad: Mitad de los veintes. Bueno, está bien, 47.Sexo: MasculinoUbicación: BangkokProfesión: Escritor, productor de TV, presentador de TV y radio, dueño de escuela… lo que se te ocurraSitio web/blog: www.andrewbiggs.com
Productos (libros, cursos, etc): Demasiados para mencionar
¿Cuál es tu nivel de tailandés?
Eso depende de cuánto haya dormido. Puedo sonar increíblemente fluido con la ayuda de un guion, o como un mochilero en la Khaosan Road con la ayuda de una resaca.
¿Hablas más tailandés callejero, tailandés de Issan, o tailandés profesional?
De mal humor soy excelente en tailandés callejero, pero creo que me inclino hacia el profesional (por primera vez en mi vida).
¿Cuáles eran tus razones para aprender tailandés?
Quería aprender cómo piensan los tailandeses. Pensé que al conocer su idioma entendería sus matices, personalidades y hábitos, y tenía razón.
¿Vives en Tailandia? Si es así, ¿cuándo llegaste?
Llegué el Día de San Valentín de 1989. Recientemente pasé tres meses en los EE.UU., el tiempo más largo que he estado fuera de Tailandia desde entonces.
¿Cuánto tiempo has sido estudiante del idioma tailandés?
Desde el día que llegué.
¿Aprendiste tailandés de inmediato, o fue un enfoque de muchos frentes?
De inmediato. Fue una buena decisión de mi parte, también. Me metí de lleno en cuanto llegué.
¿Te ceñiste a un horario regular de estudio?
Sí lo hice. Fui increíblemente disciplinado. Aprendí el alfabeto, luego las reglas de los tonos, y luego diez nuevas palabras al día durante al menos un año. Luego fui a la Universidad de Ramkhamhaeng para estudiar una licenciatura en tailandés. Todo el tiempo estaba trabajando a tiempo completo, a veces en dos trabajos de tiempo completo.
¿Qué métodos de aprendizaje del idioma tailandés probaste?
Comencé aprendiendo a leer y escribir el idioma, y creo que es así como se debe hacer. Las reglas de los tonos me dieron muchos dolores de cabeza, pero una vez que las entendí, sentí que había logrado un gran avance. Fui a una escuela muy temprano, pero se rieron de mí cuando les dije que quería hacer el examen de sexto grado del Ministerio de Educación en tres meses. Me dijeron que si no tomaba su curso caro de cinco días a la semana, lo reprobaría seguro. Salí de esa escuela y me puse a trabajar por mi cuenta con la ayuda de una encantadora maestra tailandesa. Terminé en primer lugar en ese examen tres meses después.
¿Destacó algún método sobre los demás?
Inmersión, inmersión, inmersión. Lee el periódico. Mira las terribles telenovelas tailandesas. Escucha música pop tailandesa. Siéntate tranquilamente con tus amigos tailandeses mientras abren una botella de whisky y resuelven los problemas del mundo en tres horas antes de quedarse dormidos. Todo esto ayuda.
¿Cuánto tiempo tardaste en abordar la lectura y la escritura en tailandés?
Un milisegundo después de comenzar a aprender el idioma. Es la ÚNICA forma de aprender tailandés realmente. Esta basura fonética con los garabatos para los tonos solo te hace sonar como un farang tartamudeando con el idioma. Nunca lograrás fluidez haciéndolo de esa manera.
¿Te pareció difícil aprender a leer y escribir tailandés?
No. En realidad, me encanta.
¿Cuál fue tu primer momento de ‘ah ha!’?
Estaba en Kanchanaburi un año después de llegar aquí, haciendo una historia para The Nation cuando me robaron todas mis cosas. Corrí a la estación de policía más cercana y solté, en tailandés, que me habían robado todas mis cosas. Grité durante unos cinco minutos. Al final me di cuenta de que era la primera vez que había sido fluido.
¿Cómo aprendes idiomas?
Con Tylenol y Xanax.
¿Cuáles son tus fortalezas y debilidades?
¿Catherine, hablas en serio? Mis fortalezas son que soy creativo y maníaco obsesivo, así que cuando me pongo en una tarea, me aferro a ella. Mis debilidades… simplemente no tienes suficiente espacio en tu columna para enumerarlas todas. Kate Bush es mi mayor debilidad.
¿Cuál es el mayor concepto erróneo para los estudiantes que aprenden tailandés?
Que puedes hacerlo sin leer y escribirlo.
¿Puedes desenvolverte en algún otro idioma?
Solía ser bueno en francés. La última vez que fui a París, cada vez que quería hablar francés, ¡salía tailandés! “Je voudrais kin khao.”
¿Estabas aprendiendo otro idioma al mismo tiempo que el tailandés?
No. No soy lo suficientemente inteligente para eso.
¿Eres programador de computadoras o tienes experiencia en programación?
¡No! ¿Por qué preguntas eso?
¿Tienes pasión por la música y/o tocas algún instrumento?
Sí. Toco el piano y tengo una gran pasión por la música.
¿Qué consejo le darías a los estudiantes del idioma tailandés?
60 millones de tailandeses pueden hablarlo. Tú no eres diferente. Deja las excusas y ponte a ello.
Una vez más, muchas gracias por leer.
(cruzo los dedos y los cruzo de nuevo… y una vez más por si acaso)
Andrew Biggs,www.andrewbiggs.com
La serie: Entrevistas con aprendices exitosos del idioma tailandés…
Si eres un aprendiz exitoso del idioma tailandés y quieres compartir tus experiencias, por favor contáctame. Me encantaría saber de ti.