Простой способ выучить иностранные языки

Простой способ изучения иностранных языков

Luca Lampariello — итальянский полиглот, который говорит на 9 языках: итальянский, английский, французский, немецкий, испанский, голландский, шведский, русский и португальский.

Китайский — его последний языковой проект.

Когда Лука был еще подростком (13 лет), он начал изучать языки самостоятельно. По мере накопления опыта он пришел к выводу, что нет единственно лучшего способа изучения иностранного языка, но существуют некоторые универсальные принципы. И, что полезно для нас, он считает, что этими принципами следует делиться с другими, желающими выучить иностранный язык.

This article will take approximately 16 minutes to read. Don't have the time right now? Email the article to yourself and read it later!

Powered by InboxThis

Disclaimer: This article may include links to products or services offered by ExpatDen's partners, which give us commissions when you click on them. Although this may influence how they appear in the text, we only recommend solutions that we would use in your situation. Read more in our Advertising Disclosure.

Используя эти базовые принципы в своем самоподготовке, с годами развился простой метод изучения языков.

Полный круг: Язык-цель (исходные файлы) => Родной язык => Язык-цель

метод изучения нового языка

Этот метод позволил ему легко осваивать языки. Ну, он все еще в процессе разработки, но какой метод не проходит через это?

Чтобы общаться с другими изучающими языки, Лука присоединился к YouTube. Вы можете найти его информативные видео на его YouTube-канале poliglotta80.

И именно на YouTube я нашел и Луку, и его метод.

Метод Луки

Хотя изучение иностранного языка нелегкая задача, это не так сложно, как кажется.

Идея заключается в следующем: чтобы делать что-то легче, чем казалось сначала, нужно показать, как делать это самое только проще. Это работает и для языков, хотя требует больше усилий.

Мой метод изучения языков

  • Временные рамки этого метода: Сначала качество, затем количество.
  • Метод основан на стратегии: Часто, естественно и весело.
  • Стратегия состоит из: Слушать, читать, повторять, переводить, а затем переводить обратно.

Изучение языков с качеством и количеством

С самого начала уделяйте внимание качеству вашего обучения. Качественное изучение делает различие между отличным и посредственным результатом. В первый период (8 месяцев — 1 год) сосредоточьтесь на качестве. После этого добавьте еще один ингредиент для надежного овладения языком: Количество.

Качество: Что может быть более мощным, чем поглощение содержания? Подготовка и тренировка вашего мозга к восприятию именно этого содержания. И если вы вкладываете время в поглощение звуков языка-цели, ваш мозг становится пластичным к этому языку.

Количество: Слушание и чтение становятся более эффективными, как только вы наберете достойный словарный запас. И если вы овладеете набором полезных слов, вам будет легче понять, получать удовольствие и учиться из книг, блогов, статей и подкастов.

Три основных принципа

Часто: Первый принцип — работать на постоянной основе. Или, по крайней мере, 5 дней в неделю. Не требуется массивного объема работы. Первые 3 месяца предпочтительно изучать по 1 часу в день. Позже можно сократить до 30 минут.

Обратите внимание, что эффективнее учить по чуть-чуть каждый день, чем погружаться на 2 длинных дня в неделю. Поверьте мне. И всего через 6 месяцев вы будете поражены вашим прогрессом.

Естественно: Второй принцип — учиться естественным образом, насколько это возможно. Естественный способ погружения в структуру языка не обременяет тяжеловесными томами грамматики.

Не то чтобы грамматические книги были бесполезны. Однако, учитывая тяжесть темы, чрезмерный акцент на грамматике имеет тенденцию демотивировать изучающих языки.

На начальных стадиях процесса обучения более плодотворно концентрироваться на разговорном языке, слушая как можно больше диалогов. В это время записывайте в своих собственных словах основные основы грамматики. Не более того.

Advertisement

Развлекательно: Этот принцип делает акцент на том, чтобы ваш опыт изучения языка был развлекающим, а не стрессовым.

Важно добавить немного развлечений в свой учебный план, вот несколько предложений:

  1. Создавайте простые игры с уроками.
  2. Если на Mac, копируйте словарь в aTypeTrainer4Mac.
  3. Учите по несколько песен каждый месяц.
  4. Смейтесь над забавными рекламными роликами на YouTube.
  5. Партнерствуйте с другим изучающим язык.
  6. Вызовите своего партнера на языковое соревнование.
  7. На каждом этапе отмечайте себя чем-то хорошим.

Будут моменты, когда вы почувствуете разочарование, потому что не можете вспомнить нечто, над чем работали несколько дней назад. В таких случаях дайте себе расслабиться. Помните, что вскоре эти же проблемы покажутся вам до смешного легкими.

Еще одно важное замечание: даже если вам нужно 8-9 месяцев, чтобы закончить выбранный начальный курс, не переживайте.

Чем быстрее выучен язык, тем быстрее он забывается. Поэтому не учитесь в спешке. Помните, что качество гораздо эффективнее, чем количество.

Дополнительные советы

Интернет

Вместо того чтобы искать в Интернете множество курсов тайского языка, сосредоточьтесь на одном наборе материалов. Именно так я поступаю с Assimil and Teach Yourself серии (подробнее об этом позже).

Интернет — это невероятный инструмент для изучения языков, но он также превращает значительное количество людей в пассивных учеников. Я предлагаю стать активным учеником, придерживаясь хороших материалов и исключая все остальное.

И только после того, как вы приобретете основную базу языковых знаний, вы снова обращаетесь к Интернету. Потому что именно в этот момент Интернет станет удивительным средством для улучшения ваших языковых знаний.

Но до тех пор, пожалуйста, не поддавайтесь искушению очередного курса языка. И еще одного. И еще одного.

Произношение

Деликатная тема для обсуждения — это произношение. С некоторыми усилиями, даже учитывая языковые склонности и слух, я лично верю, что большинство изучающих языки могут достичь хорошего уровня произношения.

Тем не менее, я хочу отметить, что чрезвычайно важно слушать звуки с первых стадий обучения. И в случае тайского языка это особенно актуально, так как это тональный язык.

Речь идет не только о слушании, но и о способности правильно воспроизводить звуки с помощью правильного положения рта и языка.

Получение помощи от носителя языка ускорит процесс правильного восприятия и воспроизведения звуков.

Правильное произношение состоит из двух основных фаз

  1. Правильное произношение отдельных слов.
  2. Правильная интонация целого предложения.

Сценарий, транслитерация, письмо против набора текста:

Лично я использую MS Word для своих языковых занятий. Но, учитывая транслитерацию и сценарий, вы вполне можете предпочесть писать домашнее задание вручную.

Начальная фаза

Для этой фазы метода я часто использую серию Teach Yourself. Вы, возможно, знакомы с книгой Дэвида Смайта Teach Yourself Thai.

Не важно, если у вас нет Teach Yourself Thai. Что имеет значение, так это выбор качественного курса со сценарием и звуком.

Примечание: основа моего метода сосредоточена на диалогах — слушать, читать, переводить на английский язык, переводить ваш английский обратно на целевой язык – но не игнорируйте план уроков, который идет с вашим курсом языка.

Начальная фаза состоит из:

  1. Слушать аудиофайлы.
  2. Повторять аудиофайлы.
  3. Читать материалы с и без аудиофайлов.
  4. Переводить диалоги языка, который вы хотите выучить, на английский.
  5. Переводить ваш перевод на английский на язык, который вы хотите выучить (транслитерация или сценарий).

Когда вы сначала переводите диалог (аудио, транслитерацию или сценарий) на английский затемпереводите ваш английский вариант обратно (транслитерация или сценарий), вы замыкаете круг.

Примечание: важно переводить на английский затем. Я подчеркиваю это, потому что это часто неправильно понимают те, кто следует моему методу (и я не хочу, чтобы вы упустили).

Полный круг: Язык, который вы хотите выучить (исходные файлы) => Английский => язык, который вы хотите выучить

The полный круг характеристики моего метода и делают результат качественным.

Для этой фазы проводите час в день на ваших уроках. Если полный час обучения вам слишком много, разделите его на 15 или 30 минутных сеансов.

Двухнедельный график

Ниже приведен возможный двухнедельный график. Я использую тайский язык как пример.

Дни 1-5: Слушать, читать и повторять. Делать заметки о грамматике.
День 6: Слушать, читать и повторять. Перевести первый тайский диалог на английский.

Чтобы дать вам представление о том, как это будет работать, Катерина связалась с издателями Teach Yourself Thai, чтобы получить разрешение поделиться первым диалогом.

Звуковые файлы для первого диалога:

Тайские звуковые файлы, переведенные на английский:

Здравствуйте.
Как вас зовут?
Меня зовут Питер.
Питер, вы американец?
No.
Я англичанин.
Я из Манчестера.
Извините.
Как вас зовут?

День 7: Или дайте себе отдых в учебе, или повтрите пройденное.
Дни 8-14: Следуйте тому же графику для лекции 2.
День 15: Возьмите ваш перевод на английский и переведите его обратно на тайский (сценарий или транслитерация).

Английский, переведенный обратно на тайский (транслитерация):

сà-вàт-де кâ
кун чыу а-рай ка
чыу пи-дә крáп
кун пи-дә бпэн кон а-мэй-рí-ган ай май ка
май шæй крáп
бпэн кон ан-гр̋и-д крáп
маа джаак мæn-чуэт-дур
кор то: т крáп
кун чыу а-рай крáп

Английский, переведенный обратно на тайский (сценарий):

สวัสดี ค่ะ
คุณ ชื่อ อะไร คะ
ชื่อ ปีเตอร์ ดรับ
คุณ ปีเตอร์ เป็น คน อเมริกัน ใช่ ไหม คะ
ไม่ ใช่ ครับ
เป็น คน อังกฤษ ครับ
มาจาก เเมนเช็สเตอร์
ขอโทษ ครับ
คุณ ชื่อ อะไร ครับ

Совет: когда переводите, работайте по строкам. Не важно, если вы не можете вспомнить все, просто делайте все возможное. О, и обязательно перепроверяйте свою работу на наличие ошибок.

Завершите оставшуюся часть курса следующим образом: Слушайте, читайте, повторяйте, переводите тайские исходные файлы на английский, а затем переводите английский обратно на тайский.

Через месяц начните разговаривать. Даже если перед вами нет носителя языка, представьте, что он/она там. Попробуйте вести простые разговоры.

В середине этой фазы вы сможете вести настоящий разговор. Это потому, что перевод диалогов туда-сюда способствует необходимой тренировке мозга для общения в реальном времени.

Через 6 месяцев все станет значительно проще.

Вторая фаза

Вторая или промежуточная фаза очень похожа на начальную фазу. Вы будете использовать немного более сложные тексты, которые также нужно будет перевести на английский затем, а затем перевести обратно на язык, который вы хотите выучить.

Advertisement

Я полагаюсь на Assimil для этой фазы. Но чтобы получить от этого максимальную пользу, вам нужно читать на французском.

Вторая фаза длится 6 месяцев, плюс-минус.

Продвинутая фаза

Эта фаза сосредоточена на разговорах с местными жителями, просмотре фильмов, пении песен и чтении сложных материалов. Вы могли уже заниматься каждым из этих занятий (особенно фильмы, песни и разговоры), но эта фаза уделяет им еще больше внимания.

  • Фильмы: Смотрите фильмы. Делайте заметки.
  • Разговоры: Как только можете, говорите с местными жителями (очно или через Skype).
  • Пойте: Посвятите время изучению песен.
  • Читайте: Погружайтесь в книги, газеты и языковые сайты.

Фильмы: YouTube и Netflix — это кладезь фильмов.

Разговоры: Вы всегда можете присоединиться к одной из онлайн-групп по изучению языков, использующих Skype. Слишком много, чтобы перечислить здесь.

Некоторое время назад я разговаривал с несколькими американцами, которые спросили, «Лука, как ты можешь так говорить по-английски, если ты никогда не был в США?»

Мой ответ? Для тех, кто восхваляет mp3 как невероятный способ изучения языков, подумайте шире: Skype.

Skype — это серьезный инструмент. Аудиоматериалы — несмотря на то что звук на старых кассетах часто был ужасным — существуют более 40 лет. И хотя Skype существует относительно недавно, это отличный инструмент для изучения языков.

Самое главное: общение с носителями языка обязательно.

Песни: Изучение песен на вашем целевом языке — это часть развлекательной стороны, о которой мы говорили ранее. Снова, YouTube — это место, куда стоит зайти (ищите стиль музыки, который вам нравится).

Обзор метода

  • Временные рамки: Сначала качество, затем количество.
  • Стратегия: Часто, естественно и весело.
  • Детализация стратегии: Слушайте, читайте, повторяйте, переводите, переводите обратно.
  • Полный круг: Тайский (исходные файлы) => Английский => Тайский

Если вы используете мой метод, то через полтора года (максимум 2 года) у вас будут отличные результаты. И это не будет чудом, а реальностью.

Любой, повторяю, любой, может использовать мой метод для самостоятельного изучения и достичь отличного уровня в иностранном языке.

Активное обучение vs Пассивное обучение

Я изучаю языки самостоятельно с 13 лет. Как опытный самоучка, я пришел к выводу, что нет одного лучшего метода, но есть некоторые универсальные принципы, которым можно придерживаться и которые, я думаю, следует поделиться для пользы тех, кто действительно хочет учить иностранные языки правильно.

Начать с неправильной ноги может привести к катастрофе, то есть к разочарованию и отказу от цели. Обязательно знать, как начать. Первая фаза, которая может длиться от 6 месяцев до 1 года (в зависимости от сложности целевого языка и вашего предыдущего опыта), определенно самая деликатная.

Желание быстрого изучения опасно, потому что оно мешает вам сосредоточиться на ваших занятиях. Это как бегун, который постоянно думает о том, что осталось еще 15 километров, вместо того чтобы сосредоточиться на треке, шаг за шагом. Мысли о том, что предстоит такое большое расстояние, могут вымотать его с самого начала.

 Лука Лампарьелло

Я уверен, что многие из вас, жаждущих обучаться, не раз мысленно представляли себя свободно говорящими и безупречно общающимися на изучаемом языке. Я так делал много раз.

Когда я изучал немецкий язык, я думал, «как же было бы замечательно говорить на этом языке свободно». Эта мысль заставила меня усомниться в своем будущем успехе, и я не раз сомневался через 6-7 месяцев после начала изучения этого языка. Я немного разочаровывался, потому что еще не был свободно говорящим. Как же я мог стать свободно говорящим через 6 месяцев? В то время у меня не было настоящего опыта в изучении языков, и это беспокойство легко разочаровывало меня. Я хочу объяснить вам сейчас, почему это больше меня не беспокоит, даже когда я изучаю сложные языки, такие как китайский (как делаю сейчас).

Я пришел к выводу, что если вы выполните качественную работу, результаты будут великолепными в долгосрочной перспективе. Под всеми мы имеем в виду, что в какой-то момент накопленные знания «взорвутся» (в хорошем смысле) и возьмут старт. По мнению некоторых неофициальных источников, этот порог называется «моментом прозрения». После этого момента вы обнаружите, что говорите гораздо лучше, чем раньше. Вы не знаете, почему, но рады. Я уверен, некоторые из вас понимают, о чем я. Этот момент прозрения, как я вам сказал, произойдет в какой-то момент вашего пути, и чем более качественную основу вы создадите в своей голове, тем более ярким будет этот момент прозрения.

Что такое качественная работа? Качество вашей работы абсолютно необходимо для изучения языка как следует. Качественная работа должна быть стабильной, продуктивной и не слишком тяжелой, и вы должны подвести ее под свой график. Цель — «построить ядро» в вашей голове. Умение планировать свою работу не дает стать пассивным учеником. Я описал некоторое из того, что делаю на YouTube, но я хочу поделиться с вами причинами, почему это для меня так эффективно.

В течение первого года я сосредоточен на слушании этого языка, но почти сразу начинаю писать и говорить на нем. Я не слушаю огромное количество материала. Считаю, что гораздо эффективнее слушать ограниченное количество материала очень внимательно, чем загружать мозг часами и часами. Я начинаю писать на этом языке через пару недель после самого начала (в основном использую Microsoft Word). Переводя тексты на целевой язык и затем сравнивая ваши переводы после недели, ставит ваш мозг в позицию обработки фраз прямо на этом языке. Это также очень мощная форма самокоррекции и помогает вам усваивать грамматику без усилий.

Кто-то говорит, что грамматика не важна и вы можете выучить язык без учебника по грамматике. В ответ на это: грамматика ВАЖНА. Суть не в том, важна ли грамматика или нет, а в том, КАК ее усвоить без усилий, то есть с помощью обучения, которое не предусматривает тяжелого и ужасного учебника по грамматике (который я стараюсь избегать насколько это возможно). Таким образом, с помощью этой простой «переводной» операции ваш мозг закрепляет структуры этого языка и также формирует сценарий, который ваш мозг будет использовать, когда говорит на этом языке.

Я долго задавался вопросом, почему я вижу (буквально) написанные субтитры в своей голове, когда говорю на языках, и я выяснил, что это связано с моим методом обучения. Иметь сценарий в своей голове связывает звук с буквами и словами, и это огромное преимущество.

 Лука Лампарьелло

Через 3 месяца я начинаю обрабатывать фразы в своей голове, и я начинаю делать самое важное: говорить, даже если у меня нет носителя языка. Я представляю себе, что у меня есть носитель языка передо мной и пытаюсь подумать, что сказать. Представляясь, говоря о погоде, семье и так далее.

Есть некоторые «языковые гуру», которые утверждают, что говорить с собой совсем не полезно, потому что некому исправить ваше произношение и грамматические ошибки. Я думаю (но это всего лишь мое скромное мнение), что это не самая хорошая рекомендация. Разговор с собой может не улучшить ваше произношение, но сделает вас более бегло говорящим на языке. Язык — это еще и автоматизм. Если дети не говорят на этом языке, то это просто потому, что они не развили физическую возможность для этого. Но как только они это делают, вы заметите, что они буквально «жаждут» слов (как когда они пытаются произнести слово «мама» через несколько месяцев).

Как взрослые, у нас есть преимущество полностью развитого аппарата, с которым мы готовы немедленно создавать новые звуки. Мой совет: слушайте аудиоматериалы в течение нескольких месяцев, начните писать и переводить тексты с вашего языка на целевой, а через месяц начните разговоры, даже с самим собой. Конечно, это должна быть прогрессивная работа.

Через год (но это может быть и намного меньше) вы готовы увеличивать количество вашей работы. В этот момент ваш мозг способен более эффективно впитывать и наслаждаться огромным количеством входной информации (фильмы, книги и газеты), а также более хорошо производить результат (как устные, так и письменные разговоры с носителями языка).

Если вам интересно, почему люди, погруженные в какой-то язык (живущие в стране), начинают говорить на нем быстро, ответ крайне прост. Потому что их ЗАСТАВЛЯЮТ ежедневно говорить на этом языке. В то время как живя в вашей стране, вы становитесь ленивыми, потому что вам не нужно обязательно говорить на этом языке. Если вы создадите для себя среду, в которую вы погрузитесь в целевой язык, даже если вы по-прежнему живете в своей стране, вы все равно выучите этот язык очень хорошо.

Это ведет к финальному пункту. Как создать такую среду? Я разговаривал с несколькими американцами, которые спросили меня «Лука, как ты можешь так говорить по-английски, если ты никогда не был в США?» Для тех, кто восхваляет mp3 как удивительный ресурс для изучения, подумайте еще лучше: Skype — это серьезный инструмент. Аудиоматериалы (хотя звук на кассетах был намного хуже) существуют более 40 лет, но Skype появился намного позже. Skype специально создан для изучения языков, и с этой замечательной программой у вас больше не будет оправданий при недостаточном знании языков. Разговоры с носителем языка — это неоценимое преимущество.

Эта статья изначально опубликована автор Лука Лампарьелло