
Escolas Tailandesas nos Studentz-From-Hell…
Há algum tempo, fui a sete escolas tailandesas previamente avaliadas. Perguntei aos proprietários das escolas, aos professores, assim como ao pessoal da recepção, se estariam interessados em participar de uma pesquisa informal. Expliquei que queria descobrir o que eles achavam que eram os melhores e piores alunos estrangeiros de língua tailandesa.
Agora, antes de desdenhar essa pesquisa como apenas mais uma ideia maluca de Tod Daniels, ou tentar dizer que minha amostra de estudo é muito limitada, por favor, me deixe explicar. Em apenas uma das escolas, oito professores que contribuíram para a pesquisa ensinaram tailandês a falantes adultos não nativos por um total combinado de 128 anos! Isso dá uma média de cerca de 16 anos de experiência cada um. E isso foi apenas em UMA das escolas que consultei. As outras escolas são igualmente impressionantes, então, se alguém deve ser acreditado, são os tailandeses na linha de frente.
De qualquer forma, marquei reuniões após o horário escolar porque não havia tempo para resolver isso durante os curtos intervalos de 10 minutos entre as aulas. Nas reuniões, perguntei o que eles achavam que eram os melhores alunos de tailandês em comparação com o que pensavam ser os piores. Surpreendentemente, todos os professores estavam mais do que felizes em oferecer suas opiniões. E muitas vezes de uma maneira animada e humorística, com anedotas e histórias dos Studentz-From-Hell. Como você pode imaginar, todos se divertiram. Tomando notas abundantes, formulei perguntas de maneiras diferentes para eliminar respostas falsas.
Algumas vezes falei em tailandês, e outras vezes em inglês. A montanha de informações que coletei foi perspicaz (pelo menos para mim).
Depois que terminei com os proprietários das escolas e professores de tailandês, pedi ao pessoal da recepção para começar a questionar indiretamente os novos estudantes sobre qual nível de educação eles possuíam, quais outros idiomas falavam e qual era a idade deles. Agora, algumas escolas já faziam isso, então foi só questão de me entregarem um monte de papelada para eu vasculhar e tomar notas. Mas algumas das escolas nunca tinham feito isso antes, e agora muitas fazem. Então, quando você se matricula em uma escola de língua tailandesa e eles insistem nesses dados, você pode ou me agradecer ou me odiar por fazê-los bisbilhotar sua vida pessoal.
Depois de compilar os dados que obtive dos professores, esperei alguns meses e depois voltei e me encontrei com o pessoal da recepção para ver que outras informações eles tinham acumulado. Eu também revisitei os professores para ver se tinham algo mais a acrescentar. Em seguida, revisamos meus achados.
Felizmente, o fato de eu estar indo a outras escolas de idioma tailandês também não foi mencionado sequer uma vez. Veja bem, eu queria o máximo de cooperação possível em cada uma dessas escolas e descobri logo no começo que os proprietários das escolas não gostavam nem um pouco uns dos outros! Mesmo que alguns estejam no mesmo prédio, já tenham trocado professores ocasionalmente e os proprietários se conheçam, eles podem ser terrivelmente exigentes quando se trata de mencionar outras escolas.
Uma vez que eu tinha os dados, coloquei tudo em uma espécie de ordem. No começo, tudo parecia aleatório, quase sem sentido. Mas depois de classificar de diferentes maneiras, várias questões apareciam repetidamente. O que me surpreendeu no início foi que as informações que coletei nas várias escolas foram apresentadas de maneiras diferentes. Uma vez que percebi esse fato, comecei a fazer um progresso real.
Embora eu vá apenas apresentar o que descobri, você ficará feliz em saber que os resultados são baseados nos dados empíricos e no feedback que coletei das escolas. Além disso, desenvolvi um critério viável para organizar tudo.
Confie em mim. Eu não inventei nada disso. E você pode totalmente discordar das minhas descobertas, e isso está tudo bem para mim.
Reuni os dados abaixo sobre estrangeiros aprendendo tailandês porque, pura e simplesmente, sou curioso sobre outros estudantes. Incrível como possa parecer (com minha personalidade excêntrica), eu tenho um relacionamento bastante bom com as escolas de língua tailandesa espalhadas por Bangkok, o que tornou a compilação dos dados nada problemática!
Se você se reconhece neste post, espero que minhas dicas e truques sejam uma ajuda para aumentar suas chances de aprender tailandês.
O que são “STUDENTZ-FROM-HELL”?…
Studentz-from-hell: Pura e simplesmente, estudantes do inferno são exatamente isso. Inferno. Eles são estudantes que se recusam a aceitar que estão na sala de aula para aprender. De alguma forma, eles não percebem que estão em uma sala cheia de outros estudantes, com o que deveria ser um professor competente de tailandês. Esses estudantes irritantes fazem o que podem para fazer o tempo de aula se arrastar. Os outros estudantes e o professor acabam miseráveis também.
Tomadores de Comando da Sala de Aula: Esses são estudantes que monopolizam e/ou comandam uma aula (para desgosto dos outros estudantes). Para cada pergunta feita por outros estudantes, eles fazem cinco perguntas sem sentido e muitas vezes não relacionadas. Eles interrompem constantemente, interjectam e, consciente ou inconscientemente, tornam-se um tal fardo para os outros estudantes que acabam até mesmo sendo excluídos durante os intervalos! Eles fazem o professor gastar um tempo desproporcional com eles e seus problemas, em vez de perceberem que os outros estudantes também merecem uma parte igual do tempo do professor. Esse tipo particular de estudante seria mais adequado para aulas particulares, e assim, poderia incomodar um professor ao máximo.
Não-participantes: O oposto exato dos Tomadores de Comando, esses estudantes não participam da aula, seja com professores ou colegas. Muitas vezes, agem como se estivessem miseráveis. Não sei, talvez estejam mesmo. O que eu sei é que uma atitude negativa, especialmente em algo que tem o potencial de ser difícil, é uma perda certa.
Questionadores: Não, não estou falando de estrangeiros sem noção que vagam pela Tailândia cumprimentando todo mendigo sem membro, funcionário do 7/11 e cachorro de rua! Estou falando de estudantes que insistem em perguntar “por quê” em toda oportunidade. Quebrando o Muro dos Porquês (propaganda descarada) Eu destaquei que saber o motivo por trás das coisas em tailandês não te ajuda a se tornar mais proficiente no idioma em si. Dá a você alguns detalhes de fundo sobre a língua, mas a menos que você vá participar de um programa de perguntas e o tailandês apareça, esse conhecimento não te ajuda de verdade a progredir.
Retardatários & Faltantes: Retardatários são aquelas pessoas que entram na aula 10-15 minutos depois do início como se isso não fosse um problema. Eles não sabem que lições estão sendo ensinadas e interrompem todo o fluxo da aula ao tentarem encontrar a página certa, etc. Os Faltantes acreditam que podem faltar alguns dias de aula e ainda manter o ritmo. Agora, sei que de vez em quando todos temos compromissos e precisamos perder uma aula ou outra. Isso não significa que não podemos estudar o que foi coberto para que possamos participar minimamente na próxima aula. Ambos os tipos de estudantes são um entrave para os colegas que conseguem chegar na hora e estão fazendo o melhor para aprender. Algumas escolas agora implementaram uma política de trancar as portas da sala de aula 10 minutos após o início de cada aula, forçando os Retardatários a esperar a próxima hora para voltar.
Especialistas em Ensino: Não surpreendentemente, são estrangeiros que acham que são especialistas em como o tailandês deve ser ensinado na aula. É verdade que todos desenvolvemos nossos truques e dicas que fazem o tailandês clarear para nós. E não há nada de errado em compartilhar essa informação com outros estudantes em um momento apropriado, como durante um intervalo. No entanto, se você realmente fosse um especialista, já falaria tailandês. Certo?
Sabichões: Esse grupo específico de estudantes simplesmente me deixa perplexo. Eles claramente já fizeram o nível pelo menos uma vez, às vezes várias vezes. Conhecem o material de trás para frente, de cabeça para baixo, em uma caixa, com uma raposa, mas não se avançam para o próximo nível. Acho que eles gostam de nos fazer contorcer em nossos assentos enquanto tropeçamos em frases embaralhando novas palavras. Não confunda os Sabichões com pessoas que fazem um nível, mas querem realmente fixar, então fazem de novo. Eles sabem que cada nível se constrói sobre o anterior e que enganar não vai bastar.
Fofoqueiros: Estes são estudantes que, não importa a nacionalidade, se juntam e cochicham entre si em seu próprio idioma durante a aula. Isso é especialmente problemático em aulas de escolas que têm regras de ‘Apenas Tailandês’. É distrativo para outros que estão tentando aprender tailandês.
Acima de sua Capacidade: Como você pode imaginar, esses estudantes blefaram ou fanfarronearam seu caminho para um nível de tailandês que está bem além de sua capacidade atual. Eles desaceleram uma aula rapidamente porque não têm a base de material que deveria ser aprendido em níveis anteriores. Para acomodar, os professores tentam encontrar um meio-termo ensinando nem para os mais lentos nem para os mais rápidos em aprender, então esse tipo pode facilmente matar o fluxo de uma aula.
Tecnófilos: Estes são estudantes que estão colados, e quero dizer colados, aos seus dispositivos móveis. Eles verificam seus aplicativos de dicionário para cada permutação de uma palavra tailandesa e se perdem totalmente em suas buscas. Isso resulta em não conseguirem acompanhar o que está acontecendo na aula. Apoio totalmente o uso de tecnologia. E realmente não há falta de ótimos aplicativos de dicionário tailandês por aí. Só sugiro que as pessoas usem o tempo de aula com sabedoria, aproveitando ao máximo naquele momento. Há muito tempo durante o intervalo e depois da aula para se aprofundar em um assunto.
Interruptores: Esses não são pessoas que interrompem a aula com perguntas. São estudantes que simplesmente NÃO desligam ou colocam no mudo seus dispositivos móveis! Estão constantemente recebendo e respondendo a SMSs, atualizações do Facebook e conversando com pessoas no Line. Eles me enlouquecem. Eles também atendem ligações na sala de aula, saindo para bater um papo e depois voltando. Agora, sei que alguns de vocês estão em negócios aqui, e isso é ótimo, mas você não tem nada para aprender tailandês em um ambiente de grupo se não pode ficar 50 minutos inteiros sem se comunicar com o mundo exterior. Eu estava em uma aula outro dia e um estudante recebeu uma ligação. Ele atendeu, falou NA sala de aula por dois ou três minutos como se não fosse nada. Isso é simplesmente má conduta e acho que, no mínimo, o professor deveria ter chamado sua atenção.
Apressados & Confusos: Esses são estudantes que têm um domínio adequado do vocabulário sendo coberto em um módulo ou plano de aula específico, mas por algum motivo falam o que querem tão rapidamente, tão incoerentemente, que nem o professor tem ideia do que acabaram de dizer. Eu tinha essa particular aflição quando comecei a falar tailandês. Era quase como se eu precisasse dizer o que queria o mais rápido possível. Eu não me importava se estava certo ou errado, eu só sentia uma necessidade avassaladora de falar. Acabava saindo como um borrão de sílabas embaralhadas. Dica: Respire fundo, desacelere e tente articular o que está dizendo. Isso permitirá que o professor ouça o suficiente do que você está tentando dizer para corrigir você (e isso é bom).
Mice ou Sussurradores: São estudantes que mal dá para ouvir. Parecem reduzir propositalmente o volume quando estão falando tailandês. É frustrante para os outros estudantes e para o professor também. Sei que todos nós hesitamos em ter outras pessoas nos ouvindo falar tailandês, especialmente quando estamos no estágio de “Falo um tailandês terrível”. Mas isso faz parte do processo de aprendizado. Não há errado ao aprender o tailandês conversacional. Não é um teste. Faça o melhor que puder para praticar o que está aprendendo e fale alto para que o professor possa corrigir você.
Saltitantes: Esses estudantes saltam de uma escola para outra, tentando método após método, livro após livro e programa após programa, ainda assim não conseguem fazer o tailandês fluir. Conheci MUITOS desse tipo de estudante e, em geral, são ocidentais, NÃO asiáticos. É quase como se os ocidentais estivessem tentando encontrar a escola ou o método que funciona para eles, em vez de perceberem que precisam adaptar seu aprendizado aos métodos disponíveis. Esses estudantes geralmente possuem um vocabulário eclético em tailandês, mas falham na boa estrutura da frase em tailandês.
Você é um “STUDENT-FROM-HELL”?…
Perceber comportamentos disruptivos em sala de aula é valioso para aqueles que tentam atravessar o campo minado que é a Língua Tailandesa. Então, o que você pode fazer se tiver uma característica de personalidade que o coloca em uma ou mais categorias? Preste atenção nisso. Admitir que você tem um problema é o primeiro passo para resolvê-lo. O segundo passo é realmente fazer algo a respeito.
Qualquer um que estudou tailandês em um ambiente de grupo encontrou pelo menos um, talvez mais, dos studentz-from-hell que descrevi acima. Sinta-se à vontade para compartilhar suas experiências na seção de comentários abaixo – Adoraria saber!
Em seguida, vou abordar os dados das escolas em profundidade, dividindo-os por categoria.
Boa sorte,
Tod Daniels | toddaniels at gmail dot com