Reseña de la aplicación iOS uTalk Thai y sorteo de Navidad

uTalk Thai

This article was originally posted on WomenLearnThai.com.

Sorteo navideño de la app Thai de uTalk para iOS…

Tres aplicaciones para iOS han sido amablemente donadas a WLT por uTalk, una empresa de aprendizaje de idiomas que diseña algunas de las aplicaciones para iOS más elegantes del mercado. Me enamoré totalmente de la primera app tailandesa de uTalk, y generaciones después, esta es aún mejor.NOTA: Dado que muchos usuarios de Android tienen iPads, pensé que era necesario señalar que no necesitas un iPhone para usar esta app.Para ganar una app, las reglas son simples:

  • Deja tus comentarios abajo.
  • El/los comentario(s) deben aportar a la conversación.

Nota: Cada comentario relevante cuenta, así que deja tantos como quieras. Si es la primera vez que dejas un comentario en mi sitio, necesitará ser aprobado. Pero no te preocupes, una vez aprobado se insertará automáticamente en el momento correcto.Duración: El sorteo se llevará a cabo desde el momento en que el post se publique hasta el domingo 21 de diciembre, a las 6 pm hora del Reino Unido. En ese momento numeraré los comentarios razonables y los introduciré en un randomizador en línea. Los ganadores serán anunciados en los comentarios de este post. También habrá un post dedicado, pero no después de Navidad.

¡Buena suerte a todos! Y ho ho ho.

Reseña de la app Thai de uTalk para iOS…

Las apps de uTalk para iOS son un placer de usar, y esta es la más elegante hasta ahora. La navegación guiada por iconos te lleva por el curso, haciendo que aprender sea un placer. Pero esta app no se trata solo de imágenes bonitas. En realidad hay Ciencia Detrás de EuroTalk.

El curso está diseñado en torno a lo que se llama ‘codificación dual’. Al involucrar tu memoria visual y verbal, la codificación dual mejora tanto tu retención como tu capacidad para recordar palabras y frases. Así que básicamente, en lugar de forzarte a aprender de memoria (tedioso), los cuestionarios de uTalk Thai te animan a interactuar con los materiales de estudio.

Los cuestionarios no solo son divertidos, sino que han sido creados pensando en aprender/retener. Para avanzar (incluso dentro de cada lección), realmente necesitas aprender las palabras y frases que son 1) habladas (audio nativo), 2) escritas (ya sea en escritura tailandesa o transliteración), y 3) grabadas (por ti).

Moverse por uTalk Thai…

Hay 100 idiomas gratuitos para elegir, cada uno con 15 palabras esenciales. Después de haber realizado una compra, haz clic en el curso instalado para comenzar, o simplemente selecciona uno de los cursos gratuitos disponibles.Configuraciones: Usuario, Idioma (elige el idioma para la app, no el idioma objetivo), Compras (eliminar o restaurar), Soporte (sonido y explicaciones de compra) y Calificar uTalk.Tour Mundial: No importa si lo has hecho bien o mal (lo intenté mal para ver), se te da la opción de realizar un Tour Mundial. ¡No te preocupes, el avión no se estrellará! Todavía no he averiguado el sentido de realizar esta actividad, pero seguro que lo tiene. ¿Diversión?uTalk Thai

Una vez que hayas elegido tu curso, la siguiente pantalla te da la opción de buscar o seleccionar un tema. Como puedes ver en el gráfico arriba, la barra de búsqueda también funciona como una búsqueda de diccionario. Al hacer una selección, te lleva a donde la palabra (incluidas las frases) aparece en el curso. Hacer clic en la flecha en la parte superior izquierda de la pantalla te lleva de vuelta a donde estabas.

En el curso completo hay 36 temas: Alfabeto, Primeras Palabras, Frases, Frases Sociales, Gustos y Disgustos, Adjetivos, Preposiciones, Números, Números hasta Veinte, Números hasta Diez Millones, Colores, Palabras de Compras, Frases de Compras, Ropa, Verduras, Frutas, Comida y Bebida, Restaurante, Exterior, Deportes, Ocio, Negocios, Tecnología, Calendario, Emergencias, Enfermedades, Doctor, Cuerpo, Transporte, Viajes, Vacaciones, Países, Bhra-tate-tai (ประเทศไทย), Direcciones, Alojamiento, Tiempo.

Seleccionar uno de los temas te lleva a una pantalla (mostrada en el gráfico) con íconos para Practicar, Juego Fácil, Juego de Habla, Juego Difícil, Juego de Memoria, Recordar. Para esta reseña he elegido Alojamiento.uTalk Thai

La Actividad de Práctica…

En la Actividad de Práctica escuchas, lees (escritura tailandesa, transliteración e inglés), y te grabas.

En la parte superior de la pantalla de Práctica hay un gráfico de la palabra/frase. Debajo, en una banda de color más claro, está la palabra/frase en escritura tailandesa, luego la transliteración, seguida de la traducción al inglés (o el idioma que seleccionaste en la configuración). Esta es la única sección donde obtienes todo (audio, visual, tailandés, transliteración, inglés).

Audio: Para escuchar la palabra/frase hablada por un nativo, haz clic dentro de la banda de color más claro o en la flecha en la parte inferior izquierda de la pantalla. Si primero escuchas una voz masculina nativa, al hacer clic de nuevo en la flecha escucharás la voz femenina nativa, y viceversa. Para ralentizar el audio nativo, solo haz clic en el 1x (cambiará a 1/2x).

Grabación: El ícono de grabación hace exactamente lo que esperas (graba tu voz). Depende de ti si deseas o no decir una palabra o frase dos veces, como ellos lo hacen. Después de que te grabes, tu grabación se reproduce automáticamente. Para escucharte de nuevo, solo haz clic en la flecha que ahora ha aparecido a la derecha del ícono de grabación.

Para comparar tu grabación con el audio nativo haz clic en la flecha de la izquierda (piensa en la flecha de la izquierda como el audio nativo y en la flecha de la derecha como tu audio grabado). Si no estás satisfecho con tu grabación, regraba.Consejo: Para sacar el mejor provecho del área de práctica, tómate el tiempo para acercarte lo más posible al nativo. Presta especial atención al tono y a la longitud de las vocales, ya que ambos son importantes en un idioma tonal. Y asegúrate de grabar tu género (en tailandés hay diferentes pronombres y partículas de cortesía para masculino y femenino). Si puedes, consigue que un profesor de tailandés escuche tu pronunciación.

Para terminar la actividad: Una vez que estés satisfecho con tu grabación, selecciona la siguiente palabra/frase desplazándote hacia abajo con un deslizamiento del dedo. Continúa grabando palabras y frases hasta completar la sección de Práctica. Para volver a la pantalla principal haz clic en el botón de retroceso en la parte superior izquierda de la pantalla (esta navegación funciona para todas las secciones).uTalk Thai

El Juego Fácil…

Este es un juego de escucha y lectura. Hay escritura tailandesa y transliteración, pero no hay inglés. Algunas de las fotos y gráficos no son coincidencias exactas (es difícil retratar pensamientos y algunas acciones), así que, para que tu cerebro relacione el audio con lo visual, realmente necesitas prestar atención.

Tan pronto como haces clic en el ícono del juego, el juego empieza. Uno tras otro, aparecen cuadros gráficos con audio coincidente (una mezcla de voces masculinas y femeninas). Los gráficos rebotan en la pantalla, cambiando de lugar. Una vez que se asientan, escuchas una palabra y también la ves escrita en escritura tailandesa y transliteración.

Para pasar a la siguiente pantalla, solo necesitas hacer coincidir un gráfico con el audio haciendo clic en él. Pero si te equivocas, la coincidencia de audio tailandés para ese cuadrado se reproduce y aparece una gran X roja junto con el hablado ไม่! Si aciertas, obtienes una gran X verde con una respuesta ใช่! Un ใช่ te lleva a una nueva selección.Consejo: A menudo el ฉัน y ผม en frases no coinciden con la foto, ¡así que adivinar no funciona!uTalk Thai

Advertisement

El Juego de Habla…

En este juego escuchas, grabas tu voz, y en el juego emparejas tus grabaciones con las del hablante nativo. Solo se muestra escritura tailandesa, no hay transliteración tailandesa ni palabras en inglés.

Primero, aparece una pantalla con una selección de gráficos y se oye una voz masculina nativa. Por lo que experimenté, no puedes cambiar a una voz femenina. Cuando haces clic en el ícono de grabación, se oye de nuevo la voz nativa (dos veces), y luego te grabas diciendo esa palabra.Nota: En este juego tus grabaciones se usan en el cuestionario, ¡así que realmente necesitas hacerlo bien!

Después de completar (grabar) tu primer conjunto, aparece una nueva pantalla con nueve íconos. Ahí es cuando tus grabaciones entran en el juego. Debes hacer coincidir tu grabación con uno de los gráficos en la pantalla. Cuando seleccionas (haces clic en) un gráfico, una voz nativa habla la selección, siguiéndola con ya sea ใช่ (sí) o ไม่ (no). Si te equivocas, obtienes una grabación nativa, una desagradable X roja aparece en la selección, y debes elegir de nuevo. Si aciertas, una X verde aparece y la pantalla se recarga.Consejo: Si necesitas volver a escuchar el audio, haz clic en el gráfico ANTES de hacer clic en el ícono de grabación.uTalk Thai

El Juego Difícil…

Este juego es solo audio (voz masculina) y gráficos. No hay escritura tailandesa, ni transliteración, ni inglés.

Lo que haces es escuchar la palabra tailandesa y luego deslizar el gráfico correcto al espacio punteado en la parte superior de la pantalla. Si necesitas volver a escuchar el audio, solo haz clic en la flecha de repetición nativa en la parte inferior izquierda. Una respuesta incorrecta te da un ไม่ junto con una X roja, y el gráfico elegido incorrectamente vuelve a su lugar de origen. Como en el juego anterior, una respuesta correcta te da un ใช่ y una X verde. Para pasar a la siguiente pantalla necesitas acertar en todos menos en uno.uTalk Thai

El Juego de Memoria…

Este es un juego cronometrado con gráficos y audio solo. No hay texto en absoluto.

Los gráficos aparecen con el audio acompañante. Un temporizador aparece en la parte inferior, mostrándote cuánto tiempo tienes para memorizar cada posición antes de que los gráficos desaparezcan.

Para jugar, memoriza la ubicación y luego haz clic en el gráfico en blanco que solía coincidir con el audio. Como antes, haz clic en la flecha nativa a la izquierda para repetir el audio. El juego se hace más difícil a medida que avanza, agregando más gráficos por pantalla hasta el final.uTalk Thai

La Actividad de Recordar…

Esta actividad usa inglés y escritura tailandesa (sin transliteración), y audio grabado (el tuyo y el de ellos).

Con esta actividad, estás por tu cuenta y en tu honor. Como se muestra arriba, hay un gráfico con una palabra o frase en inglés correspondiente. Haz clic en el ícono de grabación para grabarte a ti mismo traduciendo el inglés al tailandés. Inmediatamente escuchas tu grabación, seguida del audio nativo. Solo entonces la escritura tailandesa reemplaza al inglés.

Luego, aparecen dos cuadros. Uno tiene una X roja y el otro una X verde. Es tu deber seleccionar si has acertado (verde) o fallaste (rojo). Si no estás seguro, al hacer clic en la flecha que apareció sobre el gráfico central se reproducirán tanto tu grabación como el audio de la app. El número en la parte inferior de la pantalla indica cuántas palabras/frases hay para terminar en este conjunto.

Mi lista de deseos para uTalk Thai…

  • Estadísticas: Con todo el trabajo duro necesario para estudiar con esta app, para los usuarios analíticos (sabemos quiénes somos) sería genial ver un gráfico que muestre el progreso.
  • Transliteración: Algo que me molesta un poco, sería maravilloso poder desactivarla.
  • Audio nativo: No puedes elegir escuchar solo audio masculino o femenino, y en algunos lugares solo hay masculino. Esto podría ser un problema para aquellos que intentan ajustar su tono para que coincida (al menos en tailandés, el masculino es mucho más bajo que el femenino).
  • Vocabulario tailandés: Especialmente en la sección de comida, los alimentos son occidentales. Palabras prestadas del inglés (steak, coke, beer, cream, hamburger, hotdogs, etc) están bien, pero también se necesitan alimentos locales que la gente ordenará en Tailandia. Este es un problema universal con cursos de varios idiomas. Una lista de vocabulario/frases en inglés se traduce a muchos idiomas, perdiendo la singularidad del idioma objetivo.
  • Formal vs calle: La mayoría de los cursos de tailandés tienen un error hacia el formalismo y este no es diferente. Poder elegir entre frases formales o informales haría que la app fuera más útil. A falta de eso, explícalo en alguna parte de las configuraciones (¡que no, los tailandeses no dicen krap al final de cada oración!)
  • Explicaciones: El tailandés es un idioma tonal. Por lo menos deberían señalar la necesidad de prestar atención a la longitud de las vocales y a los tonos. Una de las mejores explicaciones que he encontrado se puede encontrar en el diccionario iOS Thai-English-Thai Talking.
  • Personalizar: Me encantaría poder agregar nuevas palabras y frases (con audio y gráficos), similar a lo que ofrece BYKI.

Más sobre uTalk Thai…

uTalk Thai
Precio: Gratis (compras dentro de la aplicación)Vendedor: EuroTalk Ltd
Actualizado: 20 de octubre de 2014Versión: 2.0.3Recuento de palabras: Versión gratuita – 15 palabras esenciales (1 tema)uTalk Essentials: £6.99 – 500 palabras y frases? (11 temas)Paquete premium: £11.99 – más de 1.000 palabras y frases (35 temas)Audio: Hablantes nativos (tanto masculino como femenino)Escritura tailandesa: Yes
Transliteración: Yes
Apagar Transliteration: No
Zoom/pellizcar: Sin necesidadControl de fuente: No
Ayuda: Sí (breve)Requiere iOS: 7.0 o posteriorOptimizado para: iPhone 5 e iPhone 6Compatible con: iPhone, iPad y iPod touchBlog: EuroTalk
Facebook: EuroTalk
Twitter: @eurotalk Por cierto, hay un Desafío uTalk en marcha: ¿Puedes uTalk un nuevo idioma en un mes? and Por qué estoy aprendiendo tailandés en enero – un poema. Si te unes al desafío, háznoslo saber en los comentarios, ¿vale?

Una vez más, Feliz Navidad a todos, ¡y buena suerte para ganar una de las tres aplicaciones uTalk Thai iOS!

Read in Other Languages
This article is also available in: