This article was originally posted on WomenLearnThai.com.
Entonces, ¿soy Rojo, Amarillo, Rosa o Azul incluso?…
Tailandia está llena de color: Rojo, amarillo, rosa y azul. Y como casi todos saben, los lunes solíamos ver mares de tailandeses yendo al trabajo vistiendo camisetas amarillas. Pero ahora vestirse de amarillo ya no se considera solo apoyar al Rey porque el amarillo ha adquirido un significado diferente. Para algunos, vestirse de amarillo es una declaración de batalla.Has visto mucho del color rojo en este blog, así que algunos de ustedes podrían estar preguntándose sobre mis inclinaciones políticas. Quiero decir, no he tomado muchas fotos de las Camisetas Amarillas. Y sí, me perdí totalmente la concentración de las Camisetas Rosas en el Parque Lumpini. Mi culpa.
Bueno, es simple en realidad. Hasta este fin de semana, las otras facciones no estaban en mi punto de mira. Además, mi conductor es una Camiseta Roja (la mayoría están en Bangkok). Y aunque es conocido por desviarse casualmente a través de los terrenos de las Rojas (que es de donde provienen muchas de mis fotos), no está dispuesto a cometer el error de visitar el lado opuesto.
¿Sé lo patético que suena esto? Sí. Lo sé. Y me disculpo. En serio.
El viernes, de camino a casa desde Kao San Road, tuve la oportunidad de un cambio de color al pasar en coche junto a las Camisetas Rosas que rodeaban el Monumento a la Victoria.
Por cierto – Solo los expatriados lo llaman Monumento a la Victoria. Los tailandeses (y especialmente los taxistas) lo llaman อนุสาวรีย์ชัยสมรภูมิ à-nú-săa-wá-ree chai sà-mŏr-rá-poom/ o อนุสาวรีย์ชัย /à-nú-săa-wá-ree chai/ para abreviar. El monumento es un gran lugar para observar a los manifestantes (desde que estoy aquí, principalmente rojos, pero parece que los otros están empezando a ganar terreno).
Así que aquí lo tienes. Finalmente. Mi aventura con las Camisetas Rosas:
Dando vueltas en círculos con las Camisetas Rosas en el Monumento a la Victoria…
Solo mira a toda esa gente alegre…
Mientras conducíamos lentamente alrededor del Monumento a la Victoria, Khun Pissout murmuraba con tono sombrío:¿Los ves? Todos son gente rica.
Solo unos cientos protestan, pero la prensa informará de miles.
Esos chicos, ¿los ves? Son estudiantes con padres ricos.
Los niños tailandeses pobres no pueden permitirse ir a Chula.
¿Viste todas esas caras chinas?Entonces, ¿vi caras chinas? ¿O vi tailandeses? No lo sé. ¿Qué viste tú?
Los comentarios de Khun Pissout delinearon el resentimiento básico de los Rojos (que aparentemente no tienen nada) hacia los Amarillos (que se supone que lo tienen todo). Desde que escribí esta publicación, me han dicho que su declaración muestra una falta de conocimiento, ya que los niños pobres en Tailandia pueden y sí van a Chula con becas. ¡Vaya Chula!
En respuesta al video, un amigo mencionó traducir los letreros. Pero realmente no hay necesidad ya que las Camisetas Rosas han traducido su letrero principal en: Inglés, Alemán, Italiano, Sueco, Ruso, Chino, Japonés, Coreano, Hebreo y Árabe.
¿Mi esperanza personal? Que este último embrollo político libere una educación en Chula para all los ciudadanos tailandeses. Norte. Centro. Sur. Todos. Porque hasta que el Norte tenga acceso a una educación decente desde la niñez en adelante, no tendrán Chula en su futuro.
Por cierto – También pasé por la carretera Kao San. Pero lo que encontré grabado en las paredes por las Camisetas Rojas era deprimente. Como quiero un descanso de sad, lo dejaré para más tarde. Tal vez el domingo. O el lunes. O nunca. Veremos.