This article was originally posted on WomenLearnThai.com.
Entrevistando a personas exitosas en el aprendizaje del idioma tailandés…
Nombre: Rick BradfordNacionalidad: AustralianoRango de edad: 40-50Sexo: MasculinoUbicación: BangkokProfesión: Publicación
¿Cuál es tu nivel de tailandés?
Muy desequilibrado. En algunos aspectos, especialmente los relacionados con la lectura y traducción, quizás Avanzado; en otros, como las conversaciones en mesa redonda, probablemente aún Básico++.
¿Hablas más tailandés callejero, tailandés issan o tailandés profesional?
Profesional. Cuanto más me alejo del tailandés formal, peor lo hago. Puedo entender casi por completo un discurso en TV de Abhisit, pero no el de un agricultor de yuca quejándose de la sequía.
¿Cuáles fueron tus razones para aprender tailandés?
Simplemente no puedo imaginar vivir en un lugar donde no pudiera hablar el idioma. No podría soportar la sensación de aislamiento de la cultura y la vida de las personas.
¿Vives en Tailandia? Si es así, ¿cuándo llegaste?
Sí. A principios de 2009, así que hace 2,5 años — ya un cuarto de década.
¿Cuánto tiempo llevas siendo estudiante del idioma tailandés?
Desde que llegué.
¿Aprendiste tailandés de inmediato o fue un enfoque de varios frentes?
Empecé a revisar recursos para el aprendizaje de inmediato y comencé a utilizar los que me atraían.
¿Te ceñiste a un horario regular de estudio?
Sí. Es muy raro el día en que no hago algo de estudio formal. Dependiendo de lo ocupado que esté, mi estudio diario puede ser desde un mínimo de 20 minutos hasta 2 horas.
¿Qué métodos de aprendizaje del idioma tailandés probaste?
Mi práctica diaria central es mi aprendizaje de flashcards (Supermemo), ahora hasta 4500 elementos de los cuales me encargo de recordar alrededor de 100 cada día. Fui a una escuela y me di cuenta rápidamente de que era el momento de la semana en el que menos aprendí tailandés. Empecé a leer los periódicos, mirar las noticias de TV, escuchar la radio 100.5FM y a otros recursos audiovisuales en la MOAFTR.
¿Hubo un método que destacara sobre todos los demás?
No. Creo que es un error ceñirse a un único método. Además del factor aburrimiento, me encuentro aprendiendo cosas diferentes a través de distintos métodos. Hay una cierta fertilización cruzada en juego si empleas múltiples estrategias de aprendizaje.
¿Qué tan pronto abordaste la lectura y escritura en tailandés?
Inmediatamente. Soy un aprendiz visual por naturaleza y dominar la escritura era imprescindible.
¿Te resultó complicado aprender a leer y escribir en tailandés?
Sí. Pero tenía que hacerse. Y el arduo trabajo que hice ha dado sus frutos — puedo leer periódicos, revistas y libros casi a toda velocidad y entender la mayoría de lo que leo.
¿Cuál fue tu primer momento de ‘ah hah’?
No puedo recordar — tengo un montón de pequeños momentos de ‘ah hah’ cuando me doy cuenta de que he resuelto algo que me estaba desconcertando.
¿Cómo aprendes idiomas?
Por curiosidad natural — quiero saber qué está sucediendo en la sociedad en la que estoy viviendo, así que leo los periódicos, miro la TV y observo y escucho a la gente. Por el mismo motivo, no puedo aprender un idioma a menos que esté en el país, ya que no siento la motivación.
¿Cuáles son tus fortalezas y debilidades?
Soy un estudiante sistemático que puede tomar bits de información y crear patrones de conocimiento que permanecen conmigo. Por el lado negativo, no me siento particularmente seguro de sacar mi tailandés oral a la calle — tiendo a usarlo solo cuando lo necesito.
¿Cuál es el mayor concepto erróneo para los estudiantes que aprenden tailandés?
Un concepto erróneo común es que el tailandés es demasiado difícil de aprender. Otro, creo, entre las personas que han comenzado a hablar, es que dominar los tonos no es de crucial importancia.
¿Te las arreglas con algún otro idioma?
Francés, griego, sueco, vietnamita. La experiencia con el vietnamita fue la más valiosa para aprender tailandés ya que me introdujo a un idioma tonal, además la pronunciación, tonos y gramática son muy similares. Al hablar tailandés, solo necesito prestar atención extra a la longitud de las vocales y las palabras que pronuncio son entendidas.
¿Eres programador informático o tienes experiencia en programación?
Sí, mucho. He creado varias herramientas específicamente para ayudar a mi aprendizaje de tailandés (un entrenador de vocabulario tailandés de opción múltiple, un emulador de teclado, y así sucesivamente).
¿Tienes pasión por la música?
No. Me gusta el luuk thung y varios trozos de música extraña de todo el mundo (por alguna razón, la música de baile armenia hace un gran telón de fondo para mis sesiones de programas de flashcards). Pero no es una pasión.
¿Estabas aprendiendo otro idioma al mismo tiempo que tailandés?
No.
¿Qué consejo le darías a los estudiantes de la lengua tailandesa?
Primero, la motivación lo es todo cuando se trata de aprender tailandés (de hecho, aprender cualquier cosa). Mantén tu motivación viva. La motivación a menudo se puede estimular cuando puedes ver un progreso visible.
Segundo, ser flexible y consciente en todos los aspectos de tus estudios. Por ejemplo, hay muchas investigaciones que muestran que aprendemos mejor si estudiamos a un nivel justo por encima de nuestro nivel de competencia; no demasiado fácil y no demasiado difícil. Así que un completo principiante no sacaría nada de ver un ‘lakorn’ en TV, o leer la traducción tailandesa de ‘Gorky Park’. Comienza con un cómic de Doraemon y los videos de AUA.
Pero esto también significa que necesitamos ajustar constantemente nuestros estudios a medida que mejoramos; necesitamos seguir desafiando nuestro nivel de competencia.
Tercero, un método de aprendizaje increíblemente poderoso es obligarte a *pensar* en tailandés. Es un poco como el proceso de visualización que los deportistas de élite son entrenados para usar. El cerebro no puede diferenciar fácilmente entre una conversación imaginada y una real, por lo que el tailandés que estás diciéndote a ti mismo es más probable que esté disponible cuando necesites producirlo. Y, aunque pueda parecer un poco raro, es menos embarazoso que hacer un lío de una conversación real.
Cuarto, ten una variedad de métodos de aprendizaje y recíclalos. Es decir, puede que hayas visto programas de ‘lakorn’ y los hayas dejado porque eran demasiado difíciles. Después de seis meses o así, vuelve a intentarlo, y puede que te sorprenda ver cuánto has mejorado. Hay un indicador visible de tu progreso. Lo mismo ocurre con alguien cuyas conversaciones te costaba entender, o un periódico con el que tenías problemas.
Quinto (aunque esta es una visión muy personal): No ‘escuches pasivamente’. Puede que pienses que estás absorbiendo tailandés de manera pasiva cuando tienes la TV de fondo mientras revisas tu correo electrónico, pero en mi caso, este tipo de escucha pasiva simplemente me enseñó a desconectar e ignorar el tailandés hablado como un ruido de fondo sin sentido — exactamente lo opuesto a lo que necesitaba.
Si escucho ahora, hago un esfuerzo activo para entender qué está sucediendo. Aún mejor, en mi nivel actual, es descargar un MP3 de VOA Thai News, ponerme los auriculares y escucharlo varias veces, escribiendo lo que creo que he escuchado. (VOA tiene transcripciones también, así que puedo comprobar qué tal lo estoy haciendo).
Rick Bradford,
Aprendiz exitoso del idioma tailandés
La serie: Entrevistando a personas exitosas en el aprendizaje del idioma tailandés…
Si eres un aprendiz exitoso del idioma tailandés y te gustaría compartir tus experiencias, por favor contáctame. Me encantaría saber de ti.