Caricaturas de gatos episodio noventa y tres: ภาพลักษณ์ (paap-lak)

This article was originally posted on WomenLearnThai.com.

Caricaturas de gatos: …

Sonido de niños cantando: Aprende y ama el idioma tailandés.
Sound of children singing: Learn and Love the Thai Language.

Narrador: Episodio – ‘Paap-lak’.
Narrador: Episodio – ‘Paap-lak’.

Wi-chian maat: ¡Miau! ¡Un ratón! ¡Eso me asustó mucho!
Wi-chian maat: ¡Miau! ¡Un ratón! ¡Eso me asustó mucho!

Kao Taem: No hay un gato en el mundo que tenga miedo de los ratones. ¡Qué pérdida de ‘Paap-pot’!
Kao Taem: There isn’t a cat alive that’s afraid of rats. What a loss of one’s ‘Paap-pot’!

Si Sawat: La gente usa la palabra ‘Paap-lak’, ¿sabes? ¡No ‘Paap-pot’.
Si Sawat: People use the word ‘Paap-lak’, you know?! Not ‘Paap-pot’.

Kao Taem: ¿‘Paap-lak’ y ‘Paap-pot’ no significan lo mismo?
Kao Taem: ‘Paap-lak’ and ‘Paap-pot’ do not mean the same thing?

Si Sawat: Tienen significados diferentes. Por ejemplo, hace un momento deberíamos haber usado la palabra ‘Paap-lak’ porque esta palabra significa la imagen mental o idea que resulta del pensamiento o de la idea de cómo alguien o algo debe ser.
Si Sawat: They have different meanings. For instance, just a moment ago we should have used the word ‘Paap-lak’ because this word means the mental picture or idea that results from thought or the thinking of how someone or something should be.

Kao Taem: Es como Si Sawat representando la imagen de los gatos como conocedores, ¿verdad?
Kao Taem: It’s like Si Sawat representing the image of cats being knowledgeable, right?

Wi-chian maat : O por ejemplo, Kao Taem representando la imagen de los gatos siendo extremadamente traviesos. ¿Qué te parece?
Wi-chian maat : Or for example, Kao Taem representing the image of cats being extremely mischievous. What do you think?

Si Sawat: ¡Exactamente!
Si Sawat: That’s right!

Narrador: ‘Paap-lak’ significa ‘(una) imagen de alguien o características que otras personas ven o piensan que alguien tiene.
Narrador: ‘Paap-lak’ means ‘(an) image of someone or characteristics that other people see or think that someone has.

Todos los Gatos: ¡Nos vemos la próxima vez!
All Three Cats: See you again next time!

Sonido de niños cantando: Aprende y ama el idioma tailandés.
Sound of children singing: Learn and Love the Thai Language.

Comentarios…

‘Paap-lak’ (ภาพลักษณ์) básicamente significa ‘(una) imagen’ en el sentido de ‘una imagen en tu mente o una idea de cómo alguien o algo es’ o ‘la forma en que otras personas piensan de algo o alguien’.

‘Paap-pot’ (ภาพพจน์) básicamente significa ‘(la) imaginería creada a través del uso del lenguaje figurativo’.

Descargas PDF…

A continuación se encuentra una descarga de pdf (creada por Catherine) para ayudar con tus estudios. Tiene escritura tailandesa, transliteración e inglés.

Descargar: Episodio noventa y tres de Caricaturas de Gatos: Conversación

La serie de Caricaturas de Gatos…

Guion original y traducción proporcionada por Sean Harley. Transliteraciones a través de T2E (thai2english.com).

Advertisement