This article was originally posted on WomenLearnThai.com.
รู้รักภาษาไทย: Cat Cartoons…
เสียงเด็ก ๆ ร้องเพลง: รู้รักภาษาไทย
El sonido de los niños cantando: Aprende y ama el idioma tailandés.
ผู้บรรยาย: ตอน หมอ
Narrador: Episodio – ‘Mor’.
เก้าแต้ม: เมื่อกี้เห็นคุณพ่อขับรถพาพี่เก่งออกจากบ้าน เย็นแล้วไม่รู้ไปไหนกันเนาะ
Kao Taem: Justo ahora vi a papá llevar a Pee Geng a algún lado en el coche. Ya es tarde y no sé a dónde fueron.
สีสวาด: พี่เก่งเค้า(เขา)ปวดฟันน่ะ คุณพ่อก็เลยพาไปหาหมอฟัน
Si Sawat: Pee Geng tiene dolor de muelas, así que papá lo llevó al ‘Mor fan’.
เก้าแต้ม: หมอฟันเนี่ยะ(นี่อ่ะ) เค้า(เขา)รักษาฟันใช่ม้า(ไหม)
Kao Taem: Esta persona ‘Mor fan’, él proporciona tratamiento para los dientes, ¿verdad?
สีสวาด: ก็ใช่นะซิ(สิ)
Si Sawat: ¡Así es!
เก้าแต้ม: ถ้าหยั่งงั้น(อย่างนั้น) หมอผีที่เห็นในทีวี(โทรทัศน์)ก็ต้องมีหน้าที่รักษาผีอ่ะสินะ
Kao Taem: Si ese es el caso, el trabajo de un ‘Mor pee’, el que ves en la TV (televisión), debe ser el de proporcionar tratamiento para los ‘Pee’. ¿No?
สีสวาด: ผีที่ไหนจะป่วยจนต้องรักษา คำว่า หมอ น่ะ นอกจากจะหมายถึง ผู้ตรวจรักษาโรค เช่น หมอฟัน หมอเด็กแล้ว ยังหมายถึง ผู้รู้ ผู้ชำนาญด้วย อย่าง หมอผี น่ะ ก็หมายถึง ผู้ที่เชื่อกันว่ามีอำนาจเลี้ยง ควบคุม ใช้งาน และปราบผีได้จ้ะ ไม่ใช่หมอรักษาผี
Si Sawat: ¡No hay ‘Pee’ que se enfermen y requieran tratamiento! La palabra ‘Mor’ no solo significa ‘una persona que trata enfermedades’, por ejemplo, ‘Mor fan’ y ‘Mor dek’. También puede significar ‘una persona que sabe mucho sobre un tema o un experto’, por ejemplo, ‘Mor pee’, que significa una persona que se cree que posee el poder para mantener, controlar, explotar y exorcizar a los ‘Pee’, y no un ‘Mor’ que trata a los ‘Pee’.
เก้าแต้ม: อ๋อ หยังงี้(อย่างนี้)นี่เอง เหมียว
Kao Taem: ¡Oh! ¡Ya entiendo! ¡Miau!
ผู้บรรยาย: หมอ นอกจากจะหมายถึง ผู้ตรวจรักษาโรค เช่น หมอฟัน หมอเด็กแล้ว ยังหมายถึง ผู้รู้ ผู้ชำนาญ เช่น หมองู หมอนวด หมอผี
Narrador: ‘Mor’ no solo significa una persona que trata enfermedades, por ejemplo, ‘Mor fan’ y ‘Mor dek’. También significa gurú o experto, por ejemplo, ‘Mor ngoo’, ‘Mor nuat’ y ‘Mor pee’.
แมวทั้งสามตัว: แล้วพบกันใหม่นะครับบบ (ครับ)
Los tres gatos: ¡Nos vemos la próxima vez!
เสียงเด็ก ๆ ร้องเพลง: รู้รักภาษาไทย
El sonido de los niños cantando: Aprende y ama el idioma tailandés.
Comentarios…
‘Mor’ (หมอ) es una palabra semi-formal que significa ‘(un) doctor’. ‘Mor fan’ (หมอฟัน) básicamente significa ‘(un) dentista’ (literalmente un ‘doctor de dientes’). ‘Mor dek’ (หมอเด็ก) básicamente significa ‘(un) pediatra’ (literalmente un ‘doctor de niños’).
‘Pee’ (ผี) básicamente significa ‘(un) espíritu o fantasma’, sin embargo ‘Mor pee’ significa ‘(un) chamán’. ‘Mor ngoo’ (หมองู) básicamente significa ‘(un) encantador de serpientes’. ‘Mor nuat’ significa ‘(una) masajista’.
Descargas PDF…
A continuación se muestra una descarga en pdf (creada por Catherine) para ayudarte con tus estudios. Tiene escritura tailandesa, transliteración y inglés.
Descargar: Episodio 103 de Cartoons de Gatos: Conversación
La serie de Cartoons de Gatos…
Transcripción original y traducción proporcionadas por Sean Harley. Transliteraciones vía T2E (thai2english.com).