This article was originally posted on WomenLearnThai.com.
Aprendiendo términos médicos en tailandés: Desglosando y construyendo…
Como seguimiento a nuestra publicación anterior aquí en WLT, una lectora nos ha pedido que traduzcamos una lista de términos médicos que son importantes para ella. Pero en lugar de simplemente dar una traducción uno a uno en inglés/tailandés, pensé que sería mejor mostrar cómo podemos desglosar el término en inglés y ver si podemos construir un término tailandés que se pueda usar para discutir estas condiciones médicas.
Muchos términos técnicos y vocabulario en tailandés que describen ideas complicadas están compuestos por una combinación de palabras tailandesas más simples. La lista que tenemos aquí contiene términos en inglés, pero básicamente son conceptos. Comenzamos desglosando primero el concepto, luego encontrando la palabra tailandesa para cada parte constituyente, y luego reconstruyendo el concepto en tailandés. Esta técnica se puede usar con la mayoría de los conceptos complejos para entender, leer y finalmente producir palabras compuestas tailandesas.
Ten en cuenta que los términos que proponemos serán corteses y/o términos técnicos que serían apropiados para discutir con un médico o profesional, pero que serían entendidos por cualquier hablante de tailandés.
Lista de términos médicos: Dolor abdominal, dolor de estómago, gastritis, sangrado del tracto digestivo, cánceres del estómago o esófago, acidez crónica, reflujo ácido e indigestión, diagnóstico y extracción de pólipos de estómago, dilatación de estrecheces esofágicas, dificultad para tragar, úlceras del esófago, estómago duodeno, dolor en el pecho inexplicable.
Nota: Muchas de estas condiciones en tailandés pueden estar precedidas por โรค /rôhk/ = enfermedad, o อาการ /aa-gaan/ = síntoma. Dejaremos caer la mayoría de estos para ser breves.
Dolor abdominal (dolor de estómago, gastritis)…
Desglose:Dolor: ปวด /bpùat/
Las siguientes palabras se pueden usar para referirse al estómago y abdomen:
กระเพาะ /grà-pór/ (estómago, abdomen)
กระเพาะอาหาร /grà-pór aa-hăan/ (กระเพาะ = estómago, abdomen; อาหาร = comida)
ท้อง /tóng/ (estómago, abdomen)
พุง /pung/ (esto es más como “barriga”; พุงใหญ่ = barriga grande, barriga cervecera)
ช่องท้อง /chông-tóng/ (generalmente refiriéndose al abdomen); ช่อง = cavidadRespuestas:Dolor abdominal: ปวดช่องท้อง, ปวดกระเพาะ
Dolor de estómago: ปวดท้อง
Gastritis: โรคกระเพาะ
https://www.expatden.com/wlt/audio/medical-gastritis.mp3
Sangrado del tracto digestivo…
Desglose:Digestionar: ย่อยอาหาร /yôi aa-hăan/ (ย่อย = digestionar, อาหาร = comida)
Tubo: ท่อ /tôr/; หลอด /lòt/
Camino, pasillo: ทางเดิน /taang-dern/
Esófago (tracto digestivo, vía de la comida): ท่อทางเดินอาหาร /tôr taang dern aa-hăan/; หลอดอาหาร /lòt aa-hăan/
Sangrar: เลือดไหล /lêuat-lăi/; เลือดออก /lêuat-òk/ (เลือด = sangre, ไหล = fluir, ออก = salir)Respuestas:Sangrado del esófago.
เลือดไหล (เลือดออก) ใน ท่อทางเดินอาหาร
เลือดไหล (เลือดออก) ใน หลอดอาหาร
Sangrado del tracto digestivo (incluye el estómago).
เลือดไหล (เลือดออก) ใน ท่อทางเดินย่อยอาหาร
https://www.expatden.com/wlt/audio/medical-bleeding-digestive-tract.mp3
Cáncer del estómago o esófago…
Desglose:Cáncer: มะเร็ง /má-reng/; โรคมะเร็ง /rôhk má-reng/Respuestas:Cáncer del estómago.
โรคมะเร็งกระเพาะอาหาร
Cáncer del esófago
โรคมะเร็งหลอดอาหาร
https://www.expatden.com/wlt/audio/medical-cancer-esophagus.mp3
Acidez crónica…
Desglose:Sensación de ardor: แสบร้อน /sàep rón/ (แสบ = arder, quemar; ร้อน = caliente)
Pecho: ทรวง /suang/
Pecho: อก /òk/
Enfermedad crónica: โรคเรื้อรัง /rôhk réua-rang/Respuestas:Acidez
แสบร้อนในทรวงอก
จุกเสียดท้อง
Acidez crónica
โรคเรื้อรัง แสบร้อนในทรวงอก
โรคเรื้อรัง จุกเสียดท้อง
https://www.expatden.com/wlt/audio/medical-chronic-heart-burn.mp3
Reflujo ácido…
Desglose:Ácido: กรด /gròt/
Fluir: ไหล /lăi/
Regresar: ย้อน /yón/
Reflujo (que significa fluir de regreso o retornar): ไหลย้อน /lăi yón/Respuestas:Reflujo ácido
กรดไหลย้อน
https://www.expatden.com/wlt/audio/medical-acid-reflux.mp3
Indigestión…
Incapacidad para digerir alimentos: อาหารไม่ย่อย /aa hăan mâi yôi/
Diagnóstico y extracción de pólipos estomacales:Desglose:Diagnosticar: วินิจฉัย /wí-nít-chăi/
Extraer: ลบ ออก /lóp-òk/
Pólipo: โพลิป /poh-líp/ (préstamo del inglés); ติ่ง /dtìng/Respuestas:Diagnóstico de pólipos estomacales
วินิจฉัยติ่งกระเพาะอาหาร
Extraer pólipos estomacales
ลบติ่งกระเพาะอาหารออก
https://www.expatden.com/wlt/audio/medical-remove-stomach-polyps.mp3
Dilatación de estrecheces esofágicas…
Desglose:Para dilatar (agrandar): ขยาย /kà-yăai/; ทำให้ กว้างขึ้น /tam-hâi yài-kêun/
Estrechamientos (un estrechamiento o constricción): แคบ /kâep/Respuestas:Dilatación de las estenosis esofágicas
ขยายหลอดอาหารแคบ
ทำให้ หลอดอาหารแคบ กว้างขึ้น
https://www.expatden.com/wlt/audio/medical-dilatation-esophageal-strictures.mp3
Problemas para tragar…
Desglose:Problema: ปัญหา /bpan-hăa/
Tragar: กลืน /gleun/Respuestas:Problemas para tragar
ปัญหาการกลืน
https://www.expatden.com/wlt/audio/medical-trouble-swallowing.mp3
Úlceras del esófago, estómago, duodeno…
Desglose:Úlcera: แผลเปื่อย /plăe-bpèuay/ (แผล = herida; เปื่อย – podrido)
Intestino, tripa: ลำไส้ /lam-sâi/
Pequeño: เล็ก /lék/
Parte: ส่วน /sùan/
Inicio (parte): ต้น /dtôn/
Duodeno: ลำไส้เล็กส่วนต้น /lam sâi lék sùan dtôn/ (literalmente: comienzo del intestino delgado)Respuestas:Úlceras del esófago
แผลเปื่อยที่หลอดอาหาร
Úlceras del estómago
แผลเปื่อยที่กระเพาะ
Úlceras del duodeno
แผลเปื่อยที่ลำไส้เล็กส่วนต้น
https://www.expatden.com/wlt/audio/medical-ulcers-duodenum.mp3
Dolor de pecho sin causa aparente…
Desglose:Dolor: เจ็บ /jèp/; (ปวด /bpùat/ es más como un dolor)
Pecho: หน้าอก /nâa-òk/ (Aparte: อกหัก /òk-hàk/ literalmente significa pecho roto pero es la traducción del inglés “heartbroken” o “broken heart”)
Desconocido: ไม่รู้ /mâi-róo/
Causa: สาเหตุ /săa-hàyt/Respuesta:Dolor de pecho sin causa aparente
เจ็บหน้าอกที่ไม่รู้สาเหตุ
https://www.expatden.com/wlt/audio/medical-unexplained-chest-pain.mp3
El secreto para aprender vocabulario complejo en tailandés…
Ya sea técnico o no, el vocabulario complejo en tailandés muy a menudo cuenta la historia de exactamente lo que es. Si conoces las palabras individuales que componen la historia, estás prácticamente en camino de conocer el significado de una palabra compleja que nunca has visto antes. Esto no es tan fácil en inglés.
Ejemplo: La frase en inglés “She had plastic surgery” nos dice que una mujer tuvo una operación pero a menos que hayamos escuchado el término antes, realmente no sabemos de qué tipo. El término tailandés es ศัลยกรรมตกแต่ง. Es una palabra grande, compuesta por ศัลยกรรม = “cirugía” y ตกแต่ง = “embellecer” o “adornar”.
Así que la palabra en inglés es “cirugía usando plástico”; no muy descriptiva y de hecho engañosa. La palabra tailandesa es “cirugía para embellecer o adornar”. Si conoces las palabras tailandesas constituyentes, entonces conocerás el significado de la palabra compleja sin haberla visto antes.
Hugh LeongJubilación en Tailandia
Jubilación en Tailandia: Blog
Libros electrónicos en Tailandia
Vocabulario tailandés en las noticias