
Aprender tailandés es divertido y gratificante. Sin embargo, puedes encontrarte con algunos problemas al intentar usar tus frases recién aprendidas en tailandés con los locales.
Aquí están 2 errores comunes que los extranjeros pueden cometer al aprender a hablar tailandés y algunos consejos simples para ayudarte a evitarlos.
¡Hagamos que tu camino de aprendizaje sea más fácil juntos!
Nota al margen: Este artículo fue escrito por Jakrapan Sasibutra, un profesor de idioma tailandés de the Knowledge, una escuela de idioma tailandés ubicada en Ratchadapisek.
Pronunciación de Tonos
El tailandés tiene cinco tonos: medio, bajo, descendente, alto y ascendente. Muchos extranjeros tienen problemas para pronunciar estos tonos correctamente, lo que puede cambiar el significado de las palabras.
Por ejemplo, <maa> puede significar “venir”, “perro” o “caballo” dependiendo del tono. Y <kao> puede significar “arroz”, “blanco” o “noticia”, también dependiendo del tono.
Puedes evitar malentendidos con más práctica de escucha y repitiendo los tonos. Usa marcas de tono y recursos de audio. Intenta imitar a hablantes nativos. Grabar tu voz y comparar tu pronunciación con la de hablantes nativos también puede ayudar. Consulta la tabla a continuación para ver un gran ejemplo de cuáles son los tonos en tailandés y cómo afectan los significados de las palabras.
Tono | Símbolo | Ejemplo | Guion Tailandés | Significado |
Mid | – | māy | ไมค์ | micrófono |
Low | mày | ใหม่ | new | |
Descendente | ^ | mây | ไม่ | no |
Alto | / | máy | มั้ย | (forma una pregunta) |
Ascendente | v | mǎy | ไหม | seda |
Traducción Directa del Inglés
Muchos nuevos aprendices intentan traducir oraciones directamente del inglés al tailandés, lo que a menudo lleva a oraciones incorrectas porque la gramática y las estructuras de las oraciones son diferentes.
Aquí algunos ejemplos:
1. “Tengo calor.”
Incorrecto: ฉัน เป็น ร้อน (chǎn pēn rɔ́ɔn)
Correcto: ฉัน ร้อน (chǎn rɔ́ɔn)
2. “Tengo dos perros.”
Incorrecto: ฉัน มี สอง หมา (chǎn mīi sɔ̌ɔŋ mǎa)
Correcto: ฉัน มี หมา สอง ตัว (chǎn mīi mǎa sɔ̌ɔŋ tūa)
3. “Él es muy alto.”
Incorrecto: เขา คือ มาก สูง (khǎw khʉ̄ʉ mâak sǔuŋ)
Correcto: เขา สูง มาก (khǎw sǔuŋ mâak)
Entonces, ¿cómo evitamos esto? En lugar de traducir palabra por palabra, intenta pensar en tailandés. Aprende algunos conceptos básicos de la estructura gramatical, frases y expresiones comunes en tailandés.
Practica hablar en tailandés sin traducir primero en tu cabeza. Mira programas de televisión tailandeses o escucha canciones tailandesas para acostumbrarte al idioma.
Consejo Final
Aprender tailandés lleva tiempo y práctica. Sé paciente contigo mismo y disfruta del proceso. Está bien cometer errores: ¡es parte del proceso de aprendizaje! No tengas miedo de pedir ayuda.
¡La gente tailandesa definitivamente aprecia tus esfuerzos por aprender su idioma y siempre estarán felices de apoyarte!