บทความนี้ใช้เวลาอ่านประมาณ 3 นาที ยังไม่มีเวลาตอนนี้ใช่ไหม? ไม่เป็นไร ส่งบทความเวอร์ชันไม่มีโฆษณาไปที่อีเมลของคุณ แล้วกลับมาอ่านภายหลังได้!
This article was originally posted on WomenLearnThai.com.

นักท่องเที่ยวกับแม่ค้าผลไม้ไทย ช่างเป็นคู่ที่ลงตัว…
เพื่อนรักของฉัน คุณไพโรจน์ หัวเราะคิกคัก เล่าเรื่องน่ารักให้ฟังเมื่อสุดสัปดาห์ที่ผ่านมา ฉันก็เลยต้องแชร์ให้คุณฟัง นี่เลย…(และขอให้มีอีกหลายๆเรื่องนะ)
นักท่องเที่ยวคนหนึ่งในกรุงเทพฯ หยุดที่แผงขายผลไม้ริมทางเท้าที่คนเดินพลุกพล่าน อยากลองใช้ทักษะภาษาไทยที่มีอยู่จำกัด เขาถามแม่ค้าผลไม้ถึงสิ่งหนึ่ง
นักท่องเที่ยว: นี่อะไรครับ
แม่ค้าผลไม้: เรียกว่ามังคุดค่ะ
นักท่องเที่ยว: มะม่วง?
แม่ค้าผลไม้: ไม่ใช่ค่ะ… นี่มังคุด!
นักท่องเที่ยว: มะม่วง?
แม่ค้าผลไม้: บอกว่ามังคุด!!
นักท่องเที่ยว: มะม่วง?
แม่ค้าผลไม้: มะม่วง มะม่วง… ส้นตีน!!!
นักท่องเที่ยว: โอ้! เข้าใจแล้ว! มังคุด!
แล้วทำไมต้องเท้าด้วยล่ะ?…
อย่างที่คุณอาจจะรู้ ฉันไม่ค่อยแชร์คำหยาบในภาษาไทย แต่เพราะเรื่องนี้ทำให้ฉันหัวเราะ ฉันเลยไปขอคำแนะนำจาก ฮิว เลอง
คำว่า ส้นตีน /sôn-dteen/ ไม่ใช่คำหยาบแบบที่เราคิดว่าเป็นคำสี่ตัว ตัว f เป็นต้น แต่มันค่อนข้างหยาบ มันเป็นการเรียกเท้าแบบหยาบคาย โดยเฉพาะเมื่อใช้กับคน เช่น “ฉันยกเท้าให้คุณ คุณคนหยาบคาย”
ถ้าเราพูดถึงสัตว์ คำว่า ตีน /dteen/ จะใช้สำหรับเท้า ตีนเป็ด /dteen bpèt/ หมายถึงเท้าเป็ดแต่ก็สามารถหมายถึงเท้ามีพังผืด (ใช้กับกบ)
ดังนั้น อย่าเรียกเท้าของคุณว่า ตีน /dteen/ แต่ใช้คำว่า เท้า /táo/ แทน
และเมื่อเราพูดถึงเท้า (หรือรองเท้าหรือถุงเท้า เป็นต้น) เรามักจะขออภัยก่อน โดยพูดว่า ขอโทษ /kŏr-tôht/ ตามด้วยเหตุผล
ตัวอย่าง: ขอโทษเท้าเจ็บ /kŏr-tôht táo jèp/
ขอโทษนะคะ เท้าฉันเจ็บ
คุณไพโรจน์ยังเตือนฉันด้วยว่าในภาษาไทยที่สุภาพ ถ้าคุณต้องสัมผัสศีรษะของใครบางคนด้วยเหตุผลใดๆ คุณควรพูด ขอโทษ /kŏr-tôht/ ก่อนแล้วจึงบอกเหตุผล (หรือไม่บอก)
ตัวอย่าง: ขอโทษค่ะ มีใบไม้บนหัวคุณ /kŏr-tôht kâ mee bai-máai bon hŭa kun/
ขอโทษนะคะ คุณมีใบไม้อยู่บนหัว
คำศัพท์ที่ควรรู้…
ตีน เท้า (หยาบ)
เท้า /táo/ เท้า (สุภาพ)
ส้น ส้นเท้า
ทางเท้า: ทางเท้า /taang táo/
แผง: แผง /păeng/
ผลไม้: ผลไม้: /pŏn-lá-máai/
แม่ค้าขายผลไม้: แม่ค้าขายผลไม้ /mâe káa kăai pŏn-lá-máai/
นี่: นี่ /nêe/
อะไร: อะไร /a-rai/
เรียกว่า: เรียกว่า /rîak-wâa/
มังคุด: มังคุด /mang-kút/
ไม่ใช่: ไม่ใช่ /mâi-châi/
บอกว่า: บอกว่า /bòk wâa/
ตีนเป็ด: ตีนเป็ด /dteen bpèt/
ขอโทษ: ขอโทษ /kŏr-tôht/
มี: มี /mee/
ใบไม้: ใบไม้ /bai-máai/
บน: บน /bon/
หัว: หัว /hŭa/
คุณ: คุณ /kun/
คำลงท้ายสุภาพ (ช): ครับ /kráp/
คำลงท้ายสุภาพ (ญ): ค่ะ /kâ/
ขอบคุณมากๆ จากฉันถึงคุณไพโรจน์และ ฮิว!





