ภาษาไทย วัฒนธรรมไทย: คุณมีฤดูฝนกี่ฤดู?

บทความนี้ใช้เวลาอ่านประมาณ 6 นาที ยังไม่มีเวลาตอนนี้ใช่ไหม? ไม่เป็นไร ส่งบทความเวอร์ชันไม่มีโฆษณาไปที่อีเมลของคุณ แล้วกลับมาอ่านภายหลังได้!

loading image

This article was originally posted on WomenLearnThai.com.

ภาษาไทย

คุณผ่านมรสุมมากี่ฤดูแล้ว?…

วันหนึ่งฉันดูทีวีแล้วผู้ประกาศบอกว่าพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวมีพระชนมพรรษา 83 พรรษา ฉันเดาเอาว่าพวกเขากำลังบอกอายุของพระมหากษัตริย์ว่า 83 ปี ซึ่งฉันรู้ว่าคำว่า พรรษา หมายถึงฤดูฝนหรือพรรษาทางพุทธศาสนา ฉันเลยคิดว่าคนที่อายุ 83 ปี คงผ่านฤดูฝนมาแล้ว 83 ครั้ง มันไม่ใช่คำว่า “ปี” ที่ฉันคุ้นเคย (ปี) เลยเดาว่ามันเป็นคำพิเศษที่ใช้กับราชวงศ์

นี่คือคำต่างๆ ในภาษาไทยที่หมายถึง “ปี” เผื่อว่าใครยังไม่งงพอ:

– ปี (คำที่เรามักคุ้นเคย)
– ศก (เชิงกวี)
– พรรษา (ใช้กับราชวงศ์และพระ)
– ชันษา (คำราชาศัพท์อีกคำ)
– ขวบ (ใช้กับเด็กเล็กโดยเฉพาะ)
– ศักราช (เชิงวรรณกรรม) – ดูด้านล่าง

ปีพุทธศาสนาและปีคริสต์ศาสนา…

พุทธศักราช, พ.ศ.: พุทธศักราช
คริสต์ศักราช, ค.ศ.: คริสตศักราช

วิธีคำนวณปี พ.ศ. และ ค.ศ. คือการบวก 543 เข้ากับปี ค.ศ. เพื่อให้ได้ปี พ.ศ. และกลับกัน

ตัวอย่าง: 2011 ค.ศ. + 543 = 2554 พ.ศ.

อายุ…

ปกติคำถาม “คุณอายุเท่าไหร่?” คือ อายุเท่าไหร่ (อายุเท่าไหร่) และเนื่องจากคนไทยเป็นกันเอง คุณอาจจะถามแบบนี้กับใครก็ได้ รวมถึงเด็กและเจ้าชาย แต่บางครั้งถ้าอยากทำให้เพื่อนชาวไทยประทับใจ เราอาจถามอายุลูกของพวกเขาว่า “ลูกกี่ขวบ” และพวกเขาจะตอบว่า ห้าขวบ อย่างไรก็ตาม ระวังเพราะคำว่า ขวบ ใช้กับเด็กเล็กเท่านั้น

ยังมีคำที่เกี่ยวข้องกับอายุที่เราจะพบเจอบ่อยๆ คำว่า วัย หมายถึงอายุหรือช่วงเวลา ใช้ในคำที่เกี่ยวกับอายุดังนี้:

– วัยเด็ก (เด็ก)
– วัยรุ่น (รุ่น)
– วัยกลางคน (กลาง)
– วัยทอง (ทอง)

ผู้สูงอายุ…

อีกคำหนึ่งที่ใช้สำหรับผู้สูงอายุและผู้สูงวัย ซึ่งดีกว่าคำว่า คนแก่ คือคำที่ฉันใช้เมื่อไปสนามกอล์ฟและขอส่วนลดสำหรับผู้สูงอายุ นั่นคือ ผู้สูงอายุ หรือ “คนที่มีอายุสูง”

และยังมีคำอื่นๆ ครั้งหนึ่งฉันได้รับเชิญให้เข้าร่วมกลุ่มนักกอล์ฟผู้สูงอายุที่เรียกสโมสรของพวกเขาว่า กล้วยไม้ ฉันคิดว่ามันเป็นชื่อที่น่ารักจนกระทั่งได้รับแจ้งว่าพวกเขาจริงๆ แล้วเล่นเกมคำศิลป์ไทยกับฉัน (คุณเอาตัวอักษรแรกของคำแรกและสลับกับตัวอักษรแรกของคำที่สองและจากนั้นก็สลับลำดับคำ) กล้วยไม้ หลังจากสลับกลายเป็น ใกล้ม้วย ใกล้ (ใกล้) และ ม้วย (คำกวีหมายถึงการตาย) ดังนั้นฉันได้เข้าร่วม “คลับใกล้ตาย” ขอบคุณที่เชิญ

คำไทยที่ดีในการใช้เรียกเราผู้สูงวัย และคำที่ฉันใช้บ่อยๆ คือ คนเกษียณแล้ว (คนที่เกษียณแล้ว)

คุณอายุเท่าไหร่?…

บางครั้งมันอาจจะดูแปลกที่จะถามคนตรงๆ ว่าพวกเขาอายุเท่าไหร่ แต่ความสัมพันธ์ด้านอายุมีความสำคัญมากในสังคมไทย ดังนั้นเมื่อคนเพิ่งพบกัน (โดยเฉพาะเมื่อคุณดูเหมือนมีอายุใกล้เคียงกัน) มันสำคัญที่ต้องรู้ว่าใครเป็น พี่ และใครเป็น น้อง

วิธีที่ดีในการค้นหาทางอ้อม (โดยไม่ต้องถามโต้งๆ ว่าพวกเขาอายุเท่าไหร่) คือถามว่า “คุณเกิดปีอะไร” แต่คำตอบที่คุณต้องการไม่ใช่ตัวเลขของปี นั่นจะเหมือนกับการถามคนว่าอายุเท่าไหร่ สิ่งที่คุณต้องการคือให้พวกเขาบอกว่าพวกเขาเกิดปีนักษัตรอะไร คนไทยที่ถูกถามคำถามนี้จะรู้ดี

ถ้าคุณรู้ว่าคุณเกิดปีหนูและพวกเขาเกิดปีฉลู คุณก็จะเป็นพี่ ถ้าพวกเขาเกิดปีหมู คุณก็น่าจะเป็นน้อง วิธีนี้ใช้ได้แน่นอน เว้นแต่คนอื่นดูอ่อนวัยมาก (หรือแก่) เกินอายุจริง ถ้าเป็นเช่นนั้น คุณต้องถามอย่างอื่นเช่นพวกเขาจบการศึกษาเมื่อปีอะไร สุดท้ายแล้ว คนไทยมักจะจัดความสัมพันธ์ด้านอายุได้ถูกต้องเสมอ

นักษัตร…

ถ้ามีใครถามคุณว่าอายุเท่าไหร่ ให้ใช้ด้านล่างบอกพวกเขาว่าคุณเกิดปีอะไร

– หนู: 1912, 1924, 1936, 1948, 1960, 1972, 1984, 1996, 2008
– ฉลู: 1913, 1925, 1937, 1949, 1961, 1973, 1985, 1997, 2009
– ขาล: 1914, 1926, 1938, 1950, 1962, 1974, 1986, 1998, 2010
– เถาะ: 1915, 1927, 1939, 1951, 1963, 1975, 1987, 1999, 2011
– มะโรง: 1916, 1928, 1940, 1952, 1964, 1976, 1988, 2000, 2012
– มะเส็ง: 1917, 1929, 1941, 1953, 1965, 1977, 1989, 2001, 2013
– มะเมีย: 1918, 1930, 1942, 1954, 1966, 1978, 1990, 2002, 2014
– มะแม: 1919, 1931, 1943, 1955, 1967, 1980, 1991, 2003, 2015
– วอก: 1920, 1932, 1944, 1956, 1968, 1981, 1992, 2004, 2016
– ระกา: 1921, 1933, 1945, 1957, 1969, 1982, 1993, 2005, 2017
– จอ: 1922, 1934, 1946, 1958, 1970, 1983, 1994, 2006, 2018
– กุน: 1923, 1935, 1947, 1959, 1971, 1984, 1995, 2007, 2019

คุณอาจจะคิดว่าปีหนูคือ ปีหนู แต่ไม่ใช่! มันคือ ปีชวด เมื่อพูดถึงสัตว์ในนักษัตรจะมีคำที่แตกต่างจากที่เราใช้ในชีวิตประจำวันมากมาย ตามที่เรากล่าวไว้ข้างต้น “เผื่อว่าภาษาไทยยังไม่ซับซ้อนพอ” นี่คือสัตว์ในนักษัตรไทย ฉันเกิดปีจอ แล้วคุณล่ะ?

ชื่อสัตว์นักษัตร (ปีของ…):

Advertisement

– หนู: ปีชวด
– ฉลู: ปีฉลู
– ขาล: ปีขาล
– เถาะ: ปีเถาะ
– มะโรง: ปีมะโรง
– มะเส็ง: ปีมะเส็ง
– มะเมีย: ปีมะเมีย
– มะแม: ปีมะแม
– วอก: ปีวอก
– ระกา: ปีระกา
– จอ: ปีจอ
– กุน: ปีกุน

ชื่อสัตว์ทั่วไป:

– หนู: ปีหนู
– ฉลู: ปีวัว
– ขาล: ปีเสือ
– เถาะ: ปีกระต่าย
– มะโรง: ปีงูใหญ่
– มะเส็ง: ปีงูเล็ก
– มะเมีย: ปีม้า
– มะแม: ปีแพะ
– วอก: ปีลิง
– ระกา: ปีไก่
– จอ: ปีหมา
– กุน: ปีหมู

คำสนุกในภาษาไทยของ Hugh ประจำเดือนนี้…

คำว่า “ยกลง” หมายถึงการยกขึ้นและวางลง

ฉันชอบคำนี้เพราะถ้าแปลตรงตัวมันจะหมายถึง “ยกลง” ซึ่งเป็นแนวคิดที่น่าสนใจ

– ยก: ยกขึ้น
– ลง: ลง

เช่น ยกลงจากเตา – การเอาออกจากเตา – แปลจากสูตรอาหารใน I Get English ฉบับที่ 7

คำนี้ไม่แปลกเมื่อคุณรู้ว่ามีคำว่า “ยกขึ้น” – การยกหรือยกบางสิ่งขึ้น (ขึ้น: ขึ้น) คุณอาจได้ยินโจรพูดกับเหยื่อว่า ยกมือขึ้น “ยกมือขึ้น”

Hugh Leong
Retire 2 Thailand
Retire 2 Thailand: Blog
eBooks in Thailand

อ่านในภาษาอื่น
บทความนี้มีให้บริการในภาษา: