บทความนี้ใช้เวลาอ่านประมาณ 4 นาที ยังไม่มีเวลาตอนนี้ใช่ไหม? ไม่เป็นไร ส่งบทความเวอร์ชันไม่มีโฆษณาไปที่อีเมลของคุณ แล้วกลับมาอ่านภายหลังได้!
This article was originally posted on WomenLearnThai.com.

คำแสลงและสำนวนในภาษาไทย…
ฉันชื่อ ยูกิ ทัชชญา เป็นคนไทยเจ้าของภาษา (และเป็นครูสอนภาษาไทยแบบส่วนตัว) ฉันอยากแบ่งปันความรู้เกี่ยวกับคำแสลงและสำนวนในภาษาไทยเพราะรู้ดีว่าคนที่เรียนภาษาไทยมักเจอปัญหาในการเรียนรู้คำพวกนี้ เพราะในตำราเรียนภาษาไทยแทบจะไม่พูดถึงเลย หรือถ้าพูดถึงก็น้อยมาก นี่คือบางส่วนของคำแสลงและสำนวนที่ใช้บ่อยในภาษาไทยที่คุณอาจเคยได้ยินแต่ไม่เข้าใจ หรือไม่เคยได้ยินมาก่อนเลย ขอให้สนุกกับการเรียนรู้!
1. แบบ /bàep/
คนไทยใช้คำว่า “แบบ” หรือ “แบบว่า” เป็นคำเสริมในประโยคคล้ายกับที่คนพูดภาษาอังกฤษใช้คำว่า “like” ถ้าสังเกตดีๆ คุณจะได้ยินคนไทยพูดคำนี้ทุกวัน
ตัวอย่าง:
เขาบอกฉันตรงๆว่าฉันอ้วน ฉันก็แบบ..ไม่ต้องบอกก็ได้มั๊ง
เขาบอกว่าฉันอ้วน ฉันก็แบบ..ไม่ต้องบอกก็ได้นะ
2. บ่นเก่ง /bòn gèng/
คำกริยาตามด้วยคำว่า เก่ง มักใช้ในภาษาพูด หมายถึงเก่งในการทำอะไรบางอย่าง “บ่นเก่ง” หมายถึง “เก่งในการบ่น” แต่คนไทยใช้คำนี้ในความหมายว่า “ทำอะไรบางอย่างบ่อยๆ” มากกว่าแค่เก่งในการทำ
ตัวอย่าง:
พ่อสูบบุหรี่เก่ง ส่วนลูกก็ช้อปปิ้งเก่ง
พ่อสูบบุหรี่บ่อย ส่วนลูกก็ช้อปปิ้งบ่อย
3. เนียน /nian/
“เนียน” เป็นคำแสลงยอดนิยมในกลุ่มวัยรุ่น ใช้ในหลายๆ บริบทและความหมายเปลี่ยนไปเรื่อยๆ อาจหมายถึง “เนียนจนไม่รู้สึกผิด” หรือ “ทำตัวไม่รู้ไม่ชี้” คล้ายกับการพรางตัวที่ทำให้ไม่เป็นที่สังเกต
ตัวอย่าง:
เขาโกหกได้เนียนมาก
เขาโกหกจนไม่มีใครจับได้
อย่ามา(ทำ)เนียน ฉันไม่โง่นะ
อย่ามาทำเนียน ฉันไม่โง่นะ
ไม่รู้ก็ไม่เป็นไร ทำเนียนๆไปไม่มีใครรู้หรอก
ไม่รู้ก็ไม่เป็นไร ทำเนียนๆไป ไม่มีใครรู้หรอก
4. ตรงไหน /dtrong năi/
“ตรงไหน” แปลตรงตัวว่า “ที่ไหน” ถ้าพูดว่า “ชอบตรงไหน” หมายถึง “ชอบอะไร” (ชอบส่วนไหน) และใช้ในประโยคอื่น เช่น “สวยตรงไหน” หมายถึง “สวยตรงไหนเหรอ” แสดงว่าผู้พูดไม่คิดว่าสวย
อีกตัวอย่าง:
แก่ตรงไหน
ฉันแก่ตรงไหน (ฉันไม่แก่!)
5. ไม่เห็น /mâi hĕn/
“ไม่เห็น” ตามด้วยคำคุณศัพท์ กริยา หรือกริยาวิเศษณ์ ใช้บ่อยในหมู่คนทุกวัย หมายถึง “ไม่เห็น” หรือ “ไม่คิดว่าเป็นอย่างนั้น” เช่น “ไม่เห็นสวย” หมายถึง “ไม่สวย” หรือ “ฉันไม่เห็นว่าสวย” ใช้เมื่อต้องการแสดงความคิดเห็นที่ต่างจากคนอื่นหรือไม่เป็นไปตามที่คาด
6. เก่งออก /gèng òk/
คำคุณศัพท์ตามด้วยคำว่า ออก ใช้บ่อยในภาษาพูด “ออก” หมายถึง “ออกไป” ใช้ในบริบทที่ต้องการแย้งความเห็นของคนอื่น เช่น “เขาเก่งออก” หมายถึง “ฉันว่าเขาเก่งนะ” เป็นการแสดงความเห็นต่างจากคนอื่น
ตัวอย่าง:
A: ร้านนี้ไม่เห็นอร่อยเลย
อาหารที่นี่ไม่อร่อยเลย
B: ฉันว่าอร่อยออก
ฉันว่าอร่อยนะ
7. ทิ้ง /tíng/
หลายคนอาจรู้จักคำว่า “บอกรัก” หมายถึงการสารภาพรัก เมื่อเลิกกัน คนที่เลิกคือคนที่ “บอกเลิก” ส่วนอีกฝ่ายคือคนที่ “ถูกบอกเลิก” คำว่า “ทิ้ง” หมายถึง “เลิก” ในบริบทความสัมพันธ์ “ทิ้ง” (ทิ้งไป) เป็นแบบไม่เป็นทางการของ “บอกเลิก” ส่วน “ถูกทิ้ง” (ถูกเลิก) ก็เช่นกัน แต่ฟังดูมีอารมณ์มากกว่า คนมักเห็นใจคนที่ “ถูกทิ้ง”
8. แถม /tăem/
ปกติ แถม หมายถึง “แถมของ” มักใช้เมื่อมีการซื้อของ “ของแจกฟรี” คือของที่แจกฟรี และ “ของแถม” คือของที่ได้ฟรีนอกจากของที่ซื้อ แต่ในภาษาพูด “แถม” ยังหมายถึง “ยิ่งไปกว่านั้น” หรือ “นอกจากนี้”
ตัวอย่าง: ผู้ชายคนนี้โคตรหล่อแถมยังใจดีอีก
ผู้ชายคนนี้โคตรหล่อ แถมยังใจดีอีกด้วย!
ถ้าคุณต้องการเรียนรู้คำแสลงและสำนวนเพิ่มเติม โปรดเยี่ยมชมเว็บไซต์ของฉัน Pick Up Thai ที่ฉันทุ่มเทสอนภาษาไทยให้กับคนเรียนภาษาไทยในสิ่งที่ตำราเรียนไม่ได้สอน และโพสต์ทุกอย่างที่คิดว่าจะเป็นประโยชน์จากประสบการณ์ของฉันในฐานะคนเรียนภาษา ดูวิดีโอใน Youtube เกี่ยวกับสำนวน ยังมีอีกเพียบในช่อง YouTube ของฉัน: pickupthai 🙂
ยูกิ ทัชชญา
Pick Up Thai | YouTube: PickUpThai | twitter: @PickupThai





