This article was originally posted on WomenLearnThai.com.
รู้รักภาษาไทย: การ์ตูนแมว: ตอนที่สามสิบห้า…
บทความนี้ใช้เวลาอ่านประมาณ 3 นาที ยังไม่มีเวลาตอนนี้ใช่ไหม? ไม่เป็นไร ส่งบทความเวอร์ชันไม่มีโฆษณาไปที่อีเมลของคุณ แล้วกลับมาอ่านภายหลังได้!
เสียงเด็ก ๆ ร้องเพลง: รู้รักภาษาไทย
ผู้บรรยาย: ตอน ไม่นำพา
เก้าแต้ม: สวัสดีจ้า สีสวาด เมื่อเร็ว ๆ นี้ดูละครโทรทัศน์ มีผู้หญิงคนหนึ่งชอบพูดอะไรนะ นำพา ๆ อยู่บ่อย ๆ
สีสวาด: แต่ก็มิได้นำพา
เก้าแต้ม: เฮอะ ๆ ใช่แล้ว ๆ คำนี้หล่ะ มันหมายความว่าอะไรเหรอ มิได้นำพา หมายถึง ไม่ได้นำ หรือ ไม่ได้พามา ใช่ไหม
สีสวาด: แต่ก็มิได้นำพา หรือ ไม่นำพา ไม่ได้หมายถึง ไม่ได้นำมา หรือ ไม่ได้พามา แต่เป็นสำนวนหมายถึง ไม่สนใจ ไม่เอาใจใส่จ้ะ
วิเชียรมาศ: เหมือนที่เธอเคยบอกเก้าแต้มว่า เวลากินข้าวต้องระวังอย่าให้หกเลอะเทอะ แต่เก้าแต้มฟังแล้วก็ละเลยไม่เอาใจใส่ที่เธอบอก ยังคงกินข้าวหกเลอะเทอะ อย่างนี้เรียกว่าไม่นำพาใช่ไหม
สีสวาด: ใช่แล้วจ้ะ บอกแล้วแต่ก็ไม่นำพา
ผู้บรรยาย: ไม่นำพา เป็นสำนวน หมายถึง ละเลย ไม่เอาใจใส่ เช่น ครูบอกว่า ก่อนรับประทานอาหารควรล้างมือให้สะอาดทุกครั้ง แต่นักเรียนบางคนก็ไม่นำพา
แมวทั้งสามตัว: แล้วพบกันใหม่นะครับ
เสียงเด็ก ๆ ร้องเพลง: รู้รักภาษาไทย
ความคิดเห็น…
คำจำกัดความของ ‘ไม่’ และ ‘มิ’ ตาม RSD แนะนำว่าสามารถใช้แทนกันได้ พวกเขามักจะใช้เพื่อให้คำถัดไปหรือกลุ่มคำมีความหมายเชิงลบ ในทางปฏิบัติ ‘ไม่’ มักใช้กันอย่างแพร่หลาย ในขณะที่ ‘มิ’ ดูเหมือนจะนิยมใช้ในงานเขียนทางการ เช่น ภาษากฎหมาย ดังนั้นบางครั้ง ‘มิ’ สามารถใช้ในสถานการณ์ไม่เป็นทางการเพื่อเพิ่มความเสียดสีหรือประชดประชัน เช่น ‘แต่ก็มิได้นำพา’
‘นำ’ และ ‘พา’ สามารถใช้เป็นคำกริยาเพื่อหมายถึง ‘นำ/พา’ ในโครงสร้างกริยาต่อเนื่อง เช่น ‘นำพา’ ความหมายพื้นฐานยังคงเดิม แต่ ‘นำพา’ เมื่อใช้เป็นคำคู่หมายถึง ‘ละเลย’ หรือ ‘ไม่เอาใจใส่’ ซึ่งอาจทำให้สับสนได้เพราะโครงสร้างกริยาต่อเนื่องและคำคู่ดูเหมือนกัน แต่จะเห็นได้ชัดจากบริบทว่าผู้เขียน/ผู้พูดหมายถึงอะไร
ดาวน์โหลด PDF…
ด้านล่างคือไฟล์ pdf สำหรับดาวน์โหลด (สร้างโดย Catherine) เพื่อช่วยในการศึกษา มีทั้งตัวอักษรไทย การถอดเสียง และภาษาอังกฤษ
ดาวน์โหลด: การ์ตูนแมว ตอนที่สามสิบห้า: บทสนทนา
หมายเหตุ: pdf นี้เป็นผลงานของ Catherine หากพบข้อผิดพลาดสามารถติดต่อผ่าน ฟอร์มติดต่อ
ซีรีส์การ์ตูนแมว…
บทความต้นฉบับและการแปลโดย Sean Harley การถอดเสียงโดย T2E (thai2english.com).





