Анализ данных. Часть вторая: Тайские школы глазами плохих учеников

Говорите, как говорящего по-тайски позволит себе

Тайские школы от Studentz-From-Hell…

Это часть вторая обсуждения данных опроса, которые я собрал о Thai Studentz-From-Hell. Если вы не читали первый пост, перейдите к Данные опроса, часть первая: Тайские школы от Studentz-From-Hell.

Ниже, когда я говорю о собранных данных, я буду использовать некоторые специфические термины. Я использую западные для обозначения людей с запада и азиаты для обозначения людей с востока, ладно? Если я использую слова студенты или иностранцы, я говорю о всех, кто изучает тайский. Также, чтобы стать более добрым и мягким (не настолько откровенно расистским) по отношению к Tod Daniels, я не буду использовать термин «белые люди», как обычно. Честно говоря, мне не нравится ненавистная почта, которую это привлекает!

Кстати: Я включил Что можно сделать? раздел в конце каждой категории. Там я предлагаю мудрость и информацию, чтобы надеюсь помочь вам преодолеть возможные ограничения в изучении тайского языка.

Но прежде чем я перейду к компиляции данных опроса, я просто хочу сказать одну вещь.

Система преподавания тайского языка западным студентам сломана…

Я знаю, что это вызовет недовольство у многих, но система (метод, учебники и т. д.), используемая для обучения тайскому языку для неносителей языка (особенно западных), сильно сломана. Оно застопорилось на годы, в то время как школы появляются по всему городу, используя не что иное, как копии учебников из оригинальной Union Thai Language School. Иногда единственное отличие — это обложка книги!

Я не говорю, что метод Союза не работает. Снова и снова я отмечал, что их методология выдает более профессиональных иностранных говорителей тайского, чем любой другой метод. Даже известный университет Чу́ла обучает тайскому таким образом. К сожалению (для нас, изучающих тайский), материалов не обновляли уже много лет. Словарный запас устарел, уроки не продолжаются друг за другом, а продвинутые материалы происходят из каменного века.

Сказав это… Я выступлю в защиту нескольких школ: особенно Rak Thai Language и Duke Language. Они взяли уставший материал и переработали его, сделав его гораздо лучше старого. Но это только вопрос времени, прежде чем современный тайский учебный материал появится на рынке. Новый метод будет использовать современные технологии, революционизируя способы обучения тайскому. Это будет скоро. Я знаю это наверняка. Я лично видел некоторые материалы на стадии разработки.

Что можно сделать? К сожалению, то, что есть, — это то, что есть, и это всё. Поэтому вы либо используете то, что доступно, либо разрабатываете свой собственный способ изучения тайского. И именно в этом заключается часть советов в этом посте: использование того, что доступно в наше время.

Наконец, поехали!

Возраст и пол студентов…

Одной из самых интересных вещей, обнаруженных в данных, было то, что ни возраст, ни пол не играли никакой роли в способности студента изучать тайский. Была хорошая распределение мужчин и женщин и широкий возрастной диапазон людей от 20-х до поздних 60-х (и даже старше) как среди западных, так и среди азиатов. По словам преподавателей, возраст никак не влияет на способность изучать язык. Во всех школах, вошедших в этот обзор данных, пожилые люди казались так же легко усваивали язык, как и молодые студенты.

Мой личный опыт: Оправдания, которые вы читаете на каждом форуме по изучению тайского, где западные повторяют «Я слишком стар», «Я не хорош в языках», «Я не могу уловить тона» и т.д., просто-напросто не подтверждаются обратной связью от учителей в ЛЮБОЙ школе.

Что можно сделать? Перестаньте использовать свой преклонный возраст и (предполагаемую) неспособность изучать языки как оправдания и начинайте учить тайский уже! И конечно, если у вас проблемы со слухом, это, очевидно, будет проблемой. Но для остальной части вас, прекратите лениться и увеличьте ваше время слушания!

Географическое происхождение (вежливый способ сказать этническую принадлежность!)…

Что стало очевидным, так это то, что азиаты (японцы, корейцы, китайцы, вьетнамцы и т.д.) изучают тайский язык гораздо лучше, чем западные. ЛЮБОЙ западный!

После дальнейшего размышления над этой головоломкой, в данных я все-таки пришел к некоему выводу. Азиаты, как правило, менее склонны к вопросам в своей образовательной системе и больше склонны к заучиванию. Кроме того, азиаты принимают любую методологию обучения без вопросов. Но из-за нашей образовательной системы, ориентированной на вопросы, западные иногда пытаются противостоять методам (особенно заучиванию), которые часто используются здесь для преподавания тайского.

Что можно сделать? Признайте это. Если вы не азиат, вам вряд ли удастся изменить своё мышление обучения за одну ночь. Поэтому, когда вы приступаете к освоению представленного материала, будьте максимально открыты. Попробуйте принять менее ориентированную на вопросы стратегию и предпочесть заучивание. Плывите по течению. Пусть даже временно.

Знание нескольких языков…

Еще один интересный момент, на который обратили внимание, был тот факт, что чем больше языков западный знает, которые используют латиницу, тем сложнее ему понять тайский. Теперь, я знаю, что некоторые из вас будут спорить с этим, но, опять же, это то, что я узнал, общаясь с учителями. Я не знаю, почему данные показывают это, но это однозначно.

Полагаю, что изучение множества латинских языков как-то мешает изучению тайского. Это не так плохо на ранней стадии обучения говорению через караоке (как учат в 99,99 % школ), потому что они используют транслитерацию (караоке), которая в основном понятна англоязычным. Однако это становится препятствием, когда западный делает скачок от изучения говорения по-тайски через караоке к фактическому чтению на тайском языке. Учителя отметили, что именно на этот момент западные сходят с рельсов, учась гораздо медленнее, чем их азиатские коллеги.

В моём исследовании лучшие западные ученики — это те, кто говорит только на родном языке или, в крайнем случае, на ещё одном языке, близком по отношению к английскому. Лучшие азиатские ученики в основном знают только свой родной язык, хотя они нередко обладают довольно хорошими навыками английского языка. По сравнению с западными, которые знают больше одного западного языка, азиаты, знающие другие азиатские языки, не имели таких проблем.

Что можно сделать? Возможно, вы говорите на более чем одном языке, использующем латинский алфавит, и это хорошо, если да. НО учтите, что изучение тайского алфавита потребует немного другого мышления, чем, например, для французского, испанского, польского и т.д. Поэтому, когда вы приходите в класс для изучения тайского, будьте готовы к различиям. Не сопротивляйтесь.

Преодоление препятствий в обучении…

Анекдотические данные, которые я собирал на встречах с учителями, явно показали, что для западных изучающих тайский есть два больших препятствия. Первое состоит в том, что западные часто обманывают или полностью переоценивают свои способности в тайском. То есть они приходят в школу и говорят: «Я не новичок!», «Я уже читаю по-тайски!», «Я хочу учебники только на тайском!» Однако, когда учителя проверяли этих студентов, оказывалось, что они не могли говорить или читать по-тайски на уровне, необходимом для того, чтобы справляться с выбранным классом. Азиаты, с другой стороны, не имели проблем с признанием, что они не знают того, чего не знают.

Advertisement

Также, некоторые западные настаивали на том, что они не ученики начального уровня, до такой степени, что они становились агрессивными, даже когда из неформального интервью становилось ясно, что они базовые носители тайского (и то, только в spoon-fed условиях).

Тайские учителя говорили, что даже когда они пытались представить начальные курсы как повторение/обзор, лишь немногие западные согласились на это. Наоборот, азиатские начинающие тайские ученики с готовностью приняли идею, что начинать обучение нужно с самого начала, а не с середины. Когда западные вынуждали школы разрешить им посещать промежуточные классы, их оставляли позади, потому что у них просто не было необходимой основы. Вместо того чтобы принять правду и признать её, более чем несколько западных студентов переключали вину с себя, критикуя методологию, школу, учителя и даже других студентов.

Что можно сделать? Очевидно, не переоценивайте свои способности в тайском, точка. Если вы не справляетесь, примите правду. Вместо того чтобы притворяться, начните с первой страницы первой книги и не переходите на следующий уровень, пока действительно не его освоите. Потому что, поверьте мне, вы никого не обманываете!

Второе большое препятствие заключалось в том, что западные, в массе своей, думали, что они знают, как тайский следует преподавать западным. Правда заключается в том, что как взрослые люди мы достаточно закрепляемся в том, как мы усваиваем новую информацию. Некоторые люди обучаются визуально, некоторые прикладным образом, некоторые слухом, а некоторые используют все эти способы, чтобы усвоить новое. И, что не менее важно, заучивание идёт вразрез с западным образом мышления.

Что можно сделать? Иногда правила просто не работают, и это один из таких случаев. Попытайтесь быть открытыми к тому, как информация преподносится, даже если вы считаете, что это не правильный способ. Дайте ему шанс, настоящий шанс.

Я НЕ говорю записываться в первую же школу тайского, куда вы заглянули. Как я упоминал в начале этого поста, система обучения тайскому языку как второму языку сломана или, по крайней мере, в ужасающем состоянии износа и запустения. Что я am говорю, это будьте открыты для методологии, используемой в конкретной школе, и посмотрите, соответствует ли она тому, как вы усваиваете вещи. Сделайте свою должную проверку, но не списывайте методологию школы сразу. Ну, одну школу вы можете списать, как полное б/с, но по крайней мере дайте честный шанс остальным школам. Потому что серьезно, пока изменения не наступят, это всё, что есть.

Уровень образования…

Что касается западных и их способности понять тайский, уровень образования, кажется, играет ОЧЕНЬ важную роль. Обратное не говорит правду для азиатов, так как независимо от образования, которое азиаты получили, они прекрасно учатся тайскому. Данные показывают, что, насколько это касается западных, почти существует обратная пропорция. Чем больше образования получил человек с Запада, тем меньше он воспримет тайский, как его преподают в школах. Западные с образованием в объеме средней школы или степенью бакалавра учатся тайскому гораздо легче, чем те, у кого есть степень магистра или доктора наук. Также оказывается, что иностранцы с опытом преподавания «чего-то» имеют больше трудностей с обучением тайскому через доступную на сегодняшнем рынке методологию, по сравнению с западными, у которых есть степени в не преподавательских областях.

Мой личный опыт: Что касается образования и западных изучающих тайский, я должен согласиться с восприятием учителей. Я встречал больше чем необходимо западных с высоким уровнем образования. Общаясь с некоторыми из них (далеко не со всеми), становится ясно, что они считают, будто знают, как правильно тайский следует преподавать западным. И вместо того чтобы взять на себя личную ответственность за свои неудачи и допустить, что они могут быть сами себе злейшими врагами, они вместо этого обвиняют школу, учителя, методологию, других студентов или любую отвлекающую причину, которую могут придумать, почему не могут выучить тайский. Они даже встречаются с учителем или руководителем школы между занятиями, чтобы предложить свои идеи о том, как учителя могут улучшить своё преподавание. Они также жалуются и плачутся о том или ином на переменах с другими студентами. Конечно, студентам разрешено переживать вместе о сложностях изучения тайского, так как это может способствовать укреплению класса. Просто этот конкретный демограф числу студентов часто пытался многие школы, все время не изучая тайского. Такие люди — это те самые отчисленники, о которых я упоминал в Часть первая Students-From-Hell.

Что можно сделать? Как и в обсуждении Препятствий для изучения упомянутом выше, даже если вы считаете, что это не правильный способ научиться, будьте открыты к предоставляемой информации. Дайте ему шанс. Помните, если вы нацелены изучать тайский в классе, какой у вас есть выбор?

Группа против индивидуальных…

Я изучал предмет частных против групповых уроков таким же методологией, но не нашлось достаточной выборки неприятных студентов в частном разделе. Это потому, что в большинстве школ в частных классах ученики могут адаптировать уроки под свои потребности. В то время как в группах студенты больше поддаются влиянию класса и чаще начинают протестовать.

Что можно сделать? Если вы чувствуете, что не справляетесь в классе, дайте всем отдых (включая себя), записавшись на занятия один на один. Решение не может быть проще.

Тайские учителя…

Ещё одна жалоба от тайских учителей (ВСЕХ из них) заключалась в том, что некоторые иностранцы считали, что причина, по которой они не изучают тайский, это вина учителей. Определённо есть посредственные и даже крайне плохие тайские учителя. Но очевидно, что не каждый иностранец, который не смог выучить тайский, может обвинять своего учителя в непрофессионализме.

Что можно сделать? Если вы честно старались с учителем, и это просто не работает, сменить учителя или даже школу! Вы сразу же узнаете, была ли проблема в учителе или в вас. В любом случае, смена обстановки лучше, чем просмотреть весь модуль, находясь в раздражении.

Размер класса…

Ещё одна тема, которую я пытался прояснить с учителями, была связана с размером класса и эффективностью их методологии. Это был болезненный вопрос, особенно когда речь заходила об владельцах школ. Большинство школ нанимают учителей на фиксированную месячную зарплату, так что, обучают ли они горстку иностранцев или группу из 15 человек, жёсткие затраты для школы одинаковы. Неудивительно, что владельцы считали, что нет ничего плохого в том, чтобы забить каждый класс столько студентов, сколько будет сидений в комнате. Потому что, на самом деле, чем больше студентов на занятии, тем выше маржа их прибыли.

Учителя, с другой стороны, категорически не согласны с этим постулатом. Это вовсе не связано с тем, сколько учителя зарабатывают, а с гордостью, которую они испытывают, видя, как их студенты овладевают языком. Все они говорили, что лучший размер для группы учеников (западных и азиатских) — это шесть-восемь человек максимум. Групповые уроки основаны на разговоре или диалоге и предполагают практику с другими студентами или учителями, а большие классы сильно не дотягивают до необходимого уровня, чтобы каждый ученик получил полезное практическое время.

Мой личный опыт: Я наблюдал, насколько пагубным может быть большой размер класса (более 10 человек) для студентов. Учителю просто недостаточно, чтобы справляться с такой нагрузкой, он обращается к шести разным задачам в день. На начальных уровнях важно, чтобы учитель имел возможность исправлять произношение и структурные ошибки КАЖДЫЙ раз! В классе, где много студентов, они просто не могут этого сделать. Учителя также не могут эффективно удерживать столько студентов на тему, поэтому это становится больше похоже на домашних любимцев, чем на обучение тайскому языку.

Что можно сделать? Если вы записываетесь на групповой урок (особенно интенсивный) и там больше семи или восьми человек в классе, уходите! НЕ тратьте свои деньги и время! Сходите на рецепцию и сообщите, что будете ждать, пока начнётся новый класс или наступит следующий срок. Опять же, в этом вопросе отстаивайте себя, потому что это очень важно на начальных этапах.

В заключение…

Я старался представить информацию из данных и отзывов, полученных от учителей, максимально точно. Однако, как и чтись на мои странности, я увлекался теми, которые, по моему мнению, работают при обучении тайскому языку. Я ничего не контактиру к восточным западнам учителям, и различие мнений между моим и вашим меня не смущает. Мне было веселей ходить в школы, взаимодействовать с персоналом, получать эту информацию, чем когда-либо на было время в Таиланде!

Помните, Tod Daniels НЕ связан НИ с одной тайской школой. Я за то, чтобы учить тайский, используя любой метод, который вам подходит.

Удачи,
Tod Daniels | toddaniels на gmail dot com

Advertisement