Episodio 9 de dibujos animados de gatos: Hacer (Tam gaan)

This article was originally posted on WomenLearnThai.com.

รู้รักภาษาไทย: Cat Cartoons: Episode Nine…

เสียงเด็ก ๆ ร้องเพลง: รู้รักภาษาไทย
Sonido de niños cantando: Aprende y ama el idioma tailandés.

ผู้บรรยาย: ตอน ทำการ
Narrador: Episodio – ‘Tam Gaan’.

เก้าแต้ม: ขอต้อนรับทุกท่านเข้าสู่การประกวดแมวเหมียวไทยประจำปี กระผมนายเก้าแต้มเป็นผู้ดำเนินรายการคร้าบบบ (ครับ) ผมก็จะทำการอ่านคำถามให้น้องแมวงามตอบแล้วนะครับ เมื่อน้องแมวงามทำการตอบแล้ว ก็จะทำการเดินบนเวทีอีกรอบหนึ่ง ระหว่างนี้กรรมการของเราก็จะทำการให้คะแนน แล้วผมก็จะได้ทำการประกาศผลว่าใครจะได้ตำแหน่งแมวเหมียวไทยประจำปีคร้าบบบ (ครับ)
Kao Taem: Bienvenidos, todos, a la competencia anual del gato ‘Thai Maew Mieow’. Soy Kao Taem, el maestro de ceremonias de este espectáculo. Ahora leeré las preguntas a las pequeñas bellezas para que las respondan, ¿vale?! Una vez que las pequeñas bellezas hayan terminado de responder, caminarán por el escenario una vez más, durante este tiempo, los miembros de nuestro comité otorgarán puntos. Luego, estaré en condiciones de anunciar los resultados de quién (qué gato) será coronado como el ‘Thai Maew Mieow’ del año.

สีสวาด: คำว่า ทำการ ของนายนี่รกหูจริง ๆ ตัดออกได้ไหมจ๊ะ
Si Sawat: Tu uso de la palabra ‘tam gaan’ realmente me pone de los nervios. ¿Puedes, por favor, omitirlo?

เก้าแต้ม: ตัดก็ได้ ผมก็จะอ่านคำถามให้น้องแมวงามตอบนะครับ เมื่อน้องแมวงามตอบแล้วก็จะเดินเวทีอีกรอบหนึ่ง ระหว่างนี้กรรมการของเราก็จะให้คะแนน แล้วผมก็จะประกาศผลว่าใครจะได้ตำแหน่งแมวเหมียวไทยประจำปี
Kao Taem: Puedo omitirlo, claro. Leeré las preguntas a las pequeñas bellezas para que las respondan. Una vez que las pequeñas bellezas hayan terminado de responder, caminarán por el escenario una vez más, durante este tiempo los miembros de nuestro comité otorgarán puntos. Luego, anunciaré los resultados de quién (qué gato) será coronado como el ‘Thai Maew Mieow’ del año.

สีสวาด: อ๋า อย่างนี้ค่อยใช้ได้หน่อย
Si Sawat: Ah, ahora suena bien.

ผู้บรรยาย: ทำการ คำว่าทำการเป็นคำฟุ่มเฟือย ถ้าไม่ใช้จะทำให้ข้อความกะทัดรัดชัดเจน
Narrador: ‘Tam gaan’, la palabra ‘tam gaan’ es redundante. Si no la usas, entonces lo que quieres decir será más conciso y claro.

แมวทั้งสามตัว: แล้วพบกันใหม่นะครับบบ (ครับ)
Los tres gatos: ¡Nos vemos la próxima vez!

เสียงเด็ก ๆ ร้องเพลง: รู้รักภาษาไทย
Sonido de niños cantando: Aprende y ama el idioma tailandés

Comentarios…

‘Tam’ (ทำ) básicamente significa ‘(hacer o crear)’ y uno de los significados de ‘gaan’ (การ) es ‘trabajo / asunto / cuestión’. Entonces ‘tam gaan’ (ทำการ) puede literalmente significar ‘(hacer) trabajo’ [o simplemente ‘trabajar’] o ‘trabajando’. Cabe señalar que en la gramática tailandesa, ‘gaan’ (การ) puede funcionar como nominalizador. Esto significa que cuando se coloca delante de un verbo (generalmente un verbo de acción), convierte el verbo en un sustantivo. Tomemos, por ejemplo, la palabra ‘aan’ (อ่าน) que significa ‘(leer)’. ‘Gaan aan’ (การอ่าน) básicamente significaría ‘lectura’ (un gerundio).

‘Maew’ (แมว) significa ‘(un) gato’ mientras que ‘mieow’ (เหมียว) significa ‘(los) sonidos llorosos hechos por un gato’. ‘Maew Mieow’ (แมวเหมียว), sin embargo, no es un sustantivo compuesto con algún significado específico. Los tailandeses suelen decir esto como una forma tierna de referirse a un gato. Una equivalencia cercana en inglés sería ‘kitty’ (utilizado en un sentido informal para referirse a un gato o gatito).

‘Rok hoo’ (รกหู) es la forma abreviada de ‘rok hoo rok dtaa’ (รกหูรกตา) que significa ‘(una vista y/o sonido que es) irritante o molesto’.

Descargas de PDF…

A continuación, hay dos descargas de PDF (creadas por Catherine) para ayudarte con tus estudios. Ambos tienen escritura tailandesa, transliteración e inglés. Sugerencia: Imprime el archivo de conversación para leer junto con los videos – usa el archivo de vocabulario para localizar cualquier palabra que no conozcas.

Descargar: Episodio Nueve de Dibujos Animados de Gatos: Conversación
Descargar: Episodio Nueve de Dibujos Animados de Gatos: Vocabulario

Aviso legal: Los pdfs de estudio son el bebé de Catherine. Si notas algún error, le encantaría que le envíes un mensaje a través del formulario de contacto.

La serie de Dibujos Animados de Gatos…

Transcripción original y traducción proporcionadas por Tod Daniels (Escritor invitado en WLT) y Ning Woolerton. Transliteraciones a través de T2E (thai2english.com).

Advertisement
Read in Other Languages
This article is also available in: