Episodio 135 de los dibujos animados de gatos: รโหฐาน (Ra-hoh-taan) – มโหฬาร (Ma-hoh-laan)

This article was originally posted on WomenLearnThai.com.

รู้รักภาษาไทย: Cat Cartoons…

เสียงเด็ก ๆ ร้องเพลง: รู้รักภาษาไทย
El sonido de los niños cantando: Aprende y ama el idioma tailandés.

ผู้บรรยาย: ตอน รโหฐาน – มโหฬาร
Narrador: Episodio – ‘Ra-hoh-taan’ – ‘Ma-hoh-laan’.

สีสวาด: เก้าแต้ม เดินเร็ว ๆ เข้า โรงเรียนพี่เก่งใกล้เลิกแล้ว
Si Sawat: ¡Kao Taem! ¡Apúrate! El colegio de Pee Geng está a punto de terminar.

เก้าแต้ม: อย่าเดินเร็วนักซี่(สิ) ชั้น(ฉัน)หายใจไม่ทันน่ะ
Kao Taem: ¡No camines tan rápido! ¡No puedo recuperar el aliento!

สีสวาด: พี่เก่งคงจะแปลกใจนะที่เรามารับ
Si Sawat: Pee Geng probablemente se sorprenderá de que estemos aquí para recogerlo.

เก้าแต้ม: อู้หู! โรงเรียนพี่เก่งใหญ่โตรโหฐานจังเลยน้า(นะ)
Kao Taem: ¡Guau! ¡El colegio de Pee Geng es ‘Yai dtoh ra-hoh-taan’! ¿No crees?

สีสวาด: นี่ อย่าพูดเสียงดัง อายเค้า(เขา)
Si Sawat: ¡Oye! ¡Baja la voz! ¿Qué pensarán los demás?

เก้าแต้ม: ชั้น(ฉัน)พูดอะไรผิดหลอ(หรือ)
Kao Taem: ¿Dije algo mal?

สีสวาด: ก็เธอบอกว่า โรงเรียนพี่เก่งใหญ่โตรโหฐาน นะสิ รโหฐาน หมายถึง ที่เฉพาะส่วนตัว หรือที่ลับ
Si Sawat: Bueno, dijiste que el colegio de Pee Geng es ‘Yai dtoh ra-hoh-taan’. ‘Ra-hoh-taan’ significa ‘un lugar privado o secreto’.

เก้าแต้ม: ก็ชั้น(ฉัน)ได้ยินบางคนเค้า(เขา)พูดนี่นา(นะ)ว่า ใหญ่โตรโหฐาน น่ะ
Kao Taem: ¡Pero he escuchado a algunos decirlo así: ‘Yai dtoh ra-hoh-taan’, ¿sabes?!

สีสวาด: ก็เค้า(เขา)พูดผิดนะซี่(สิ) ถ้าพูดถึงสถานที่ใหญ่โต เธอก็ต้องพูดว่า ใหญ่โตมโหฬาร
Si Sawat: Bueno, entonces lo han dicho mal. Si hablas de un lugar que es ‘Yai dtoh’, debes decir ‘Yai dtoh ma-hoh-laan’.

เก้าแต้ม: มโหฬาร แปลว่าอะไรหลอ(หรือ)
Kao Taem: ¿Qué significa ‘Ma-hoh-laan’?

สีสวาด: แปลว่า ใหญ่โต กว้างใหญ่ หรือยิ่งใหญ่ จ้ะ
Si Sawat: Significa ‘enorme’, ‘vasto’ o ‘grandioso’.

ผู้บรรยาย: รโหฐาน หมายถึง ที่เฉพาะส่วนตัว หรือที่ลับ มโหฬาร หมายถึง ใหญ่โต กว้างใหญ่ หรือยิ่งใหญ่
Narrador: ‘Ra-hoh-taan’ significa ‘un lugar privado o secreto’. ‘Ma-hoh-laan’ significa ‘enorme’, ‘vasto’ o ‘grandioso’.

แมวทั้งสามตัว: แล้วพบกันใหม่นะครับบบ (ครับ)
Los tres gatos: ¡Nos vemos la próxima vez!

เสียงเด็ก ๆ ร้องเพลง: รู้รักภาษาไทย
El sonido de los niños cantando: Aprende y ama el idioma tailandés.

PDF Descargas…

A continuación, una descarga de pdf (creado por Catherine) para ayudarte con tus estudios. Tiene guión tailandés, transliteración e inglés.

Episodio 135 de Cat Cartoons: Conversación

La serie de dibujos animados del gato…

Transcripción original y traducción proporcionadas por Sean Harley. Transliteraciones a través de T2E (thai2english.com).

Advertisement