Episodio 101 de dibujos animados de gatos: กุฏิ (Gu-dti)

This article was originally posted on WomenLearnThai.com.

รู้รักภาษาไทย: Cat Cartoons…

เสียงเด็ก ๆ ร้องเพลง: รู้รักภาษาไทย
Sonido de niños cantando: Aprender y amar el idioma tailandés.

ผู้บรรยาย: ตอน กุฏิ
Narrador: Episodio – ‘Gu-dti’.

สีสวาด: นานๆ มาเดินเล่นในวัดที รู้สึกสบายใจดีนะ
Si Sawat: Ha pasado bastante tiempo desde que estuve aquí, así que me siento feliz y alegre de estar ahora dando un paseo tranquilo por el templo.

วิเชียรมาศ: อื้ม ชั้น(ฉัน)ก็รู้สึกเหมือนกันเลย
Wi-chian maat: Sí, siento exactamente lo mismo.

วิเชียรมาศ: พระท่านขยันจัง กวาดวัดสะอาดเชียว สีสวาดดูบ้านหลังเล็กๆ นี้สิ น่ารักดีน้า(นะ) เป็นบ้านของใครหลอ(หรือ) มีตั้งหลายหลังแน่ะ
Wi-chian maat: Los monjes son muy trabajadores, barriendo el templo tan limpio. Si Sawat, mira estas casitas. Son realmente pintorescas. ¿De quién son estas casas? Hay tantas de ellas.

สีสวาด: อ๋อ เป็นที่อยู่ของพระภิกษุสามเณรน่ะ ที่อาศัยของพระเณรเค้า(เขา)ไม่เรียกว่าบ้านหรอก เค้า(เขา)เรียกว่า กุฏิ
Si Sawat: ¡Ah! Son los alojamientos de los monjes y novicios. El lugar donde se quedan los monjes y novicios no se llama casa, sino ‘Gu-dti’.

ผู้บรรยาย: กุฏิ เขียน ก ไก่ สระอุ ฏ ปฏัก สระอิ คือ เรือนหรือตึกสำหรับพระภิกษุสามเณรอยู่ นิยมอ่านว่า กุ–ติ
Narrador: ‘Gu-dti’: escrito ‘Gor-gai’, ‘Sa-ra u’, ‘Dtor bpa-dtak’, y ‘Sa-ra i’, es una casa o edificio donde los monjes y novicios se alojan, y la forma favorita de leerlo es como ‘Gu-dti’.

แมวทั้งสามตัว: แล้วพบกันใหม่นะครับบบ (ครับ)
Los tres gatos: ¡Nos vemos la próxima vez!

เสียงเด็ก ๆ ร้องเพลง: รู้รักภาษาไทย
Sonido de niños cantando: Aprender y amar el idioma tailandés.

Descargas de PDF…

A continuación, una descarga pdf (creada por Catherine) para ayudar con tus estudios. Tiene escritura tailandesa, transliteración e inglés.

Descargar: Episodio 101 de Cat Cartoons: Conversación

La serie de dibujos animados de gatos…

Transcripción original y traducción proporcionada por Sean Harley. Transliteraciones vía T2E (thai2english.com).

Advertisement
Read in Other Languages
This article is also available in: