This article was originally posted on WomenLearnThai.com.
Entrevista a personas que han aprendido con éxito el idioma tailandés…
Nombre: Terry FredricksonNacionalidad: EstadounidenseRango de edad: 60+
Sexo: MasculinoUbicación: BangkokProfesión: Jefe de servicios educativos para el Bangkok Post
Twitter: @terryfrd¿Cuál es tu nivel de tailandés?
Fluido.
¿Hablas más tailandés coloquial, tailandés de Issan o tailandés profesional?
Tailandés profesional, tailandés coloquial, tailandés de Issan y tailandés del sur (disfruto de los dialectos).
¿Cuáles fueron tus razones para aprender tailandés?
Fui voluntario del Cuerpo de Paz de EE. UU. asignado al Colegio de Profesores de Nakornsrithammarat.
¿Vives en Tailandia? Si es así, ¿cuándo llegaste?
He vivido aquí desde 1992 con una estancia previa de 1968 a 1981.
¿Aprendiste tailandés de inmediato o fue un enfoque de múltiples frentes?
Tuve tres meses de formación intensiva del Cuerpo de Paz en la isla de Hawái antes de llegar con un equipo de 20 profesores tailandeses. Increíblemente bueno. Aparte del entrenamiento con el Cuerpo de Paz, tuve aproximadamente un mes más de formación formal. Principalmente aprendí de la experiencia diaria. Aproximadamente dos semanas de esa formación formal vinieron después de un año en el país. Fue entonces cuando finalmente logré corregir mis tonos para siempre—gracias en gran parte a un profesor muy estricto.
¿Qué métodos de aprendizaje del idioma tailandés probaste?
Nuestro entrenamiento era bastante anticuado: memorización de diálogos y mucha repetición. Me aseguré de hablar constantemente con nuestros profesores, lo cual fue fácil ya que vivíamos juntos.
¿Hubo algún método que destacara sobre los demás?
Cuando llegué al país, inmediatamente comencé a usar mi grabadora. Así es como aprendí a leer. Una vez dominé el alfabeto y las reglas de los tonos, me adentré en el clásico lector de Mary Haas, después de haber grabado previamente a estudiantes leyendo los textos. En pocos días podía mirar largas líneas de texto y ver palabras en lugar de un revoltijo de letras necesitando descifrar. Escuchar mientras leía también me permitió ver cómo encajaban las partes de las oraciones.
¿Qué hay de escribir tailandés? También utilicé la escucha para aprender a escribir. Escuchaba una línea de texto y luego intentaba escribirla, haciendo correcciones después de mirar el texto.
¿Te resultó difícil aprender a leer y escribir en tailandés?
No, realmente.
¿Cuál fue tu primer momento ‘eureka’?
Escuchar la palabra «nido de pájaro» (rang nok) después de haberla leído el día anterior. Estoy seguro de que la había escuchado, y muchas otras palabras, previamente, pero simplemente habían pasado porque no había estado leyendo.
¿Cómo aprendes idiomas?
Escuchar y hablar con personas, seguido de leer.
¿Cuáles son tus puntos fuertes y tus debilidades?
Fortalezas: pronunciación, vocabulario general, humor, saber qué es apropiado en diferentes situaciones.
Debilidades: Cometer los mismos errores durante 20 años. Se vuelven notorios cuando lidio con guiones de televisión. Las oraciones no son exactamente lo que diría normalmente. Incapacidad para comunicarme fluidamente en ciertos temas más técnicos.
¿Te desenvuelves en otros idiomas?
Malayo, o al menos, solía.
¿Estabas aprendiendo otro idioma al mismo tiempo que el tailandés?
No.
¿Qué consejo darías a los estudiantes de tailandés?
Habla con confianza, incluso si no lo estás. Hablar con inseguridad inevitablemente sesgará tus tonos. Comienza a leer lo antes posible para que puedas ver cómo se pronuncia realmente una palabra. Antes de eso, encuentra materiales que usen un alfabeto fonético real. Intentar representar el tailandés en inglés es inútil. Como alguien señaló, la longitud de las vocales es muy importante en tailandés, es decir, no son solo los tonos. Escucha constantemente, incluso si no entiendes lo que se dice. Usa los medios. Aprendí a leer el periódico muy rápido y veo la televisión tailandesa todos los días, especialmente los programas de noticias.
Hablas dialectos tailandeses. ¿Tienes algún consejo para aprender un dialecto?
Primero, asegúrate de dominar bien el tailandés central. Luego deberías darte cuenta de que los cambios de tono en los dialectos tailandeses son muy sistemáticos. Por ejemplo, toma palabras que comienzan con una consonante media con un maithoo y que no tienen finales de parada, como baan (casa) y dai (puede). Ambas cambiarán de tono del tailandés central exactamente de la misma manera. En algún lugar hay una tabla de unas 15 palabras representativas que te permitirán determinar todos los cambios de tono en un dialecto particular.
Terry Fredrickson
Twitter: @terryfrd
La serie: Entrevistas a personas que han aprendido con éxito el idioma tailandés…
Si has aprendido el idioma tailandés con éxito y te gustaría compartir cómo lo lograste, por favor contáctame para hacerlo posible.