Aprendiz exitoso del idioma tailandés: Stuart (Stu) Jay Raj

Stuart (Stu) Jay Raj

This article was originally posted on WomenLearnThai.com.

Entrevistando a los exitosos aprendices del idioma tailandés…

Nombre: Stuart (Stu) Jay RajNacionalidad: Fiyiano-indio / AustralianoRango de edad: 30-40Sexo: MasculinoUbicación: Cualquier lugar y en todas partesProfesión: Presentador de TV / Consultor de negocios interculturales
 Web: Stu Jay Raj
Canal de YouTube de stujaystujayNota: Como esta es la última publicación de una entrevista de tres partes, algunas de las preguntas a continuación ya han sido respondidas con más detalle. Si no has tenido el placer, tómate un tiempo para leerlas también.

Entrevista a Stu Jay Raj…

 
¿Cuál es tu nivel de tailandés?
 

Fluido.

¿Hablas más tailandés callejero, tailandés Issan o tailandés profesional?
 

Profesional cuando trabajo, tailandés callejero en la calle e Issan cuando estoy en Issan.

 
¿Cuáles fueron tus razones para aprender tailandés?
 

Vivir la vida.

¿Vives en Tailandia? Si es así, ¿cuándo llegaste?
 

Sí – llegué en 1999 de forma permanente. Soy residente permanente – aunque acabo de establecer a mi familia en Australia. Viajo de ida y vuelta.

¿Cuánto tiempo has sido estudiante del idioma tailandés?
 

1999.

¿Aprendiste tailandés de inmediato, o fue un enfoque de varios frentes?
 

De inmediato.

¿Seguiste un horario de estudio regular?
 

Era mi vida.

¿Qué métodos de aprendizaje del idioma tailandés probaste?
 

Dejar que el idioma me consumiera.

¿Un método se destacó sobre todos los demás?
 

El ‘método’ era vivir mi vida en tailandés.

 
¿Cuánto tiempo tardaste en abordar la lectura y escritura en tailandés?
 

De inmediato.

¿Te pareció difícil aprender a leer y escribir en tailandés?

No.

 
¿Cuál fue tu primer momento de ‘ah hah!’?
 

Darse cuenta de que el sistema de sonido/escritura y las reglas de tono se basan en el Sistema de Sonido Índico / Mapa de la boca.

¿Cómo aprendes idiomas?
 

Con pasión.

¿Cuáles son tus fortalezas y debilidades?
 

  • Fortalezas – tengo pasión por los idiomas.
  • Debilidad – al aprender, me obsesiono con lo que estoy aprendiendo y no lo dejo hasta que puedo conquistarlo.

¿Cuál es el mayor malentendido para los estudiantes que aprenden tailandés?
 

Solo porque hay unas 40 consonantes no significa que sea ‘difícil de aprender’… ah, y que ‘los tonos son difíciles’.

 
¿Puedes abrirte camino en otros idiomas?
 

Sí.

¿Estabas aprendiendo otro idioma al mismo tiempo que el tailandés?
 

Sí – siempre aprendiendo idiomas simultáneamente.

Tienes habilidades tanto en programación como una pasión por la música. ¿Ves alguna conexión con el aprendizaje de idiomas?
 

Advertisement

Todos son simplemente usar diferentes herramientas para expresar un significado.

¿Qué consejo darías a los estudiantes del idioma tailandés?

No compares manzanas con naranjas. El tailandés no es inglés… Sin embargo, solo porque se vea diferente, no significa que no haya similitudes. Hasta el 60% del tailandés moderno tiene raíces en el sánscrito. El sánscrito es un idioma indoeuropeo como el inglés. Hay algunas similitudes sorprendentes que están ‘ocultas’ tras el ‘aspecto diferente’ del idioma. Una vez que comienzas a rascar un poco la superficie, te darás cuenta de que las cosas que pensabas que eran difíciles – escribir, tonos, etc., no son tan difíciles en absoluto. Simplemente son diferentes.

No te desanimes de aprender tailandés solo porque has tenido una mala experiencia con profesores de tailandés. Al igual que muchos hablantes nativos de inglés, muchos tailandeses no tienen una comprensión profunda de su propio idioma.

Cuando los estudiantes de tailandés hacen una pregunta como:

‘¿Por qué hay 3 clases de consonantes?’
o
‘¿Por qué el tono alto realmente sube?’

La respuesta normalmente es algo como:

‘Hay 3 clases de consonantes – Alta, Media y Baja. La clase Alta tiene ‘x’ número de letras, la clase media tiene ‘x’ número de letras, etc., etc.
O,
‘eres un farang, no necesitas saber eso’.

El hecho es que para la mayoría de ellos, nunca han aprendido el ‘por qué’ ellos mismos.

Una buena fórmula es tener varias personas diferentes de las que aprendes. Aprende algo ‘avanzado’ de una de ellas. Algo que un estudiante normal no sabría normalmente. Después de eso, vé y pruébalo soltándolo en una conversación con otro tailandés que consultes. Estarán impresionados y pensarán que tu nivel es más alto de lo que realmente es. Luego pídeles que te enseñen algo nuevo. Sigue rotando a tus ‘Consultores de tailandés’ con nuevos términos, nuevas palabras y jerga hasta que tu competencia alcance la competencia percibida para ti. Es una gran manera de superar el tailandés ‘farang’ que se enseña a los farang y sonar más como un nativo, por no mencionar mantener la motivación y la positividad al aprender después de cada impresión positiva que causas.

Stuart (Stu) Jay RajStu Jay Raj | Canal de YouTube de stujaystujay

La serie: Entrevistando a los exitosos aprendices del idioma tailandés…

Si eres un exitoso aprendiz del idioma tailandés y te gustaría compartir tus experiencias, por favor contáctame. Me encantaría saber de ti.

Read in Other Languages
This article is also available in: