Aprendiz exitoso del idioma tailandés: Ian Fereday

Ian Fereday

This article was originally posted on WomenLearnThai.com.

Entrevistando a Aprendices Exitosos del Idioma Tailandés…

Nombre: Ian FeredayNacionalidad: BritánicoEdad: 50 el próximo mes (¡vaya!)Sexo: MasculinoUbicación: Ciudad de Phuket, PhuketProfesión: Propietario semi-retirado de Patong Language SchoolSitio web: phuket-languageschool.com | study-thai-online.com | teflplus.com
Productos: Comencé mis estudios en Patong Language School utilizando la serie del Ministerio de Educación diseñada para los niños tailandeses que estudian en primaria (12 libros en total). Tienen un gran método de enseñanza acumulativa, pero el vocabulario obviamente es en su mayoría inútil. Creo que son geniales para aprender el alfabeto y los tonos, y eventualmente incorporé el método en nuestros propios libros para adultos.

¿Cuál es tu nivel de tailandés?

Fluido. Leo en tailandés de un vistazo, tomo notas en tailandés, escribo en el ordenador en tailandés, veo la tele, escucho la radio, puedo cantar canciones en tailandés y contar chistes, e incluso he hecho una entrevista en la tele en tailandés. He asistido a seminarios y sesiones de formación en tailandés. Mi vocabulario abarca términos legales, construcción y edificación, reparación de coches, política, observación de aves y muchos otros rincones extraños del idioma. ¡Cuando contesto el teléfono a hablantes tailandeses, se sorprenden al descubrir que soy un farang!

¿Hablas más el tailandés de la calle, el tailandés Issan o el tailandés profesional?

Tailandés profesional y un poco de tailandés de la calle. Vivo en Phuket y por aquí no tenemos mucho tailandés de Isaan.

¿Cuáles fueron tus razones para aprender tailandés?

Habiendo decidido mudarme aquí y estando casado con la propietaria de una escuela de idiomas, ¡fue una necesidad!

¿Vives en Tailandia? Si es así, ¿cuándo llegaste?

Sí, 1992.

¿Cuánto tiempo llevas siendo estudiante del idioma tailandés?

Estudié intensamente durante la mayor parte del primer año, y desde entonces he utilizado el tailandés todos los días y aún ahora aprendo alguna palabra nueva de vez en cuando.

¿Aprendiste tailandés enseguida o fue un enfoque de varios frentes?

Sí, estudié durante los primeros meses y no he hecho un estudio serio desde entonces.

¿Te ceñiste a un horario de estudio regular?

Sí, clases diarias de 2-3 horas con un profesor experimentado, práctica y repaso por la noche con mi esposa (una profesora muy paciente), y utilicé el tailandés en cada oportunidad. Volví loca a mi esposa leyendo cada señal, menú, tarjeta de visita y folleto que encontraba.

¿Qué métodos usaste para aprender el idioma tailandés?

Solo utilicé la serie producida por el Ministerio de Educación durante las clases en Patong Language School. Los libros todavía están disponibles, pero se han revisado mucho desde que los utilicé y han perdido un poco el rumbo. No creo que el editor/revisor entendiera completamente el método previsto, y en consecuencia estropearon algunos grandes libros.

He comprado y examinado muchos libros de idiomas tailandeses y CD’s a lo largo de los años para obtener ideas para mis propios libros. Para ser brutalmente honesto, la mayoría de ellos son basura y algunos son solo libros de frases. Los únicos dos que puedo recomendar son: Sistema de Escritura Tailandés and Fundamentos del Idioma Tailandés. Estos libros son de los años 50 o 60, por lo que algunas de las palabras y construcciones son ahora arcaicas, pero están claramente organizados, fáciles de seguir y muy precisos. Es sorprendente que nadie haya conseguido hacer un mejor trabajo después de todos estos años (¡incluyéndome a mí!). Internet no existía cuando empecé a aprender, pero estoy seguro de que ahora hay una gran cantidad de información ahí fuera.

¿Hubo un método que se destacara sobre los demás?

Sí, clases acumulativas que gradualmente añadían a mi repertorio de letras y tonos, palabras y reglas, y práctica, práctica, práctica. El estudio en grupo fue mejor que el estudio individual o por cuenta propia porque podía aprender de los errores y éxitos de otros estudiantes, así como del profesor.

¿Cuánto tiempo esperaste antes de abordar la lectura y la escritura en tailandés?

Inmediatamente. Recomiendo a cualquiera que si tiene tiempo debería aprender a leer primero. Hace que sea mucho más fácil aprender a hablar si puedes leer en tailandés escrito. Tratar de entender a los hablantes tailandeses no siempre es fácil: ¡no hablan el mejor tailandés! Si puedes leer, tu gramática también será mejor y no tendrás jerga ni dialecto. Tu pronunciación y tonos estarán más claros y la estructura de las oraciones será precisa. Aprender tailandés conversacional usando fonética solo te llevará hasta cierto punto, y nunca tendrás una buena pronunciación.

¿Te resultó difícil aprender a leer y escribir en tailandés?

Leer en tailandés me resultó muy fácil. Escribir no es difícil, pero la ortografía es complicada. Francamente, ser capaz de escribir en tailandés no es una habilidad útil. Si necesitas algo escrito en tailandés, deberías pedir a una persona tailandesa que lo escriba: siempre será mejor que tu propio esfuerzo. Lo único útil de escribir es ayudar a la memoria al aprender el alfabeto y el vocabulario.

¿Cuál fue tu primer momento de ‘ah hah!’?

Después de semanas de esfuerzo con garabatos oscuros que pretendían ser letras, de repente un día todo ‘encajó’. Era como si de repente pudiera leer, cuando el día anterior no podía. He oído a muchas personas decir que han experimentado lo mismo cuando todo se junta.

¿Cómo aprendes idiomas?

Escuchando, practicando y corrigiendo a medida que avanzo mientras estoy inmerso en un idioma con hablantes de ese idioma. También necesito ver un método escrito y estructurado, pero sé que esto no funciona para todos. La repetición no funciona para mí: me siento estúpido repitiéndome.

¿Cuáles son tus fortalezas y debilidades?

Soy extremadamente decidido y nunca me rindo. Mi teoría desde el principio fue que si los tailandeses podían leer ese guion loco, no había razón para que yo no pudiera también. Mi debilidad es que me aburro si algo no me interesa. Esa es realmente la razón por la que dejé de asistir a clases regulares, porque se habían convertido en leer revistas, ver vídeos y hacer traducciones.

¿Cuál es el mayor malentendido de los estudiantes que aprenden tailandés?

Que es más difícil que cualquier otro idioma. Claramente, para los europeos aprender un idioma que usa el alfabeto ABC siempre va a ser más fácil porque ya pueden leerlo (en su mayoría). Por eso creo que los estudiantes deberían dejar la lectura lista antes. Entonces no es una traba para hablar y entender.

¿Puedes desenvolverte en otros idiomas?

¡Inglés obviamente! No está mal en italiano y español, y un poco de indonesio/malayo (lo suficiente para ir de compras y pedir una comida).

¿Estabas aprendiendo otro idioma al mismo tiempo que el tailandés?

No, ¡no intentaría eso! Estudié italiano en Italia, luego me mudé a España. Las similitudes en los idiomas eran demasiado grandes y me confundí irremediablemente. Incluso ahora puedo decir una frase en italiano e incluir una palabra tailandesa o española por error. Creo que es algo que hace el cerebro automáticamente, insertando una palabra extranjera conocida en una frase extranjera cuando no puede encontrar la adecuada. ¡Mi esposa también lo hace, pero afortunadamente nos entendemos!

¿Eres programador informático o tienes experiencia en programación?

Advertisement

Escribo CSS y X/HTML para sitios web, eso es todo. Me gustaría aprender PHP, pero soy demasiado viejo y tengo muy poco tiempo libre.

¿Tienes pasión por la música? ¿Tocas algún instrumento?

No soy en absoluto musical, probablemente sin oído para el tono.

¿Qué consejo le darías a los estudiantes del idioma tailandés?

  • Nunca te rindas. Si sientes que no estás avanzando, prueba un enfoque diferente o cambia a otra cosa (de conversación a lectura o viceversa).
  • No confundas aprender a leer con hablar o entender. Aprendes a leer para obtener las herramientas que necesitas para mantener una conversación. Cuando aprendes a leer, no necesitas preocuparte por lo que significan las palabras, siempre que puedas leerlas y conozcas los sonidos.
  • Si el vocabulario es útil y relevante, por supuesto, apréndelo. Si no lo es, no te molestes porque solo te ralentizará.
  • Algunas personas aprenden más rápido que otras, así que no te desanimes si tus compañeros de clase parecen ir más rápido que tú. No es una carrera y no importa cuánto tiempo tome.

Ian Fereday,phuket-languageschool.com | study-thai-online.com | teflplus.com

La Serie: Entrevistando a Aprendices Exitosos del Idioma Tailandés…

Si eres un aprendiz exitoso del idioma tailandés y te gustaría compartir tus experiencias, por favor contacta conmigo. Me encantaría saber de ti.

Read in Other Languages
This article is also available in: